Книга: Кровь Кадии
Назад: ГЛАВА 11 Объединение
Дальше: ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ Последний день

ГЛАВА 12
Одни

Солтан, кладбище у башни Ярит, монастырский сектор

 

Через два часа кадийцы покинули своих павших.
— Отвоевание приостановлено вплоть до прибытия подкрепления, — обратился инквизитор Кай к оставшимся в живых солдатам Восемьдесят восьмого полка, стоявшим под угрожающе потемневшим небом. — Я разговаривал с командиром Гвардии Ворона и установил ограниченный контакт с уцелевшими частями Имперской Гвардии в Солтане. Картина безрадостная. Астартес высадились ради собственных целей в городе, и они будут сражаться с Гвардией Смерти на своих условиях. А потому полкам Имперской Гвардии предстоит оказывать врагу организованное сопротивление, насколько это возможно после такой… катастрофы.
Кадийцы, которых насчитывалось не больше полутора сотен, окружили инквизитора плотным кольцом.
— А что с остальной частью полка? — спросил кто-то из солдат. — Что с полковником Локвудом?
— Мы не смогли установить контакт с группой полковника, — сообщил Тейд. — Их атаковали силы, намного превышающие по численности группы Остатков, с которыми столкнулись мы. Шансы на выживание у них весьма незначительны.
— А как же знамя?! — воскликнул Даррик. — Если уж мне суждено здесь погибнуть, я предпочитаю умереть под знаменем Восемьдесят восьмого.
— Он прав, сэр, — поддержал Вертейн. — Если это все, что осталось от полка, нельзя бросать знамя в грязи.
После его слов раздался хор одобрительных возгласов. Тейд, скрестив руки на груди и приподняв бровь, взглянул на инквизитора.
— Я предупреждал, что они об этом заговорят, — заметил он.
Вскоре вопрос был решен. Восемьдесят восьмой под командованием Тейда отправится к последнему известному расположению сил Локвуда и поищет выживших. Полковое знамя должно быть найдено, и поисками они займутся по пути к штабу Отвоевания.
— Мы вернемся к своим танкам? — спросил Бан Джевриан, сплошь покрытый синяками и ссадинами, проглядывающими сквозь трещины в броне.
— Можете на это рассчитывать, — кивнул Тейд.
— Отлично, — вмешался Даррик. — Я уже устал повсюду ходить пешком.
— Командирам отделения позаботиться о своих раненых, — распорядился Тейд. — Мы никого здесь не бросим. — Он окинул взглядом отряд, оставшийся от полка. — По пути к предполагаемому месту сражения группы Локвуда мы остановимся, чтобы загрузить «Химеры». Затем разведчики отправятся на базу Отвоевания и поищут припасы. В первую очередь нам нужны очистители воды, дезинфицирующие средства и продовольствие. Вопросы есть?
Все молчали.
— Хорошо. Император защищает, — закончил Тейд. — Вперед.
Солдаты выступили в путь, а Тейд, отстав от колонны, поравнялся с инквизитором Каем. Как только они оказались вне зоны слышимости остальных, Тейд со смущенной улыбкой заговорил:
— Это дело с Тионенджи…
— Он прикажет всех вас расстрелять и будет прав. Но пока вы мне нужны, так что должны быть живыми.
Тейд кивнул. Ничего другого он и не ожидал.
— Но я хотел поговорить не об этом. Не заставляйте меня молить о разъяснениях, мой лорд.
Кай повернулся и взглянул в лицо капитана, и его пси-пушка в точности повторила движение головы.
— Великий Трон! — воскликнул Тейд. — Неужели она никогда не отключается?
— Нет. А теперь переходите к делу.
— Ордо Сепультурум. Что вы ищете здесь, на Катуре?
— Не поймите меня превратно, капитан, ваша организация обороны была безупречной. Вы прекрасный офицер, и решение использовать группу мавзолеев в качестве базы было как будто ниспослано свыше. Ограничение на применение тяжелого оружия, предписанное протоколом Отвоевания, доставило вам немало трудностей, но вы отлично справились. Однако попытайтесь ограничить свои амбиции. Вы не пользуетесь влиянием в священном ордосе Инквизиции Его Величества.
— Вы просто не знаете, да?
— Этот разговор способен истощить мое терпение.
— Выслушайте меня.
Тейд положил аугментическую руку на плечо инквизитора, и пси-пушка загудела, концентрируя энергию для выстрела, но мысленная команда Кая утихомирила механизм.
— Я слушаю.
— Мы оказались в ловушке в этом мире, и подкрепления ждать не меньше месяца. Основная часть пригодной к употреблению воды для наземных сил поступала из систем очистки стоявших на орбите кораблей. На поверхности имеется достаточно продовольствия и медикаментов, но стоит Гвардии Смерти или Остаткам занять базу Отвоевания, и мы всего этого лишимся. А это, судя по донесениям, вполне вероятно.
— Мне известна сложившаяся ситуация.
— Нет, инквизитор, не известна. Вы кое-что упускаете, кое-что жизненно важное.
— Объясните.
— Взгляните на этих солдат. — Тейд кивком указал на марширующую колонну. — Присмотритесь к ним внимательнее. Что вы видите?
— Ваших людей.
— Еще внимательнее.
— Восемьдесят восьмой Кадийский полк.
— Попытайтесь снова.
— Я не считаю себя тупицей, но и особым терпением тоже не отличаюсь. Я просил вас перейти к делу.
— Сделайте мне одолжение.
Инквизитор заинтересовался и присмотрелся к идущим впереди солдатам.
Что он видит? По обе стороны от технопровидца Осирона неуклюже передвигают ноги лишенные мозгов сервиторы. Оставшиеся в живых касркины держатся плотной группой, чуть в стороне от остальных. Кай впервые заметил на бычьей шее Бана Джевриана татуировку. Стилизованные буквы на готике гласили: «Несломленный». Сет Роскрейн, тяжело опираясь на свой черный посох, шагал в одиночестве. Если касркины просто соблюдали дистанцию, то псайкера открыто избегали.
Форма у большинства солдат была грязной и изорванной, однако люди держались прямо и явно были готовы к бою в любой момент. Дисциплинированное и эффективное подразделение. Раненых несли на носилках, но каждую пару охраняли по пять человек из той же группы. Четыре оставшихся в строю «Часовых» неустанно патрулировали, охраняя марширующую колонну.
Психический дар Кая позволил ему увидеть то, что было недоступно физическому зрению. Вокруг кадийцев сгустилась невероятно мрачная атмосфера: каждый из них думал о том, как пережить несколько следующих часов, не говоря уж о пяти неделях до прибытия подкрепления. Чувство поражения было почти ощутимым.
— Я понимаю…
— Правда?
— …вашу точку зрения, капитан.
— Я не сомневался, что так и будет. Наш полк насчитывал тысячу человек. Сейчас нас осталось чуть больше сотни, и в перспективе смерть от голода или заразы Хаоса, если только мы не сумеем отбить занятую врагом базу. Теперь я знаю, чего вы хотите. Вы хотите продолжить свои поиски источника Проклятия Неверия, поразившего этот мир. И на это я с предельной откровенностью могу вам сказать: без ответов, без надежд, вы не сможете рассчитывать на нашу помощь. И если Тионенджи пожелает, он может нас расстрелять. — Тейд глубоко вздохнул, а затем продолжил: — Это не касается полномочий Инквизиции, мой лорд. Это касается войны и Кадии. Каждый из моих людей готов сегодня умереть. В том числе и я сам. И мы хотим умереть, потому что смерть в бою против Гвардии Смерти, после того как ты уничтожил множество врагов, это неплохой конец. Все мы в раннем детстве узнаём, что рождены для того, чтобы погибнуть на войне. Но ни один кадиец не согласится бродить по зараженной планете, ожидая, пока упадет от голода. И никто не хотел бы стоять перед расстрельной командой из-за подозрений чрезмерно ревностного чужеземца. Это не лучший способ встретиться с Богом-Императором.
— Вы ошибаетесь. Это касается именно полномочий Инквизиции, Тейд. А ее здесь представляю я. И вы обязаны мне служить.
— А вот теперь мы добрались до самой сути. Я мог бы отказаться повиноваться вам и не понес бы никакого наказания, поскольку буду убит сегодня ночью и окажусь вне вашей досягаемости. Так что позвольте мне говорить откровенно, мой лорд. Я уполномочен вести своих людей в бой, чтобы они сражались и умирали за Золотой Трон. Поэтому убедите меня. Убедите в том, что Бог-Император хочет от нас чего-то большего, чем просто погибнуть сегодня в бою ради него.
Кай усмехнулся.
— Это небольшой и весьма тонкий шантаж, не так ли? Но я вас понимаю. Вы будете повиноваться, потому что я этого потребую, но нужно бросить кость вам и вашим людям, хотя бы… для лучшей мотивации.
— У вас благородное сердце, мой лорд, — тоже с усмешкой ответил Тейд.
— Вы хотите от меня слишком многого. Я ведь уже дал разрешение на поиски полкового знамени. Разве этого мало?
— У этой монеты две стороны. Поиски выживших солдат Восемьдесят восьмого тактически оправданны. А я ведь в данный момент остался старшим офицером полка. Но давайте вернемся к делу. Что еще я должен узнать, инквизитор?
— А что, если мне известно ненамного больше того, что я уже вам рассказал?
— В таком случае я попросил бы вас поделиться своими догадками, потому что обоснованных предположений служителя Ордо Сепультурум мне вполне хватило бы.
— Хорошо. Мне поручено исследовать святыни Солтана и отыскать источник заразы.
— Это я знаю.
— В отличие от других случаев, записанных в истории Скаруса, зараза появилась на Катуре не с кораблей Архиврага, и до начала эпидемии не было никаких признаков приближения флагмана Вестника, что обычно предвещало несчастье. Так возникло предположение об уже имеющемся на планете источнике заразы.
— И это тоже ни для кого не новость, мой лорд.
— У Ордо Сепультурум имеются свои предположения о причине эпидемии.
Эти слова заставили Тейда насторожиться.
— У нас есть теория, — продолжил Кай. — И она соответствует показаниям культиста, которого я допрашивал до того, как начала распространяться зараза. А еще одним доводом в пользу наших предположений стало внезапное прибытие «Терминус Эст» и флотилии Вестника.
— Расскажите подробнее.
— Сначала я хотел бы послушать вас, капитан. Что вам известно о славных деяниях Катура до его канонизации?
Тейд пожал плечами:
— Ничего, кроме выдержек из храмовых свитков. Их подборку демонстрировали нам во время ознакомительного инструктажа перед высадкой.
— И какая же достойная картина святости описана в этих благочестивых свитках?
— Он был крестоносцем. Командующим Имперской Армией тысячу лет назад. И вместе с древними легионами Астартес участвовал в отвоевании утраченных миров.
Инквизитор Бастиан Кай улыбнулся. Снисходительный изгиб его губ заставил Тейда поежиться.
— Итак, он был командиром молодого Империума предположительно в период Великого крестового похода. А как он умер?
— Погиб в бою в этом мире, на последней планете, которую привела к Согласию его армия. Я слышал, что даже примарх Гвардии Ворона оказал ему честь, сказав несколько слов во время погребения.
— А что стало с его останками? Где упокоились кости великого героя?
— Они хранятся в различных храмах по всему Солтану.
— Отличное изложение общеизвестных сведений, капитан. Хотя и ошибочных почти во всех отношениях.
Тейд опять пожал плечами. Он ничуть не удивился.
— В таком случае просветите меня.
— Катур не погиб в Великом крестовом походе. Он умер в эпоху Ереси Хоруса. А его кости, да благословит их Император, не покоятся в этом мире. Мир-святилище воздвигнут не в честь его упокоения. Он предназначен хранить о нем память.
— Где же он умер?
— Это не так уж и важно, но я отвечу.
Кай медленно поднял вверх палец. Сначала Тейд решил, что инквизитор призывает к молчанию, но затем осознал, что палец указывает наверх.
— Он умер в космосе?
— На орбите. На борту флагмана своей флотилии, линкора класса «Император», носящего название «Хранимый непорочностью». Корабль погиб вместе со всем экипажем, и обломки рассыпались по планете.
— Что послужило причиной гибели его судна?
— А вот это, капитан, самый важный вопрос. Истина — вещь странная. Каждая душа видит ее по-своему. И мгла вечности укроет все истины, потому что с течением времени они меняются. События становятся воспоминаниями, воспоминания — историей, а затем история превращается в легенду.
— Понимаю, — кивнул Тейд.
Он с трудом удержался, чтобы не закатить глаза, и виновато взглянул на инквизитора, надеясь, что тот не заметит его раздражения.
— За десять тысяч лет до этого Отвоевания, когда молодой Империум буквально раздирала Ересь Хоруса, Галактика пылала пожарами бесчисленных сражений в бесчисленных системах. Неизвестно, сколько историй той эпохи уже не удастся восстановить полностью. Но эту… Эта история, как нам известно, соответствует истине. В ней содержится ядро правды, вокруг которой, словно красочная обертка, наросло немало лжи.
— Так что же погубило корабль Катура? «Терминус Эст»? Моему псайкеру стало известно, что во времена Ереси Хоруса корабль Вестника уничтожил флагман Гвардии Ворона.
— Нет, капитан. — Кай улыбнулся. — Вражда Гвардии Ворона — это их собственное бремя, хотя я не могу отрицать тот факт, что судьба свела нас вместе на этой планете в противостоянии с Четырнадцатым легионом.
— Великий Трон, да ответьте же наконец на мой вопрос. Что погубило корабль Катура? Что за сражение здесь произошло?
— Боевой крейсер Гвардии Смерти «Оскорбленный». После неудачной Осады Терры, когда корабли легионов-предателей, поджав хвост, бежали в варп, не всем им удалось добраться до Оккуларис Террибус. Многие суда были повреждены в боях у Святой Терры, и варп-двигатели выбрасывали их обратно в обычный космос вдали от демонического царства. Лорд адмирал Катур и его «Хранимый непорочностью» преследовали один из них и вступили в бой с «Оскорбленным» над этим миром, который впоследствии был назван в его честь.
— И вы предполагаете, что «Оскорбленный» оставил здесь что-то после того, как уничтожил корабль Катура? Нечто такое, что безмолвно лежало до наших дней?
— Такая вероятность существует. Но я уверен в другом.
— В том, что «Оскорбленный» так и не покинул этот мир, — сказал Тейд и напряженно сглотнул. В его голове внезапно сложилась законченная картина. — «Оскорбленный» до сих пор остается здесь, спрятанный где-то на планете.
— Да, я в этом уверен. «Хранимый непорочностью» был одним из лучших кораблей в Имперском Флоте, даже если и получил какие-то повреждения в сражениях при Терре. Корабль Гвардии Смерти, вероятно, был вынужден совершить аварийную посадку. Он рухнул на поверхность и не был обнаружен с самой эпохи Ереси. С той самой секунды, как я ступил на эту планету, я слышал голос. Зовущий голос, направленный в варп и умоляющий о помощи. Ваш псайкер тоже его слышал. Чтобы не ошибиться, я несколько раз проверял его разум. Не исключаю, что он и вам пытался об этом сказать. Голос слабый, но тот, кто кричит, достаточно силен, чтобы создать маяк для своих собратьев.
— Проклятие Неверия.
— Да, запустить страшную эпидемию. Вызвать все эти страдания, болезни и смерти. Зажечь отвратительный знак, ярко пылающий в невидимом мире и говорящий: «Я здесь. Придите ко мне».
Эта мысль потрясла Тейда. Причинить столько страданий, чтобы они загорелись в варпе, подобно маяку. И столько жизней потеряно только ради того, чтобы передать сообщение. Подобного святотатства он даже представить себе не мог.
— Но почему сейчас? — спросил Тейд. — Если вы правы, «Оскорбленный» провел здесь сотню столетий и все это время молчал как могила. Почему сейчас?
— Потому что среди обломков корабля только сейчас пробудилось нечто. Нечто достаточно могущественное, чтобы вызвать эпидемию, погубившую этот мир, и нечто столь важное, что сам Вестник поспешил ему навстречу.
— Но где оно? Святой Трон, да что же это такое?
— Если бы мы знали ответы на твои вопросы, война была бы давно закончена. Я собирался посетить каждый значимый храм в пределах монастырского сектора и провести различные ритуалы обнаружения. Я верю, что первые поселенцы и строители городов могли почувствовать дремлющее зло, исходящее от обломков корабля. Имперская история знает немало таких примеров: люди инстинктивно возводили святыни над местами наибольшего скопления зла, чтобы нейтрализовать его влияние. Это можно назвать бессознательной защитой.
— В вашем повествовании слишком много предположений, мой лорд.
— Но вы окажете мне поддержку, капитан Тейд? Я убедил вас, что Император хочет получить от вас нечто большее, чем отчаянная атака сегодня ночью?
Тейд долго молчал, прежде чем ответить. Наконец на его лице появилась невеселая улыбка, а фиолетовые глаза загадочно блеснули.
— Мы должны добраться до «Оскорбленного» раньше, чем это сделает Вестник.
— На данной стадии это невозможно. Пока мы говорим, они, вероятно, уже высаживаются на поверхность. И скорее всего, точно знают, где он находится. А мы — нет.
— Нет, знаем.
Тейд щелкнул выключателем вокса и приказал Сету присоединиться к нему в хвосте колонны.
— Я уже говорил с вашим псайкером. И он не в состоянии оказать нам помощь. Он не может точно указать источник голоса, услышанного в монастырском секторе несколько ночей назад. Мы уже в монастырском секторе, капитан. И поиски предстоит вести на площади в несколько сотен квадратных километров.
— Счет «семь», — с зарождающейся на лице улыбкой прошептал Тейд. — Счет «семь». Уверенный прием сканеров в монастыре… Вокс-призраки… Мы слышали, как они с ним разговаривают, пытаются его разбудить. Мы на каждой частоте слышали боевые мантры Гвардии Смерти. Они искали его. Звали его. Кровь Бога-Императора, оно под монастырем! Оно должно быть там.
— Или может быть там, — согласился инквизитор. — Но это вовсе не обязательно. Ваш полк не единственный, кто на прошлой неделе отметил в монастырском секторе необычно чистый сигнал сканера. Просто вы были первыми, кто это заметил. Я намерен посетить каждый объект, откуда поступали подобные сообщения. И напоминаю, что монастырь — это здание размером с небольшой город.
Капитан вздохнул и посмотрел на Сета Роскрейна, бредущего вдоль колонны марширующих солдат. И снова припомнил его слова, сказанные в храме Безграничного Величия Императора — в сердце монастыря, перед тем как они встретились с воином Гвардии Смерти. Раньше Сет никогда не говорил, что слышит голос. Все началось той ночью, во время той операции, когда все пошло не так. Это случилось в сердце монастыря.
— Сет услышал голос только тогда, когда приблизился к нему. Но вы… И кодиций Астартес… Вы оба слышали его раньше и продолжаете слышать сейчас. Сет слабее вас. Он услышал голос только вблизи. Вы не можете определить местонахождение, потому что слышите голос повсюду. Но можно попытаться его отыскать, отслеживая ощущения Сета.
Инквизитор не отвел взгляда, когда Тейд наконец произнес:
— Я был слеп.
— Да, верно.
— Вы все время планировали использовать нас — использовать Сета — словно гончую, чтобы отыскать голос.
— Как только стало известно о его восприимчивости к психическому крику — да. А до тех пор нам просто повезло, что Восемьдесят восьмой был лучшим полком из всех сил Отвоевания. Мне нужны были солдаты, Тейд. Нужны, чтобы обыскать город.
— Возможно, легионы предателей точно знают, где упал «Оскорбленный». Но если мы проследим голос до его источника, у нас тоже есть шанс.
Слова Тейда произвели на инквизитора впечатление. Не сделанный капитаном вывод, а его жестокая решимость. Использование псайкера в качестве открытого канала для голоса из варпа почти наверняка закончится его гибелью. Но не стоит этого говорить. Тейд и сам все понимает. Кадиец не заблуждается относительно своей роли в Империуме. Как и относительно роли своих людей.
— По вашему взгляду я вижу, что вы постигли суть дела. Поиски, возможно, займут несколько дней, если не недель. Но вы правы. Мы сыграем эту партию, и ваш псайкер будет пешкой.
Они оба посмотрели на шпили и башни монастыря, стоявшего в нескольких километрах. Целые секции величественного здания почернели от дыма сражений и погребальных костров, когда жители города только начали гибнуть и крематории еще работали. Перед ними предстало обгоревшее сердце погибшего города.
Эта картина вызвала у Тейда улыбку.
— Вопреки всем традициям я думаю, что можно попытаться, — сказал он. — По правде говоря, пусть катятся в Око все ваши предположения, Кай. С самого приземления на этой планете мы только и делали, что отступали. Хватит. Если нам суждено здесь погибнуть, мы умрем в бою, исполняя свой долг перед Императором. И могу поспорить, мы близки к тому, чтобы лишить Вестника его добычи.
— Вы не учли одно обстоятельство, Тейд.
— Мне не нравится, что мою вдохновенную речь вы портите своими дополнениями, но тем не менее я вас слушаю.
— «Оскорбленный» и то существо, что пробудилось среди обломков, скорее всего, находятся под фундаментом монастыря. На тот случай, если мне пришлось бы искать добычу под поверхностью планеты, Механикус снабдили меня тяжелой техникой для земляных работ. Должен заметить, оборудование обошлось мне в немалую сумму, а теперь превратилось в пыль на орбите.
Лицо Тейда выразило одновременно изумление и отчаяние.
— Святой Трон, с вами вечно одни неприятности. Как хорошо, что мы в вашем подчинении только на одном этом задании.
— Если останемся в живых, я мог бы перевести наше сотрудничество на постоянную основу.
— Только попробуйте, тогда я лично вас пристрелю, — пообещал Тейд. — Э-э… мой лорд, — добавил он через пару мгновений.
Назад: ГЛАВА 11 Объединение
Дальше: ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ Последний день