Глава 6. Птицы
Наемник
Прошло совсем немного времени с тех пор, как остатки «Черных эстоков» присоединились к отряду гномов, а Денар уже второй раз подавил желание послать бородачей вместе с их упрямством куда подальше.
В самом начале совместного путешествия Денар потратил целый день, убеждая Юркана в необходимости организовать отряды скаутов. Весь опыт командира гномов в походах через пустыню сводился к четырем походам по Тропе, но это не мешало ему считать себя экспертом. Он «не боялся врага» и «мог справиться с любыми трудностями».
Упрямый болван.
После безуспешных попыток изменить мнение упертого коротышки Денар приказал старому Хеку и Эдгару взять роль разведчиков на себя. Оба слыли хорошими следопытами, но пустынный ветер делал свое дело – находить следы Бенжу и его людей становилось все сложнее.
Сегодня же Юркан отказался вести войско в обход неглубокой, но длинной расщелины. Приказал инженерам соорудить насыпь. Считал, что так отряд сумеет значительно сократить путь и нагнать бандитов. Задача усложнялась скудностью имеющихся в наличии строительных материалов (колоть каменистый грунт оказалось непростым делом) и нехваткой инструментов. И, пока гномы пыхтели, враги удалялись.
Несмотря на все разногласия, вынужденные и невынужденные остановки, Денар знал, что за минувшие дни удалось существенно отставание до бандитов. Во многом благодаря легендарной выносливости коротышек. Вставая с восходом солнца, гномы останавливались, только когда светило садилось за горизонт. Даже полуденный зной не мог замедлить их темп. Людям приходилось намного тяжелей. К вечеру они буквально падали с лошадей, а несокрушимый Уорд один раз заснул, так и не дождавшись ужина.
Низкорослые лошади гномов также могли выдержать больше, чем их собратья обычных размеров, которые везли людей, хотя и уступали тем в скорости на короткие дистанции. Но сражение оставило после себя десятки скакунов, лишившихся хозяев. Денар предусмотрительно приказал своим людям взять с собой по две дополнительных лошади.
Единственным человеком, кому переход, казалось, не доставлял никаких трудностей, оставался Сейдин. Скорее даже наоборот – это он заставлял бородачей нервничать.
Гномы славились своим недоверием. Особенно к магам.
Оказавшимся в отряде милиции людям приходилось держаться друг друга – и во время длительных перегонов, и во время коротких стоянок. Бородатые лица, выглядывающие из-под шлемов, с недоверием косились на чужаков. Почти всегда разговоры у костров прекращались, стоило кому-то из людей приблизиться, тем более, если этим кем-то оказывался Сейдин.
Вот и сейчас, при виде направляющегося в их сторону халду, строители прервали оживленный спор. Самого Денара затянувшаяся перебранка с Юрканом тоже начала утомлять. Он решил послушать, что скажет маг.
– Мастер Юркан! – Сейдин поприветствовал молодого командира. – Как хорошо, что я вас нашел! У меня есть новости. Кажется, я знаю, где искать нашего врага!
– И откуда же вам это известно? – удивленно пропыхтел гном, позабыв о перепалке.
Денар догадался, как халду нашел ответ.
– Только не стоит говорить ему об этих ваших «кругах», – шепнул он магу, повернувшись спиной к Юркану.
Халду едва заметно кивнул, а уголки его губ чуть-чуть дернулись вверх.
– Просто поверьте мне, – сказал он вслух. – В любом случае это недалеко отсюда. Мы должны двигаться на север, вдоль ущелья, – Сейдин указал рукой направление.
– Магия? – недоверчиво спросил гном и закрыл ладонью свои глаза, пробормотав под нос короткую молитву на родном языке.
Многие считали горный народ безбожниками и атеистами, но на самом деле это не было правдой. Хотя гномы всячески возносили науку, почти все они поклонялись Асаху. По легенде, так звали первого из их числа. Денар не знал всех подробностей религии, помнил лишь, что Асаху устоял искушению какого-то там демона, и за это тот ослепил его. Поэтому гномы, вознося молитвы или упоминая имя прародителя, всегда прикрывали глаза, отдавая дань уважения мученику.
– Пусть будет так, – улыбнулся Сейдин и выжидающе посмотрел на Юркана.
Иногда взгляд обладал большей силой убеждения, чем слова. А под сверлящим взглядом мага даже упрямому гному становилось не по себе. Бедолага Юркан начал переминаться на месте и, не выдержав напряжения, отвел взор в сторону.
– Будь по-вашему, – наконец сказал молодой командир после затянувшейся паузы. – Выдвигаемся сейчас же! – спешно добавил он. Даже в этой ситуации гном попытался сделать вид, что решение принимает только он и никто иной.
«По крайней мере не придется ждать пока эти упрямцы соорудят насыпь», – подумал с облегчением Денар.
Маг оказался прав. Им действительно не пришлось долго искать вражеский лагерь. Едва они достигли края расщелины, пройдя не больше двадцати стадий, как вернулись скауты, которых Денар уговорил отправить вперед: Эдгар и четверо пыхтящих и раскрасневшихся гномов.
– В лагере никого. По крайней мере, из живых, – сказал Эдгар в то время как гномы, перебивая друг друга, начали тараторить на родном языке, докладывая своему командиру.
Денар неплохо объяснялся на местном диалекте, но сейчас смог разобрать лишь «мертвецы» и «черные птицы».
– Похоже, наши друзья не поделили добычу, – продолжил рассказ Эдгар, – там следы битвы. Два десятка трупов, которыми сейчас обедают стервятники.
– Уверен, что никого не осталось в живых? – спросил Денар.
– Абсолютно, – ответил Эдгар, – скоро сам увидишь.
Действительно, картина, открывшаяся взору с вершины небольшого холма, не вызывала сомнений. На каменистой равнине остались следы стоянки большой группы людей: пепелища десятков костров и груды мусора.
Посреди лагеря явно произошло сражение: тут и там лежали трупы. Похоже, один шатер, достаточно большой, загорелся во время стычки – обуглившееся полотнище темнело огромной кляксой.
Сотни пернатых, от величественных грифов до мелких пустынных воронов, устроили себе пиршество мертвечиной. Но поведение птиц показалось Денару странным. Большинство трупов падальщики уже обглодали до белых костей, но в одном месте птицы продолжали беспокойно взлетать в воздух, то и дело клацая клювами, грозно клекоча друг на друга.
Пары выстрелов оказалось достаточно, чтобы птицы с криками разлетелись в разные стороны. Лишь грифы, словно презирая передвигающихся по земле существ, взмыли ввысь и остались кружить над местом битвы – далекими черными пятнами на ярко-синем небосводе, наблюдая за действиями людей и дожидаясь, пока возмутители спокойствия уберутся восвояси.
Но не все пожиратели трупов улетели. На месте жуткого пиршества остались десятки мертвых птиц, многие из которых сами превратились в обед для своих собратьев.
Денар никак не мог понять, что именно послужило причиной смерти пернатых. Закрывая рукавом нос и рот от гнилостной вони, он подошел ближе к куче из перьев, костей и внутренностей, над которой жужжали синие и зеленые мухи. Разглядев то, что находилось под останками птиц, Денар испытал шок, подобного которому не испытывал ни разу за всю свою бурную жизнь.
Среди мертвых птиц лежал человек.
Вернее то, что некогда было человеком.
Видать, этот человек кому-то очень сильно насолил в свое время, раз с ним так поступили. Его враги явно не желали ему легкой смерти.
Руки и ноги существа, когда-то бывшего человеком, связали проволокой с шипами и привязали к металлическим штырям, вбитым в грунт. Несчастный отчаянно пытался освободиться – шипы глубоко вонзились в плоть, и проволока почернела от засохшей крови.
Но этого мучителям показалось недостаточно: они поместили шею жертвы в капкан из скрепленных между собой кинжалов. Таким образом, малейшая попытка пошевелить головой оканчивалась для того глубоким порезом. Судя по багровому грунту в районе головы, потеря крови и послужила причиной смерти. Но, перед тем как отправиться на встречу с Создателем, пленник многое пережил. Птицы долго терзали его плоть, возможно, в течение нескольких дней. Их клювы и когти оставили на теле своего незавершенного блюда множество жутких, истекающих гноем ран.
Денар никак не мог понять, что же убило всех этих падальщиков. Что-то во всей смертельной картине было не так, но он никак не мог понять что именно.
– Странно, – пробормотал Юркан, гном с опаской приблизился. – Я слышал, в первую очередь птицы выклевывают трупам глаза.
Точно.
Коротышка прав.
Почему стервятники не тронули свой любимый деликатес? И что, черт возьми, их убило? Конечно, птицы могли ранить друг друга в борьбе за лакомый кусочек, но …
Тем временем осмелевший Юркан сделал шаг вперед и продолжил разглядывать труп.
– Интересно, – сказал гном, – смотрите сюда!
Он указал пальцем на шею покойника:
– Кровь продолжает течь из раны! Как такое возможно?
Словно ему в ответ, из горла распятого человека вырвался наружу громкий хрип, а глаза широко распахнулись. Мухи жужжащим роем полетели прямо в лицо Юркану.
От неожиданности тот отпрыгнул назад, сбив с ног двоих солдат, и упал на них сверху. Денаром же управляли выработанные годами рефлексы. К моменту, когда остальные, не до конца понимая, что именно произошло, только хватались за оружие, он уже держал в руке меч.
Воины растерянно глядели то на лежащего и дергающего конечностями Юркана, то на Денара. Юркан что-то кричал на гномьем, одновременно силясь подняться на ноги. Пока у него это не очень получалось – в своих тяжелых доспехах гном напоминал перевернутую черепаху. Денар сделал шаг, отделявший его от трупа, который оказался не трупом.
Ошибки быть не могло.
Исхудавший почти до состояния скелета, израненный, перепачканный кровью и птичьим дерьмом, на него смотрел Бенжу Мореллон.
Денар взялся за меч второй рукой и замахнулся для удара.
Бенжу смотрел прямо в глаза, не отводя взгляд. На его лице промелькнуло что-то, похожее на удивление, – он узнал Денара. Затем полутруп искривил растрескавшиеся губы в подобии улыбки и немного вытянул шею, словно предлагая нанести удар, который решит проблемы их обоих.
Сам не понимая почему, Денар медлил.
Вот он – его враг, прямо перед ним, на расстоянии меча. Все, что требуется, – один хороший удар, сюда, немного выше шрама, оставленного в прошлый раз. Один удар, чтобы покончить с человеком, погубившим его любимую, его жизнь и почти всех его друзей.
Так почему же руки, сжимающие оружие, словно окаменели?
Спустя время – Денар даже не мог сказать, прошел всего лишь миг или целый день – он все же ударил. Рассекая воздух, клинок помчался вниз, чтобы отделить голову от тела… но остановился, пройдя лишь половину пути.
Денар замахнулся и ударил еще раз.
Снова меч будто увяз в невидимом желе, не дойдя до цели.
Сперва Денар подумал, что это трюк врага, но, судя по удивленному лицу Бенжу, для того происходящее тоже стало неожиданностью.
– Господин Денар, – голос Сейдина поставил все на свои места, – сожалею, но пока не могу позволить вам забрать жизнь этого человека.
Со стороны пленника раздался странный звук, напоминающий кашель.
Денар посмотрел на существо, которому только что пытался отрубить голову. Бенжу содрогался всем телом и издавал один и тот же ритмичный звук.
Он смеялся.