Глава 28
Вот тебе и гвардафуй
Экипаж контейнеровоза, выполнявшего рейс по доставке комплексов противовоздушной обороны С-300 в Иран, подобрался бывалый, профессионально-грамотный, как говорят на море: грудь в якорях, задница в ракушках.
Александр Васильевич Куздрецов сам когда-то тянул флотскую лямку – проходил срочную на большом противолодочном корабле, а теперь дослужившийся до подполковника контрразведки центрального аппарата ФСБ РФ, запросил и проверил личное дело каждого моряка – от капитана до кока. Сам он был включен в состав судовой команды под легендой представителя завода-изготовителя систем ПВО, и только капитан судна под большим секретом знал настоящее место службы этого «заводчанина». Собственно говоря, выбор на Куздрецова для сопровождения в Иран литерного груза пал по двум причинам: его морское прошлое – попадут в шторм, так хоть морская болезнь его мучать не будет – и знание персидского языка, который он изучал в Академии контрразведки. Будучи по натуре человеком общительным, он уже в первый день плавания поручкался со всеми моряками, еще через день скорешился со многими из них и чем мог помогал команде, а моряки, видя позитивное отношение капитана к прикомандированному пассажиру и чувствуя в госте искренний интерес и родственную морскую жилку, не считали его салагой и не отправляли «тельняшкой яшке (якорю) лапу перетянуть» или «принести в ведре три свежих румба», а с удовольствием посвящали в нюансы судовых обязанностей и забот.
Едва ли не у каждого моряка была своя особинка, которая не отражалась, да и не могла попасть в материалы личного дела, но была той самой изюминкой, слава о которой гремела далеко за пределами порта приписки их сухогруза, да и всего пароходства. Например, боцман Петрович, удостоенный в свои сорок с небольшим лет столь уважительного величания по отчеству за огромный пивной живот, который сдобной опарой вываливался из-за брючного ремня, повисая лоснящимся наплывом, будто тесто из макитры, и как ни старался моряк упрятать его в штаны и прикрыть пиджаком и рубахой, оно предательски выползало вперед, с треском отстреливая петлями пуговицы. За боцманской спиной шутили, что когда он ложится на боковую, то под свою «нервическую мозоль» подкладывает специально сшитую женой думочку – маленькую подушку, иначе перевалившаяся через буртик и свесившаяся за край койки утроба свезла бы во время качки бедолагу на пол. Тогда жди беды: потеряв остойчивость, корабль мог накрениться, зачерпнуть бортом воду и пойти на дно, подобно шведскому флагману «Васа». Но было, как утверждала молва, у этого живота еще одно уникальное свойство, в которое не верил никто даже по пьянке. По этому поводу однажды разгорелся жаркий спор. В азарте перепалки со всей палубной командой, поставившей на кон ящик коньяка, боцман, дабы не потерять лицо и еще больше упрочить свой авторитет, на виду у всех сотворил невообразимое: продемонстрировав несколько дыхательных упражнений по одной, только ему известной системе и при этом неторопливо массируя свой роскошный, будто на девятом месяце беременности, живот, он сделал глубокий вдох, затем слегка прогнулся в пояснице и, помогая руками, втянул в себя свое пузо, которое, вопреки здравому смыслу и всем законам анатомии, вдруг исчезло, провалилось неведомо куда. Но это было только начало. Подхватив услужливо поданный широкий солдатский ремень, он туго затянул его вокруг того места, где когда-то у него была талия, и, защелкнув бляху, резко, с хрипом харкнул из груди набранный воздух и тут же надсадным рывком напряг свой бурдюк, выпихнув его на волю. Не выдержав мощного утробно-мышечного напора, ремень с глухим треском лопнул и упал на палубу, жалобно лязгнув бляхой… Раскрыв рты, толпа онемела. А через секунду-другую над баком, где происходило действо, пронесся многоголосый рокот восхищения, где фраза «Вот так ни хрена себе!» была самым деликатным выражением удивления и восторга. Потом всем гуртом моряки внимательно рассматривали ремень, передавая его из рук в руки, скребли ногтем линию разрыва, напрасно пытаясь найти следы предварительно нанесенного надреза или какой другой хитрой уловки, которая помогла совершить невозможное. Тщетно! Чистота содеянного, можно сказать, лабораторного эксперимента, проведенного в присутствии многочисленных свидетелей, была безукоризненной. Ящик коньяка распили тут же на баке, преподнеся первый, наполненный с опупком граненый стакан гордому победителю спора.
– Большое пузо поесть не кургузо, – во весь рот разулыбался Петрович и добавил: – А с доброй жрачки хоть цепи рвать, хоть пьянствовать до усрачки…
Судно еще не вернулось из плавания в родной порт, а история с животом и лопнувшим ремнем, обросшая невероятным количеством подробностей и красок, разнеслась по всему пароходству, и слава, дополнившая профессиональные качества боцмана, до конца жизни сделала его местночтимым героем и непререкаемым авторитетом.
Но по поводу выпить был в корабельной команде другой уникум – старший помощник капитана Анатолий. Ни Толька, ни Толян, ни еще как-нибудь, а именно Анатолий – гигант в два с лишком метра ростом, кряжисто и прочно стоящий на крепких ногах с такими большими и широкими ступнями, что зимой, как на охотничьих лыжах, можно по глубокому снегу ходить и не проваливаться. А уж старпом он был от Бога, будто святая Кэри поцеловала его в родничок, когда он еще младенцем в люльке-лодочке лежал. Многие судовладельцы приглашали его к себе, заманивали высокими заработками, выпивкой и прочими земными и морскими благами, но верен был Анатолий своей команде, посудине и капитану. А на предмет выпить был он всеми признанный рекордсмен – семисотграммовую бутылку водки выпивал за… двенадцать секунд.
– Мог бы и быстрее, – говорил он. – Но водка медленно льется…
А совершалось это действо так: взяв бутылку за горлышко и деликатно оттопырив мизинец, он свинчивал пробку и, задрав голову и широко раззявив пасть, просто опрокидывал в нее кверху дном раскрученную бутылку. Все содержимое винтом, как в воронку, вливалось в могучий организм за те самые двенадцать, ну, если быть предельно объективным и честным, то иногда за тринадцать секунд. При этом его кадык не ходил вверх и вниз по шее, как у всех нормальных людей, когда они что-то глотают, а просто замирал где-то посередине и лишь с последней секундой взлетал вверх и возвращался на прежнее место. Он будто бы открывал и закрывал какой-то клапан в глотке своего хозяина, без задержки пропуская струю сорокаградусной «блондинки». А когда кто-нибудь из изумленных зрителей в порыве восторга протягивал ему солененький огурчик, кильку в томатном соусе или просто горбушку черного хлеба, «чтоб занюхать», он под классическую фразу: «После первой не закусываю» – картинно отодвигал своей могучею ладонью услужливо протянутое хавло.
– Анатолий, – спрашивали его особо любопытные, – а четверть сможешь вот так же выпить?
– Смогу, – не моргнув глазом отвечал старпом.
– Ну… а ведро! Осилишь? Не захлебнешься?
– Не знаю, не пробовал. Ведерной бутылки мне еще не попадалось…
Полной противоположностью гиганту Анатолию и пузатому боцману был тридцатилетний кок Петька – небольшого роста, худой, как велосипед, что уже необычно для человека, приставленного к камбузу или кухне, вертлявый, бурный и подвижный, словно вода в вакуумном унитазе. И в голове его, как в чистом котле, – до звону пусто. Поэтому и звали его просто Петька. Но когда он вдохновенно ворожил у плиты или барбекю, иначе как Маэстро Кок – именно так, с большой буквы – его и не величали. Казалось, что макароны по-флотски он мог приготовить даже из пригоршни мятого пара. «Мой харч на парохеде жуют без передышки, пока не будет смачной отрыжки, – любил приговаривать он и многозначительно резюмировал: – Сытая команда – подарок кэпу (то есть капитану) и коку чистый комплимант», поскольку знал: всего две радости есть на судне – вкусно поесть и сладко поспать. Но вот «бакланов» – вечно голодных моряков, постоянно трущихся у камбуза и сующих свой нос в кастрюли, – не любил… Потому и повесил над входом в «артелку» – отсек, где хранился судовой провиант, – собственноручно набранный и распечатанный на принтере большими черными буквами плакат: «Не ссырься с боцманом и коком!» И только одному ему было известно, случайная ошибка прокралась во второе слово или это специально задуманный подтекст.
А еще это был кладезь анекдотов – на любую тему и почти на каждую букву алфавита: от армянских до Чапаева, чукчи, Штирлица и Яшки-одессита. Рассказывать их кок мог часами с самым серьезным видом, ни разу не улыбнувшись и не повторившись, поскольку искренне полагал, что по количеству калорий минута смеха заменяет сто граммов мяса. И в беседе с ним подчас трудно было понять, серьезно он говорит или лепит очередную байку. Короче, если на море или на суше время от времени раздавались взрывы гомерического хохота, то едва ли не со стопроцентной уверенностью можно было сказать, что в честной компании Петька траванул свой очередной анекдот. Но самое удивительное то, что при всех своих достоинствах этот рындобуль еще ни разу не был женат и ни в одном порту у него не было подруги. А ведь и его поджидали где-то на каком-то берегу хомут, ухват и скалка в одном комплекте, караулили и не могли поймать. Знать, не судьба, хотя как знать…
По безбашенности, отсутствию царя в голове и царицы в заднице сродни коку был старший механик Вован. Совсем недавно ему в темя стукнуло тридцать три годочка, и это было единственным, что хоть как-то роднило его с Иисусом Христом. Несмотря на далеко не почтенный возраст, его по морской традиции, как и всех стармехов, в лицо звали «Дед», а по совместительству и за спиной – «Король воды, дерьма и пара», поскольку все эти субстанции на судне находились под его началом.
Шла молва, что свой путь в море Дед начинал с самых низов – матросом на барже, а потому и ругался, как баржак, лишенный пенсии, – да так, что и у моряков со стажем уши закладывало. Даже ветераны армейского стройбата, где трехэтажным матом не ругаются, а изъясняются, не шли с ним ни в какое сравнение. А загремев на пару лет на нары за бытовую драку, Вован в три дня стал лагерной знаменитостью и уважаемым на зоне зэком, поскольку не только говорил, но и думал матом. Он смутно помнил, кто такие Александр Пушкин, Петр I и Сергей Есенин, но, как и они, прекрасно владел не только «Малым матерным загибом» в тридцать семь паскудных слов, которые произносил на одном дыхании, но и «Великим русским матерным загибом» в триста тридцать три слова, а еще мог наизусть и без всякой запинки пересказать единственное произведение русской классической литературы, которое за свою жизнь прочел несколько раз и запомнил наизусть от первого до последнего слова, – «Письмо запорожцев турецкому султану».
Ученые-лингвисты утверждают, что в великом и могучем русском языке всего три основных бранных слова, но зато какое богатство производных! Вован знал их едва ли не все плюс обогатил свой непотребный словарный запас матерщиной из других языков, хотя кроме нескольких фраз на английском не талдычил ни на каком. Кто и где только не корил его за паскудный язык: и дома – родители, и на работе – начальство, и на отдыхе – друзья, да и просто на улице – обычные прохожие, в основном старушки-пенсионерки. И, с трудом поддаваясь воспитательному воздействию, он стал понемногу исправляться, но не по содержанию, а по форме. Бороздя моря и океаны, Дед привозил из пивнушек портовых городов мира иностранные слова и выражения, совершенно нейтральные для носителей языка, но прескверного звучания на русском, заменяя привычную ему подзаборную отечественную матерщину этими забугорными фразами-заразами. Так, слово «наибати» в переводе с кхмерского на русский означающее «политика», было для него любимым, а испанская фраза «Черное платье для моей внучки» на вованском сленге звучало как «Трахе негро пара ми ниета». И теперь ни один блюститель чистоты и достоинства родной речи не мог придраться к его сленгу с формальных позиций, но лексикон Деда, как и прежде, остался препахабнейшим.
Новым потрясением для всей команды, отмечавшей как-то на берегу возвращение в родной порт из очередного рейса, был экспромт – художественная самодеятельность Вована, отчеканившего стихотворение, которое стармех, оказывается, знал еще с начальной школы: «Себя от холода страхуя, /в универмаге наверху я / купил доху я на меху…» и далее по тексту. В окончательный ступор Дед привел всех, даже капитана, прочитав четверостишие Владимира Маяковского «Ах у Веры, ах у Инбер / Что за глазки, что за лоб! / Все смотрел бы, все смотрел бы / На нее б, на нее б», хотя сам чтец понятия не имел, кто такие советские поэты В.В. Маяковский и В.М. Инбер. При тщательном разборе столь высокого поэтического слога этих стихов уже на седьмой бутылке вискаря выяснилось: в тексте нет ни одного матерного слова (!), что окончательно убедило собутыльников в том, сколь самобытен, выразителен и ярок родной русский язык.
Особенно тяжело приходилось Вовану в компании, разбавленной женским полом. Здесь он всячески себя сдерживал, потому чаще всего тупо молчал с умным видом, а если и хотел что-то сказать, то не говорил, а коряво мычал и блеял, спотыкаясь на словах, как на дорожных колдобинах, запинаясь, нудно и тщательно строил фразы, которые не оскверняли бы женские уши. Поэтому и выдавал иногда такие перлы, которые не снились даже национальному российскому златоусту, бывшему председателю правительства Виктору Степановичу Черномырдину.
Объективности ради нужно сказать, что в давние времена бороздил моря и океаны, круша врагов государства Российского, другой знатный матерщинник – дворянин, командующий русским флотом адмирал Василий Яковлевич Чичагов. Однажды на аудиенции у императрицы Екатерины Великой сей флотоводец так увлекся докладом о виктории над шведской эскадрой, что, поминая врага в хвост и в гриву, забылся и откостерячил супостата такой забористой тирадой в тридцать три девятых вала, аж гвардейский караул оцепенел в изумлении. А когда спохватился Чичагов, опомнился и осекся, поздно было: мат его командирский гулким эхом по всему дворцу прокатился. Пал адмирал на колени перед императрицей, стал прощение вымаливать. «Полноте, Василий Яковлевич, – ничуть не смутилась Екатерина II, – я ваших морских терминов не разумею. Продолжайте».
Впрочем, руки стармеха Вована, в отличие от языка, росли из самого нужного места, а потому с молотком, отверткой, гаечным ключом, да с «такой-то матерью» ладилось у него все, и даже самая прихотливая и сложная корабельная техника работала безотказно – боялась, видать, мозолистых клешней и ядреного порнографического словобесия.
Кроме мата был у Вована еще один бзик, за версту выделявший его даже из самой колоритной мореманской тусовки. Это «синяя болезнь». Если всех он крыл отборным матом, то себя – исключительно татуировками. Все тело его было разрисовано живописным разноцветьем высокохудожественных тату. Лишь голова была свободна от рисунков, но только внешне… Внутри ее бурлили мысли о новой татушке и бренчали шлягеры группы «Тату». Впрочем, никто не знал, какие изображения украшали его затылок, темя и виски. Возможно, там, под густой и пышной шевелюрой, подобно тайне головы раба, была скрыта самая заветная и эпатажная картинка. На сей счет спорили, даже заключали пари и ждали, когда Дед побреет свой кумпол на манер новых русских или, накрайняк, просто облысеет. Но секрет оставался секретом, и публике приходилось лишь гадать, где, на каком месте появится новая наколка, поскольку расписан был едва ли не каждый квадратный сантиметр его кожи. Только с коком Петькой поделился Вован старой, еще лагерной мечтой: захреначить на своих веждах портачку: «Не буди, они устали», которая бы читалась только тогда, когда глаза закрыты. В обычной ситуации надпись пряталась в складках открытых век и была незаметна.
Денег на живописный до умопомрачения татуированный декор Дед не жалел, но часто доводил до тихого бешенства уже ко всему привыкший персонал тату-салонов в разных концах света, придирчиво и тщательно подбирая картинки по форме, цвету, морским приметам и оберегам и даже скрытому философско-смысловому содержанию. Первой, самой примитивной наколкой, сделанной по старинке – с помощью двух связанных между собой под углом швейных иголок и синей пасты из шариковой ручки, – стал якорь на правой руке между большим и указательным пальцем. Эта расплывчатая, бледно-синюшная графика, которой завидовали все дворовые пацаны и за которую отругали в школе, даже таскали к директору, а на десерт был мощный отцовский подзатыльник, появилась после того, как он едва не утонул в реке, и осталась оберегом на всю дальнейшую жизнь. Он очень дорожил ею и категорически отказывался вывести это убожество или нанести сверху более красивое и эффектное изображение. Другие тату, по преимуществу звезды – флотские, навигационные, морские и даже небесные (Полярная и Южный Крест), а еще русалка, штурвал, роза ветров, гребной винт и даже лозунг: «Все пропьем, но флот не опозорим» – появились во время срочной службы на Северном флоте. В память о первой несчастной любви осталась на коже тоска и грусть – маленькая грудастая морячка с огромными глазами на фоне бригантины, неизвестно в какую даль несущейся на всех парусах. Кто-то из старых морских волков рассказал Вовану, что подобные тату предохраняют от венерических болезней. Пожевав губу, стармех габлянул в ответ: «Моряк без триппера что баржа без шкипера» – и харкнул очередной пайкой матюгов.
На гражданке жизнь Вована складывалась удачно, если бы не та злополучная драка в кабаке. Поговаривали, что после отсидки где-то в Магадане – тоже портовый город, на его заднице осталось произведение неповторимого татуировочного совершенства, достойное как минимум экспозиции русского авангарда в Музее современного искусства в Париже. Это был трюмный кочегар, швырявший лопатой уголь прямо в топку, то есть в самый пердимонокль. И будто бы в бане, когда в неглиже шел Вован за шайкой, изображение чудесным образом шевелилось, становилось почти трехмерным, и кочегар двигался в такт каждому шагу, усердно работая лопатой, и подбрасывал уголь точно в…. ну, в общем, понятно куда.
Родной порт не очень ласково принял бывшего отсидошника с подпорченной биографией. А потому Вован продолжил свою морскую карьеру, как и начинал, – с матроса на самой распоследней барже, которая неизвестно каким чудом еще держалась на воде и даже плавала, именно плавала, как ромашка в проруби, а не ходила, как подобает морским судам. Но золотые руки, в отличие от поганого языка, сослужили моряку добрую службу. В непотребные девяностые, когда морская братва валом валила на буржуйские посудины и в своем порту хороших спецов вовсе не осталось, а техника проржавелых старых калош родного, бывшего социалистического отечества требовала фантастического умения, чтобы вновь запыхтеть, Вован, оставшийся дома со своим волчьим билетом, пришелся как нельзя кстати. Ему удавалось вдохнуть жизнь в такую рухлядь, поминки о которой справляли уже не один раз. Он стал желанным спецом на любом борту, а потому оставил свою баржу и работал на больших судах, куда его теперь с удовольствием брали, повышался в авторитете и должности. Долго ли, коротко ли, но вскоре оказался он в команде новенького сухогруза и матерщинной душой своей накрепко прикипел к современному оборудованию, холя и лелея его и нежно лаская отборным матом.
С тех пор и стали появляться на его бренной плоти высокохудожественные цветные изображения с яркими красителями и пигментами: ласточка – после первых пяти тысяч морских миль, затем вторая, когда перевалил за десятку; Нептун и морская черепаха – при переходе через экватор; дракон – как свидетельство ходки в Китай, а главное – пересечение «Пупа Земли», или «Золотой точки», на экваторе в нулевом градусе, откуда начинается отсчет широты и долготы.
Наслушавшись баек бывалых моряков, сделал Дед татуировку православного креста с ликом Иисуса – сына Божия, а в специально проткнутое ухо свое вставил массивную золотую серьгу – все это на случай кораблекрушения и собственной гибели, когда безымянное татуированное тело выкинет на чужой берег, и чтобы знали люди, что схоронить несчастного нужно по православному обряду, а серьга из уха станет платой за погребение…
Ну и какой же моряк без татуировки очаровательного дельфина, разбитого сердца, черепа – у Вована это был «Веселый Роджер», – кинжала, алой розы, подковы – на счастье, и белокрылой чайки на берегу – «ходит чайка по песку, на моряка гнетет тоску».
Капитан сухогруза Борис Николаевич Кораблин был одним из немногих членов судовой команды, который помимо знаковой фамилии не обладал никакими эпатажно-знаменитыми качествами. Кроме одного: он был прирожденный кэп уже в третьем поколении, на своем судне – первый после Бога. Однако неизвестно, за какой его грех или окаянство его предков, но наказал Господь Кораблина сурово, по самому высшему разряду. Жена его, которую он любил до беспамятства еще с десятого класса и на которой женился после окончания Ленинградского высшего инженерного морского училища имени адмирала С.О. Макарова, души в нем не чаяла, но вот детей у них не было. Карьера молодого моремана с красным дипломом и настоящей морской фамилией быстро шла в гору. Вскоре он уже был капитаном дальнего плавания торгового флота, а тут и жена понесла. Но и вправду на Руси говорят: нельзя счастье свое, будто бриллиант, на виду держать, всем и каждому показывать – ненароком вспугнуть можно. То ли врачи что недоглядели, то ли, действительно, Всевышний какие-то свои виды на эту семью имел, да только скончалась супруга во время тяжелых родов, ребенка – мальчика, тоже спасти не удалось. Вот такая пагуба получилась, без стука в дом градом слез вкатилась…
Поначалу было запил Кораблин, круто запил, до умопомрачения, потом из тьмы пьянства во мрак блядства погрузился: в те лихие девяностые ПП – портовых потаскушек – на берегу моря море было, а мужик он видный, одинокий, завидный – при большой квартире и немалых деньгах. Но приснилась ему как-то жена с мальчиком-младенцем на руках, а может, и не приснилась – пригрезился в утреннем белесом тумане облик ее: тихий, с грустной укоризной, и малыш на руках плачет – тихохонько так, будто шепоточком… С тех пор в каждой иконе Богоматери с младенцем видел он лик своей суженой: строгий и всепрощающий, по-матерински добрый, нежный, ласковый. И в одночасье слез он и со стакана, и с баб. А тут под его начало – фантастическая в годы всеобщего развала российского кораблестроения ситуация – новенький сухогруз дали. И влюбился он в это судно, как в свою невесту, ревностно к каждой детали, к каждому механизму относился и берег свою посудину, будто хрустальную, и знал ее от киля до клотика и от носового якоря до гребного винта. Команду сам подбирал, без блата и телефонного права, а по знанию, умению, опыту. И заботился о них по-отечески: «Моряк – что дите малое, только ума поменьше, да хрен побольше…» Личную трагедию капитана на борту все знали, и упаси Бог кому-нибудь по глупости или, тому паче, по злому умыслу что-то пакостное о Кораблине вякнуть в присутствии кого-то из его команды. Из наглеца тут же выпускали пар, и весомый воспитательный довод еще долго синел у проходимца под глазом, рельефно и значимо украшая морду его лица.
Плавание проходило спокойно. Судно шло своим курсом согласно графику. Александр Куздрецов любил стоять на баке у самого гюйс-штока, подставив лицо морскому ветру, дышать полной грудью соленым воздухом и смотреть в неоглядную, обильную небом и океаном даль, туда, где темная синева соленых вод мирно граничила по черте горизонта – прямой и строгой, будто проведенной по линейке, – с прозрачной воздушной голубизной. Он чувствовал, как мерно дышит, чуть покачивая судно, океан, океан жизни; слышал, как гудит корабельная силовая установка, а в унисон с ней, в лад и в согласии со всей вселенной бьется его сердце; и впереди – чистота небесной лазури как фантазия самой светлой мечты; ощущал беспредельную мощь стихии водных глубин и свою собственную свободу и силу, когда хочешь и можешь сделать все-все-все на этом свете, а потом, через много-много лет, нежась в лебяжьем пуху светлого облака, отороченного по краю солнечной бахромой, болтать о земных воспоминаниях с первым небожителем – улыбчивым и добродушным старичком с сияющим золотом нимбом над блестящей и гладкой, как коленка, лысиной.
Рассекая океанскую гладь, мощный сухогруз легко скользил по прозрачной синеве, пенил форштевнем воду, гоня перед собой белоснежный бурун, который уходил крутыми валами вдоль отточенно стройных носовых обводов корабля, затем успокаивался и растекался по сторонам длинными лазурными усами вдоль бортов, оставляя за кормой взбитый винтом бурливый, а потом гладкий, спокойный и ровный след. Перед самым носом сухогруза, там, где бульб таранил глубину, иногда можно было видеть дельфинов, в снопах сверкающих брызг режущих воду и воздух. Это мистическое чудо природы, из воды на сушу выбравшееся и снова в море вернувшееся, стало живой связью глубин и воздушного мира над океаном. А в древнегреческой мифологии произошли они от пиратов-работорговцев, напавших на триеру Диониса, но по воле бога раздалось пение флейт, виноградные лозы обвили мачту, парус и весла, обездвижив корабль, и сам плененный Дионис, с которого вдруг упали оковы, обернулся львом. От страха пираты бросились в море и в пенных волнах превратились в дельфинов. С тех пор во искупление своего греха они спасают тонущих в океане моряков, плывут перед судами, то ли указывая им путь к берегу, то ли надеясь вновь стать людьми…
– О чем задумался, Александр Васильевич? – тревожный голос капитана вырвал Куздрецова из приятных видений. – К нам гости… Нежданно-негаданно… И, кажется, это по твоей части… Сомневаюсь, что это визит вежливости. На-ка, посмотри. – И он протянул бинокль.
Вздымая крутые пенистые буруны, слева по борту к сухогрузу приближались две лодки с мощными движками. Вскоре уже можно было разглядеть крупнокалиберные пулеметы и вооруженных людей, еще чуть погодя – форму и флаги военно-морских сил КСИР.
– Аврал! – скомандовал капитан по внутренней громкой связи и дал тревожную сирену. – Всем товсь! По левому борту два легкомоторных плавсредства. Они вооружены.
Не прошло и пары минут, как в ходовую рубку, где находились капитан, вахтенный помощник, штурман, радист, рулевой и Куздрецов, поднялись старпом, старший механик, электрик. Судовая команда вместе с боцманом суетилась на верхней палубе, вынимая и раскатывая пожарные рукава, подсоединяя их к гидрантам. Куда-то сновал кок, таская коробки с провиантом и большие пластиковые бутыли с водой.
– Кто это, что за банда? – поинтересовался старпом.
– Военно-морские силы Корпуса стражей исламской революции, – ответил Куздрецов, продолжая смотреть в бинокль. – Революционная гвардия Ирана… Что-то кричат, размахивают руками…
– Вот блин! Дерьмо из навозной кучи! – не утерпел стармех. – И какого рожна им от нас надо?
– Поживем – увидим… Вахтенный, не сбавлять хода! – распорядился капитан.
– Есть не сбавлять хода.
Тем временем обе лодки приблизились к сухогрузу и, сбавив скорость, шли рядом параллельным курсом. Их пассажиры что-то кричали, приветственно махали руками. На передней посудине какой-то человек взял в руки мегафон.
– Мы представители военно-морских сил Пасдаран Ирана, – прокричал он на персидском, – и должны осмотреть ваш груз.
– Какой это язык? Что он хочет? – спросил Кораблин.
– Фарси, ну, персидский. Это иранцы, хотят осмотреть груз… – перевел Куздрецов. – Странно-странно, с чего бы это?
А с лодки звучало то же распоряжение уже на английском.
– Да это ж суки пирдюки! – так Дед именовал пиратов. – И к бабке на хрен не ходи.
– Не сучи языком, – одернул Кораблин. – Сейчас посмотрим.
Он взял мегафон и вместе с Куздрецовым вышел на мостик.
– Мы доставляем груз по заказу правительства Ирана и не имеем права пускать кого бы то ни было на борт. Доложите своему руководству, что груз в полном порядке.
– Требуем остановить судно, спустить трап и пустить нас на борт, – раздалось в ответ по мегафону сначала на персидском, затем на английском языках.
– Не пускать ни в коем случае, – заволновался Александр Васильевич. – Я попытаюсь сейчас связаться с нашими…
– Даем вам минуту, чтобы остановить судно, – неслось с катера. Но не прошло и двадцати секунд, как обе лодки пошли на сближение с сухогрузом. Вдоль их правого борта и на носу появились люди с кошками в руках.
– Руль лево на борт! – скомандовал капитан. – До предела!
Рулевой эхом повторил команду и резко, до упора крутанул штурвал. Огромная махина, почти не сбавляя скорости, стала плавно разворачиваться влево, и крутая корабельная волна мощно навалилась на правый борт обеих лодок, едва не опрокинув их. Крича и ругаясь, вооруженные люди попадали со своих мест. Видимо, они не ожидали такого маневра и, находясь недалеко от корабля, просто не смогли развернуть лодки носом к накатившему валу.
– Руль право на борт! – вновь приказал капитан.
Повторив команду, вахтенный матрос резко переложил руль до упора, стрелка аксиометра дернулась в противоположную сторону и устремилась к максимальной отметке; сухогруз послушно стал скатываться вправо. Но люди в лодках уже были готовы к такой уловке. Продолжая требовать остановки судна, они уверенно преодолевали высокую волну и старались подойти вплотную к борту в районе шкафута. Но расходящиеся от носа и скул корабля отвесные пенистые буруны и крутое рысканье сухогруза то вправо, то влево раскачивали лодки и не давали возможности подойти на уверенный и точный бросок абордажной кошки. Приветственные вопли сменились руганью на ломаном английском, откуда-то появились гранатометы, стволы автоматов и крупнокалиберных пулеметов обеих лодок развернулись в сторону ходовой рубки.
Сделав несколько безуспешных попыток зацепиться кошками за леерные ограждения, обе лодки взяли резко влево, ушли на спокойную воду и, причалив друг к другу, шли борт о борт недалеко от корабля тем же параллельным курсом.
– Слава богу, кажется, отстали, – перевел дыхание Александр Васильевич. – А почему они не стреляли?
– Не накаркайте… Вести прицельный огонь им мешала сильная волна …
– Так они вернутся?..
– Думаю, да… – утвердительно покачал головой капитан. – Сейчас какой-то другой финт придумают…
И верно. Ствол крупнокалиберного пулемета на катере вновь развернулся в сторону корабля, и длинная очередь прошлась россыпью пуль над ходовой рубкой. На другой лодке полыхнул всплеск огненного смерча, раздался громкий хлопок гранатомета и дымный шлейф пролег в направлении судна, едва не зацепив корму.
– Вот тебе и Гвардафуй… – лязгнул языком Вован.
– Ребята, без паники… – Внешне капитан был абсолютно спокоен, но брошенная им в никуда фраза была обращена всем и каждому, в том числе и самому себе. – До Гвардафуя нам еще дойти надо и полюбоваться на заброшенный маяк… Внимательнее на руле!
Последняя команда была нелишней. Одна из лодок, более легкая и быстроходная, резко набирая скорость, пошла вперед и затем резко взяла вправо, наперерез сухогрузу. Другой катер шел почти прямо, пристраиваясь, как и прежде, к левому борту контейнеровоза. Даже без бинокля можно было заметить, как от одной лодки к другой тянулся нетолстый, примерно с указательный палец, но прочный линь длиною больше ста метров, закрепленный на утках.
– Боцман, Петрович! Внимание на оба борта, – скомандовал капитан палубной команде, разгадав пиратский замысел.
Моторка прошла под самым носом сухогруза, круто развернулась через правый борт и скинула обороты. Теперь все три плавсредства опять смотрели своими носами в одну сторону – судно в центре, пиратские посудины, будто почетный эскорт, по бокам. Благодаря отчаянно-смелому маневру линь в своей средней части зацепился за верхний край корабельного бульба, скользнул к носу и натянулся струной, подтягивая обе сбавившие ход лодки вплотную к высоким бортам сухогруза.
– Может, стоп машина и полный назад? – Старпом вопросительно посмотрел на капитана. – Попробуем сбросить линь с бульба…
– Не успеем. Пока остановимся, пока сдадим назад… Бандиты будут уже на палубе. Мы облегчим им захват, если потеряем скорость…
Несмотря на крутые виражи сухогруза, обе лодки, как намагниченные, прилипли с двух сторон к судну. Пираты уже швырнули свои кошки, прочно зацепив их за леера и фальшборт, и по привязанным к ним концам карабкались вверх, болтаясь по ветру и упираясь ногами в металлическую обшивку бортов.
И тут изумленный Куздрецов увидел, как округлились, напряглись под напором воды доселе плоские пожарные рукава, безжизненно растянувшиеся на палубе, и моряки, крепко держа в руках пожарные стволы, направили тугие струи на лезущих по веревкам пиратов. Потоки воды сбили первых, самых отчаянных бандитов, уже почти добравшихся до края палубы и с левого и с правого борта. Один из них, в кровь обдирая ладони, соскользнул на катер, другой, тот, что лез по правому борту, от тугого гидроудара свалился прямо в воду, но никто из подельников даже не обернул головы на его вопли о помощи, и через несколько секунд мощная волна затянула его под корабельный винт.
И вдруг хлесткая автоматная очередь отбросила одного из моряков на палубу, видимо, пуля зацепила плечо.
– Ребята, не высовывайтесь из-за борта! – не помня себя, заорал капитан по громкой связи судовой команде. – Эти сволочи бьют на поражение… Петрович, раненого – в машинное отделение!
Воспользовавшись заминкой, один из пиратов ящерицей вскарабкался по веревке и уже схватился рукой за фальшборт, подтянулся, чтобы через секунду перевалиться на палубу, сдернуть из-за спины автомат и почти в упор расстрелять двух моряков, тащивших в безопасное место истекающего кровью товарища. Но не тут-то было! Весомый боцманский кулак был последнее, что увидел бедняга в своей жизни; прощальный звук – хруст костей собственного проломленного носа, который просто нырнул в черепную коробку до самого затылка; и на посошок – дикая боль, от которой тут же теряют сознание. Он уже не ощутил, как с высоты плашмя шлепнулся в воду и был изрублен судовым винтом.
– Сел пират на наш фальшборт – схлопотал себе аборт! – перефразировал боцман известную морскую присказку, потирая кулак и размазывая по нему чужую кровь и сопли.
Тем временем общая ситуация складывалась не в пользу моряков сухогруза. Бандитам удалось забросить не только кошки с концами, но и веревочные лестницы, что значительно облегчило им подъем на судно, а автоматным огнем они парализовали отчаянное сопротивление палубной команды, легко ранив еще одного матроса.
– Все, аваст сопротивление! – скомандовал капитан, здраво оценив ситуацию. – Стоп машина! Блэкаут все судно! Команда – в машинное отделение! Бегом!
А по радиотелефонной связи с борта сухогруза уже летел в эфир «Mayday» – международный сигнал бедствия…
Капитан был последним из команды, кто перескочил комингс машинного отделения и за кем захлопнулась тяжелая металлическая дверь-люк, в которую тут же лязгнули пули.