Книга: Опал
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

После этого Доусон замолчал. Он готов говорить о чем угодно: о погоде, футболе, да хоть о «Смурфиках», только не о «Дедале» и не о том, что произошло там с ним и Бет. Я была ему благодарна, поскольку не знала, выдержу ли дополнительные подробности, пусть это и эгоистично.
Хуже всего то, что едва мы закончили беседовать о серьезных вещах, я сразу же вспомнила о Дэймоне и его поступке. Полночь близилась, а Дэймона все не было. Я не могла оставаться здесь дольше.
Я вообще нигде не могла находиться.
Пожелав Доусону спокойной ночи, ежась от мороза, я перебежала через лужайку. Первым делом проверила телефон, увидела новую эсэмэску. Сердце екнуло.
«Извини за сегодняшний вечер. Завтра поговорим».
Сообщение пришло где-то час назад, значит, Дэймон до сих пор был с Эш. Правильнее все же – с Эндрю, Ди и Эш.
Я смотрела на часы, словно могла изменить течение времени. Сердце грохотало в груди, как барабан, будто я только что пробежала кросс. Взглянула опять на сотовый, и мне захотелось грохнуть его об стенку. Знаю, глупость. Все они были друзьями Дэймона, в том числе и Эш. Он имел полное право пойти с ними куда-нибудь без меня, тем более что после моей ссоры с Ди он мало времени уделял сестре.
Глупо или нет, тем не менее мои чувства были задеты. И я ненавидела себя, ненавидела за то, что такая глупость могла так меня ранить. Прихватив с собой телефон, я пошла в ванную, умылась, почистила зубы и переоделась в пижаму, все не решаясь ответить Дэймону. Очень хотелось собрать силу воли и не отвечать. Вроде как заявить: «Что, съел?» Но учитывая все обстоятельства, это опять же было бы глупостью.
Вот только мне было очень горько. Так что я положила сотовый на тумбочку, легла и натянула одеяло до подбородка. Так и лежала, злясь на саму себя за то, что не ответила на сообщение, что встречалась с Блейком и даже целовалась с ним, а также за то, что сейчас лежу и ем себя поедом. В конце концов мой мозг сказал «баста» и отрубился.
Но потом я даже не могла понять, сплю я или нет. Я была словно в тумане, в котором реальность перемешалась с картинками из подсознания. Нет, наверняка что-то из этого было сном, потому что я видела Дэймона в каком-то здании. Вернее, заметила его темные волосы, он упорно удалялся от меня, успевая каждый раз перейти в другую комнату прежде, чем мне удавалось его догнать. Это был бесконечный лабиринт, по которому Дэймон кружил, не отвечая на мои оклики.
Меня охватило мучительное чувство тревоги, в груди заболело, а я все бежала за ним и никак не могла догнать. Иногда казалось, что вот-вот догоню, но снова теряла… И так без конца.
Затем лабиринт исчез, растворяясь в темных клочьях тумана, и я оказалась на своей кровати. Кто-то тяжело опустился на ее край, чья-то рука убрала волосы у меня со лба. Кажется, я улыбнулась тому, что Дэймон был рядом, мне стало хорошо и спокойно. И я тут же провалилась в глубокий сон, в котором не нужно было ни за кем гнаться.
* * *
Утром я повернулась на бок, ожидая увидеть Дэймона. По субботам мама работала до обеда, и он мог оставаться у меня надолго. Однако в кровати его не оказалось. Я провела рукой по соседней подушке, вдохнула, надеясь почувствовать его свежий травяной запах, но белье лишь слегка отдавало цитрусом. А вдруг мне приснилось, что он заходил? Вот ведь идиотка!
Нахмурившись, я села и взяла сотовой. Где-то около двух ночи пришло новое сообщение от Дэймона:
«Бекон и 4 яйца на завтрак. Приходи, когда проснешься».
Два часа?! Я уставилась на экран. Значит, он где-то бродил так поздно? Мое сердце снова заколотилось, и я со стоном опрокинулась на спину. Нет, все-таки я точно идиотка, не желающая поверить, что Дэймон действительно провел где-то ночь, причем не со мной.
Я заставила себя встать, принять душ, кое-как высушила волосы, собрала их в пучок, натянула джинсы и свитер. Вышла из дома, направилась к соседскому крыльцу и обнаружила, что дверь заперта.
Я взялась за ручку, сосредоточилась и вскоре услышала щелчок замка. Дверь открылась, но я занервничала. Ведь если в чужой дом проникнуть так легко, следовательно, и в мой тоже.
Тряхнув головой, я затаила дыхание и вошла внутрь. В доме было тихо, как в могиле. Наверное, все еще спали. Я поднялась наверх, постаравшись не наступить на пару скрипящих ступенек. Двери спален Ди и Доусона были закрыты, а из комнаты Дэймона доносилась приглушенная музыка. Я приоткрыла дверь и скользнула внутрь. Мой взгляд метнулся к кровати, и я забыла, как дышать.
Дэймон лежал на спине, одна рука – вытянута вдоль тела, а другая – на обнаженном животе. Простыня обмоталась вокруг его стройных бедер. Во сне черты его лица утратили резкость, губы немного приоткрылись, он казался ангелом. Тень от густых ресниц лежала на щеках. Дэймон выглядел сейчас младше, чем был на самом деле, и по какой-то неведомой причине показался мне высшим существом. Его красота была какой-то неземной, даже пугающей. Такая существовала только на страницах моих любимых романов. Иногда я даже сомневалась в том, настоящий ли он.
Почти на цыпочках я подошла к кровати и села на край, не в силах оторвать от него глаз. Очень не хотелось его будить, поэтому я сидела рядышком и завороженно пялилась на его мерно вздымающуюся грудь. Интересно, на самом ли деле он приходил ночью меня проведать или мне это приснилось? Внутренняя дрожь утихала, и прошлая ночь уже почти позабылась. Почти…
Вдруг Дэймон перевернулся, обхватил меня за талию и повалил на кровать рядом с собой. Уткнулся во впадинку на моей шее и прошептал:
– С добрым утром.
– С добрым, – Улыбнувшись, я положила руку ему на плечо. Кожа была очень горячей.
– Где мой завтрак? – Его нога оказалась поверх моих, и Дэймон прижался ко мне еще сильнее.
– А разве это не ты пригласил меня?
– Не, ошибочка вышла. Марш на кухню, скво!
– Разбежался! – Я устроилась на боку, повернувшись к нему лицом. Он чмокнул меня в нос и откинулся на подушки. Я засмеялась.
– Рано же еще, – пробормотал он.
– Уже десять.
– Это очень рано.
На душе у меня лежал камень. Я прикусила губу, раздумывая над тем, что ему сказать. Дэймон же опустил руку мне на бедро и снова повернулся ко мне.
– Ты не ответила на мое сообщение.
Что же, вот настало время разговора.
– Я спала. Кроме того, ты же был… Ну, занят, разве не так?
– Ничем я не был занят, – недоуменно приподнял он бровь.
– Вчера вечером я приходила к вам, долго тебя ждала. – Я теребила краешек простыни. – Но не дождалась, ты вернулся очень поздно.
– Все равно. Ты получила сообщение, и у тебя было время ответить. – Один глаз приоткрылся.
Мне захотелось чем-нибудь заехать ему в этот глаз. Дэймон вздохнул.
– Ну, почему ты пренебрегаешь мной, Котенок? Мне обидно.
– Ничего, уверена, Эш тебя утешила, – брякнула я и тут же пожалела, что не вырвала себе язык.
Он широко открыл глаза и вдруг улыбнулся, поразив меня до глубины души.
– Да ты ревнуешь, Кэти!
Тон его был таким, словно в ревности было что-то хорошее.
– Ничего я не ревную. – Я попыталась подняться с постели, но Дэймон меня удержал.
– Котенок…
Я закатила глаза, а потом меня словно прорвало:
– Я очень беспокоилась из-за старейшины, и потом, мы же хотели поговорить вчера вечером, а ты взял и пропал. Пошел, видите ли, куда-то с Эндрю, Ди и Эш, а она, между прочим, – твоя бывшая девушка. И от кого я обо всем этом узнаю? От твоего брата! А как же все это выглядело? Ди с Эндрю – с одной стороны стола, а вы с Эш рядышком напротив? Тебе, наверное, понравилось.
– Котенок…
– Отвяжись от меня со своим «Котенком»! – рявкнула я и продолжила свою речь: – Ты ушел около пяти, а вернулся во сколько? В два ночи? И чем же вы там занимались? И прекрати по-идиотски улыбаться! Ничего смешного тут нет.
– Люблю, когда ты выпускаешь коготки. – Дэймон безуспешно пытался скрыть улыбку.
– Заткнись! – Я возмущенно отпихнула его руку. – Отпусти меня сейчас же. Звони своей Эш, пусть она тебе жарит яичницу с беконом, а на меня не рассчитывай.
Однако вместо того, чтобы позволить мне уйти, Дэймон взгромоздился сверху, упершись руками по обе стороны от меня. Он нахально улыбался, и это бесило меня больше всего.
– Просто скажи: «Я – ревную».
– Я уже тебе это сказала, тупица. Да, ревную! А что, нет повода?
– Ну, не знаю, – покачал он головой. – Если не считать того, что Эш меня никогда не привлекала, а тебя я хочу с самой первой встречи. Нет, погоди. Понимаю, что выбирал дурацкие способы это показать, но ты же сама знаешь: я тебя хочу. Одну тебя. Поэтому не сходи с ума.
– Значит, не сходить? – Я уже чуть не плакала от злости. – Вы же с ней были вместе!
– Были.
– И наверняка она тебя хочет.
– А я ее – нет, если это имеет какое-то значение для тебя.
– Эш – настоящая красавица! – возразила я.
– Ты еще красивее.
– Не подлизывайся.
– И не думал.
– Знаешь, – пробормотала я, глядя поверх его плеча, – сначала я решила, что получила вчера по заслугам. Ну, из-за Блейка. Что-то вроде воздаяния за старые грехи. Но потом поняла, что это не одно и то же, потому что тогда мы с тобой еще не встречались, да и с Блейком ничего у меня не было.
– Ты права, – вздохнул Дэймон, – это не одно и то же. Но я не ходил на свидание с Эш. Эндрю зашел к нам, и мы решили обсудить визит Итана. Эндрю как раз проголодался, поэтому мы отправились перекусить. Ди увязалась следом, а Эш просто пришла с братом.
Я пожала плечами. Ну, положим.
– И не ходили мы ни в какой ресторан, просто отправились домой к Эндрю, заказали там пиццу и стали обсуждать то, что нам предстоит в воскресенье. Эш ужасно боится потерять второго брата. Ди мечтает убить Блейка. Мне пришлось несколько часов их успокаивать. В общем, веселой вечеринки, на которую тебя не пригласили, не было.
«Да меня вообще никуда не приглашали!» – хотела заорать я, но это было глупо.
– А почему ты сам мне ничего сказал, не дожидаясь, пока я себя накручу? Ты ведь мог.
Дэймон посмотрел на меня, потом сел рядом.
– Я хотел заглянуть к тебе, но вернулся слишком поздно.
Значит, мне все приснилось. Поздравляю, я – идиотка.
– Послушай, Кэт, я просто не подумал об этом.
– Это уж точно, – буркнула я.
– Не сообразил, что ты расстроишься. – Дэймон прижал руку к сердцу. – Думал, ты все сама понимаешь.
– Что понимаю? – Я лежала на спине, чувствуя себя совершенно разбитой.
– То, что даже если бы обнаженная Эш появилась в моей спальне, я бы просто отправил ее одеваться. Поверь, тебе не о чем волноваться.
– Ну, спасибо, теперь меня до конца жизни будет преследовать эта картина.
– Твое недоверие обижает меня, Кэт, – сухо рассмеялся он.
– Что? – я вытаращилась на него, поднявшись на колени. – То есть одному тебе позволено не доверять и сомневаться?
– Когда это я в тебе сомневался? – фыркнул он.
– Хороший вопрос. Уже забыл, что ты ляпнул вчера в коридоре? Насчет моего желания помочь Блейку?
Дэймон скрипнул зубами.
– Вот именно! Твое недоверие еще более смешно. Давай-ка я тебе тоже кое-что объясню. – Я чувствовала, как мою кожу пощипывает энергия Источника, возраставшая вместе с моим гневом. – Блейк мне отвратителен. Он использовал меня втемную, намереваясь сдать «Дедалу». Он убил Адама. Я едва выношу его присутствие. Как же ты можешь ревновать меня к нему?
– Он тебя хочет! – рявкнул Дэймон.
– Глупости!
– Нет! Я – парень и знаю, о чем думают другие парни.
– Не важно, чего он хочет, – я воздела руки. – Я. Его. Ненавижу.
– Понятно, – отвернулся Дэймон.
– А вот ты к Эш ненависти не испытываешь. Наоборот, ты ее даже любишь, я это знаю. Догадываюсь, что это не те же самые чувства, что ты питаешь ко мне, но все равно: там, где есть симпатия, может развиться роман. Вполне естественно, что меня это пугает.
Я вскочила с кровати. Хотелось затопать ногами и, может быть даже, упасть на пол подобно капризному ребенку. Энергия так и бурлила во мне. Дэймон встал передо мной и сжал мои щеки ладонями.
– Хорошо, я понял. Мне следовало позвонить. И насчет Блейка я сморозил глупость.
– Так-то, – скрестила я руки на груди.
– Но ты должна понять, – губы Дэймона дрогнули, – именно ты – та, которую я хочу. Не Эш и не кто-либо другой.
– Даже если старейшины требуют, чтобы ты встречался с кем-нибудь вроде нее?
– Наплевать мне, чего они требуют. – Дэймон легонько прикоснулся губами к моей щеке, потом поцеловал в висок. – В таких вопросах я – ужасный эгоист, поняла?
– Поняла, – я закрыла глаза.
– Значит, мир?
– Только если ты прекратишь болтать ерунду насчет моего неучастия в завтрашней вылазке.
– Трудное условие, – он прижался лбом к моему.
– Знаю.
– Я не хочу, чтобы ты с нами шла, Котенок, – он вздохнул и обнял меня. – Но чувствую, что не могу удержать тебя. Пообещай, что не отойдешь там от меня ни на шаг.
– Обещаю. – Моя улыбка спряталась у него на груди.
– Ты всегда добиваешься того, что хочешь, да?
– Не всегда. – Я обвила руками талию Дэймона, растворяясь в его тепле.
Если бы я действительно умела добиваться своего, ничего плохого не случилось бы. Но было еще кое-что, беспокоившее меня: а получится ли добиться своего хотя бы у кого-то из нас.
Дэймон обнял меня крепче, и я услышала, как он вздохнул.
– Ладно, вперед, к яичнице с беконом. Сегодня мне понадобятся все мои силы.
– Зачем? – удивилась я, но потом сообразила. – А, ты про встречу с Блейком.
– Ну, да, – он нежно поцеловал меня. – Я изо всех сил буду стараться обойтись без тяжких телесных повреждений. Так что я рассчитываю на двойной бекон.
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20