ГЛАВА 18
— Кэти, ты сегодня такая тихая. О чем ты думаешь весь день?
Я поморщилась, желая, чтобы мама не была такой наблюдательной.
— Просто устала, — я выдавила улыбку в попытке ее успокоить.
— Уверена, что это все?
Меня съедало чувство вины. Я так редко проводила с ней время… сейчас мне очень хотелось, чтобы я не была так сильно отвлечена.
— Извини, мам. Я сегодня не лучший собеседник.
Она принялась мыть посуду:
— Как продвигается общение с Дэймоном и Ди?
За целый день она впервые упомянула о них.
— Все отлично. Думаю, чуть позже я пойду к ним смотреть кино.
Она улыбнулась:
— С ними обоими?
Я сузила глаза:
— Мам, пожалуйста.
— Милая, я твоя мать. Я имею право интересоваться.
— В действительности я и сама не знаю. Я не уверена, будем ли мы вообще что-либо смотреть. Это всего лишь одна из идей.
Я взяла яблоко из вазы и откусила, чтобы хоть как-то себя занять.
— А что ты собираешься делать этим вечером, мам?
Она старалась сохранять непринужденный тон:
— Я собираюсь немного прогуляться и выпить чашечку кофе вместе с мистером Майклзом.
— Мистером Майклзом? И кто это такой? — спросила я, прежде чем снова вгрызться в яблоко. — Подожди. Это, случайно, не тот импозантный доктор из госпиталя?
— Да, именно тот самый.
— Это свидание? — Я ухмыляясь, облокотилась на стойку. — Мама, надо идти.
Ее щеки порозовели.
Действительно, порозовели.
— Это всего лишь чашечка кофе. Не свидание.
Теперь становилось понятно, почему она так тщательно изучала наряды, попросив меня выбрать между двумя симпатичными платьями из своего гардероба.
— Ладно, я надеюсь, что ты хорошо проведешь время на своем не свидании, хотя все указывает на то, что это именно свидание.
Улыбнувшись, она начала щебетать относительно своих планов на вечер, а потом о пациенте, который у нее был вчера. Прежде чем удалиться, чтобы приготовиться к вечеру, она принесла мне несколько платьев, которые отыскала в глубине шкафа.
— Я тут подумала, если ты собираешься сегодня гулять, почему бы тебе не надеть что-нибудь из этого? Я купила эти платья, как-то не подумав о возрасте.
Я поморщилась:
— Мам, это не у меня сегодня свидание.
Она фыркнула:
— И не у меня тоже.
— Как знаешь, — пожала плечами я, пока она поднималась вверх по лестнице.
Так как, технически, маме предстояло свидание неофициальное, встретиться с мистером Майклзом она должна была в небольшом кафе в городе. Я надеялась, что мама хорошо проведет время, потому что заслуживала этого. С тех пор как умер отец, я ни разу не видела, чтобы она лишний раз взглянула в сторону мужчины. А это означало, что мистер Майклз был особенным.
Помимо того что я собиралась встретиться с Ди, других планов у меня не было. Я знала, что Дэймон на протяжении всего дня постоянно присматривал за мной, но я отказывалась разрешать ему опекать меня на территории собственного дома.
Они говорили, что Аэрумы сильнее в темное время, потому и предпочитают атаковать именно ночью. Поэтому днем я ощущала себя вне опасности. Я очень хотела провести обычный день, читая, просматривая блоги и болтая с мамой.
Но только… как-то странно было заниматься обычными вещами, после того как у тебя в руках оказался секрет неземного масштаба. Теперь мне начинало казаться, что они были обязаны делать что-то очень важное: например, предотвращать несчастные случаи, или решить проблему мирового голода, или хотя бы спасать котят, забравшихся на деревья.
Бросив огрызок в мусорную корзину, я крутила кольцо на пальце, разглядывая платья, разложенные на столе. Наверное, у меня не скоро появится возможность надеть хотя бы одно из них на свидание.
Резкий стук в дверь вывел меня из глубокой задумчивости. Пройдя в холл, я увидела на пороге Дэймона. Даже одетый в обычные джинсы и простую белую рубашку, он все равно выглядел впечатляюще.
Признаться, это выводило из равновесия.
Но больше всего меня нервировал его уставший бархатный взгляд, окутавший меня с ног до головы.
— Привет, — произнесла я.
Он нейтрально кивнул, никак не намекнув, в каком настроении находился.
О боже.
— М-м, хочешь зайти?
Он покачал головой:
— Я подумал, может быть, мы куда-нибудь сходим, чем-нибудь займемся.
— Чем-нибудь займемся?
В его глазах блеснула усмешка.
— Да-a, если ты, конечно, не собираешься размещать очередной книжный обзор или возиться в садовой клумбе.
— Ха. Ха.
Я решила захлопнуть дверь прямо перед его носом. Он протянул руку и без труда остановил ее, даже не коснувшись поверхности.
— Ладно. Позволь мне попытаться еще раз. Кэт, не хотела бы ты погулять со мной?
Не очень.
Но мне было крайне любопытно.
К тому же теперь я хотя бы отчасти понимала, почему Дэймон вел себя так… отвратительно.
Возможно — только возможно — мы могли бы научиться общаться без постоянно возникающего желания вцепиться друг другу в горло.
— Что у тебя на уме?
Пожав плечами, Дэймон оторвался от дверного проема.
— Пойдем на озеро.
— Хорошо, — вздохнула я. — Обещаю смотреть по сторонам, прежде чем переходить дорогу.
Последовав за ним и стараясь игнорировать его насмешливый взгляд, я решила на всякий случай уточнить:
— Ты ведь не ведешь меня в лес, потому что передумал и решил, что я подвергаю опасности ваш секрет?
Дэймон расхохотался во весь голос:
— У тебя параноидальный синдром.
— Да уж, это говорит пришелец, который может зашвырнуть меня в небо, даже не коснувшись пальцем, — фыркнула я.
— Кэт, я надеюсь, ты не запираешься в своей комнате и не прячешься в самый дальний угол?
Я закатила глаза:
— Нет, Дэймон, но спасибо, что решил удостовериться в моем умственном благополучии.
— Эй, — он пожал плечами, — мне же нужно знать, что ты не собираешься впасть в истерику и в процессе оповестить весь город о том, кто мы есть на самом деле.
— Я думаю, тебе нет необходимости об этом беспокоиться сразу по нескольким причинам, — сухо ответила я.
Дэймон многозначительно посмотрел на меня.
— Ты знаешь, сколько людей поддерживало с нами близкие отношения? Я имею в виду — реально близкие?
Я сделала гримасу. Я понимала, к чему он клонит, и мне это не нравилось.
Его смех был глубоким и низким.
— И тут появляется маленькая девочка и разоблачает нас. Ты понимаешь, насколько мне трудно просто так взять и… довериться?
— Я — не маленькая девочка и, если бы я могла вернуть время вспять, ни за что на свете не кинулась бы под колеса этого грузовика.
— Хорошо, я рад это слышать, — парировал он.
— Но я совсем не сожалею о том, что узнала правду. И получила ответ на многие вопросы. Постой, вы, что же, способны и в прошлое возвращаться?
Подобная вероятность никогда раньше не приходила мне в голову, но теперь я по-настоящему задумалась над этим вопросом.
Дэймон вздохнул и покачал головой:
— Мы можем манипулировать временем, да. Но мы не делаем этого без веской необходимости. К тому же обычно это срабатывает только с будущим. По крайней мере, я никогда не слышал, чтобы кто-то поворачивал время вспять.
Я начала опасаться, что мои глаза вот-вот выкатятся из орбит.
— Господи, ребята, на вашем фоне Супермен выглядит неудачником.
Он улыбнулся, пригнув голову, чтобы пройти под низко свисавшей веткой:
— Что ж, я никогда не скажу тебе, что является нашим криптонитом.
— Могу я задать тебе вопрос? — спросила я после нескольких минут молчаливого следования по покрытой листьями тропе.
Когда он кивнул, я сделала глубокий вдох:
— Бетани, та девушка, которая исчезла… она была близка с Доусоном?
Он бросил на меня косой неодобрительный взгляд:
— Да.
— И она узнала о вас?
Прошло несколько секунд, прежде чем он ответил:
— Да.
Я снова посмотрела на него. Его лицо оставалось непроницаемым, и он, не отрываясь, смотрел перед собой.
— И это стало причиной ее исчезновения?
Снова повисла пауза.
— Да.
Ясно. По всей видимости, он собирался давать только односложные ответы.
Замечательно.
— Она кому-то рассказала? Я имею в виду, почему она… должна была исчезнуть?
Дэймон тяжело вздохнул:
— Это сложно, Кэт.
«Сложно» означало множество вещей.
— Она… мертва?
Он молчал.
Я остановилась, чтобы вытряхнуть камешек из туфли.
— Ты не собираешься мне говорить, верно?
Он улыбнулся с раздражающей невозмутимостью.
— Тогда зачем ты позвал меня на прогулку? — Я снова надела туфлю на ногу. — Чтобы изображать из себя «мистера Уклончивость»? Получаешь от этого удовольствие, да?
— Ну, это действительно занимательно — наблюдать, как твои щеки краснеют всякий раз, когда тебя что-то злит.
Я смерила его взглядом.
Дэймон усмехнулся и двинулся дальше. Мы не проронили больше ни слова, пока не дошли до самого озера. Он подошел с самой воде и оглянулся назад — туда, где в нескольких шагах от него остановилась я.
— Помимо патологического удовольствия наблюдать, как легко вывести тебя из терпения… я предположил, что у тебя накопились ко мне вопросы.
Да уж, это действительно патология, если человеку доставляет удовольствие выводить меня из себя. Патология еще более серьезная, чем та, которой страдала я, ибо мне самой тоже нравилось доводить его до состояния крайнего раздражения.
— У меня действительно есть вопросы.
— На некоторые я отвечу. На некоторые — нет. — Дэймон сделал паузу, его лицо стало задумчивым. — Возможно, нам удастся одним махом разобраться со всеми интересующими тебя вопросами. Возможно, тогда у нас не будет причин снова поднимать эту тему. Но для того чтобы получить возможность задать свои вопросы, тебе придется кое-что сделать.
Не будет причин поднимать тему о том, что они инопланетяне?
Ха. Ладно.
— Что мне нужно делать?
— Встретимся на камнях. — Он развернулся к озеру и скинул обувь.
— Как? Я не надела купальник.
— И что? — он оглянулся с усмешкой на губах. — Ты всегда можешь раздеться…
— Не дождешься. — Я хмуро скрестила на груди руки.
— Можно было догадаться, — пожал плечами он. — Ты никогда раньше не плавала в одежде?
Да. Кто же не плавал? Только обычно бывало гораздо теплее.
— Почему обязательно нужно залезть в воду, чтобы задать вопросы?
Дэймон смотрел на меня несколько секунд, а потом его ресницы опустились, бросая на щеки тень.
— Это нужно не тебе. Это нужно мне. — Его скулы подернулись розовым в лучах солнца. — Тот день, когда мы ходили на озеро плавать? Помнишь?
— Да. — Я сделала шаг вперед.
Дэймон поднял на меня глаза — глубокий зеленый цвет выдавал уязвимость.
— Тебе было хорошо?
— Когда ты не вел себя по-идиотски и если забыть тот факт, что тебя шантажом заставили проводить со мной время… тогда, да.
На его губах появилась улыбка.
— Мне было настолько хорошо в тот день… я не помню, когда в последний раз проводил так прекрасно время. Я знаю, это звучит глупо, но…
— Это не звучит глупо. — Мое сердце сжалось. Хотя бы раз, мне казалось, что я его абсолютно понимала, — он просто хотел быть нормальным. — Хорошо. Давай это сделаем. Только не сиди под водой больше чем пять минут.
Дэймон рассмеялся:
— Договорились.
Я сбросила туфли, пока он стаскивал рубашку. Я очень старалась не смотреть на него… в особенности, когда он поглядывал на меня, словно ожидая, что я вот-вот изменю свое решение. Одарив его мимолетной улыбкой, я подошла к воде и макнула в нее пальцы ног.
— Ничего себе — вода ледяная.
Он подмигнул:
— Смотри.
В секунду его глаза запылали жутким сиянием, тело завибрировало и распалось на мельчайшие частички света… которые взметнулись в небо и погрузились прямо в озеро, осветив толщу воды так, словно это был неглубокий бассейн.
Выпендреж.
— Инопланетная сила? — пробормотала я, стуча зубами, когда Дэймон наконец показался на поверхности камней, махнул мне.
— Заходи, теперь должно быть немного теплее.
Стиснув зубы, я приготовилась ощутить колкий холод, но, к моему глубокому удивлению, температура воды действительно оказалась уже не такой студеной. Теплой она не была, но и ледяной ее назвать тоже было нельзя.
Полностью зайдя в воду, я поплыла к камням.
— Какие-нибудь еще… модные способности?
— Я мог бы еще сделать так, чтобы ты меня даже не видела.
Я ухватилась за его руку, и он вытянул меня из воды в прилипшей к телу мокрой одежде. Отпустив руку, он отодвинулся на приличное расстояние.
Вся дрожа, я с удовольствием опустилась на согретые солнцем камни.
— Как ты можешь что-то делать так, чтобы я этого не увидела?
Облокотившись на локти, он, казалось, совершенно не испытывал какого-либо дискомфорта после нахождения в холодной воде.
— Мы состоим из света. Мы можем манипулировать различными спектрами вокруг нас, использовать их. Мы словно преломляем свет, если это объяснение тебе понятно.
— Не слишком. — Мне следовало уделять больше внимания физике.
— Ты видела, как я перехожу в свое естественное состояние, верно? — Когда я кивнула, он продолжил: — Ты, наверное, заметила, что, прежде чем я распадусь на мелкие частицы света, мое тело будто начинает вибрировать. Так вот, я могу выборочно управлять световым спектром, именно это и дает мне возможность становиться абсолютно прозрачным.
Я подтянула колени к груди:
— Это… нечто удивительное, Дэймон.
Он улыбнулся мне, обнаружив ямочки на щеках, прежде чем снова улечься на камни и закинуть руки за голову.
— Я знаю, у тебя есть вопросы. Спрашивай.
У меня было столько вопросов, что я не знала, с которого начать.
— Вы верите в Бога?
— Он кажется неплохим парнем.
Я заморгала, не зная, смеяться или нет.
— А у вас был свой Бог?
— Я помню, что у нас было что-то наподобие храма, но это все. Старшие не упоминают ни о какой религии, — произнес он. — С другой стороны, мы и не видимся со старшими.
— Что ты имеешь в виду под «старшими»?
— То же, что и вы. Тех, кто старше нас по возрасту.
Я скривилась. Дэймон хмыкнул:
— Следующий вопрос?
— Почему ты такой… невыносимый? — Слова вырвались у меня прежде, чем я успела подумать.
— Каждый должен в чем-то преуспевать, верно?
— Что же, с этим ты справляешься превосходно.
Дэймон приоткрыл глаза, на секунду встретившись со мной взглядом, и снова их закрыл:
— Я совсем тебе не нравлюсь, да?
Я почувствовала нерешительность:
— Ты не не нравишься мне, Дэймон. Но к тебе очень сложно испытывать… симпатию. Тебя очень сложно понять.
— Тебя тоже, — произнес он. Его глаза оставались закрытыми, а лицо расслабленным. — Ты смогла воспринять невозможное. Ты доброжелательна к моей сестре и ко мне, даже несмотря на то, что — признаюсь — я часто веду себя по отношению к тебе как настоящий придурок. Ты могла сбежать вчера из нашего дома и рассказать о нас всему миру, но ты этого не сделала. И ты не миришься с моим хамством, — добавил он, тихо рассмеявшись. — Мне это в тебе нравится.
Так-так. Подожди-ка.
— Я тебе нравлюсь?
— Следующий вопрос.
— Вам позволено встречаться с людьми?
Он пожал плечами:
— Позволено — странное слово. Случается ли это? Да. Рекомендовано ли это? Нет. Поэтому — да, мы можем, только какой смысл? Вряд ли отношения могут длиться долго, если тебе приходится постоянно скрывать, кто ты есть на самом деле.
— Значит, вы такие же, как мы, в остальных… м-м… частях?
Приподнявшись, Дэймон вскинул бровь:
— Еще раз?
Я почувствовала, как мои щеки загорелись.
— Ну, ты знаешь, в плане пола… секса? Я имею в виду, вы — такие сияющие и все такое… не совсем понятно, как определенные вещи при всем этом могут работать.
Губы Дэймона дрогнули в полуулыбке. Это было единственное предупреждение, которое он мне дал. В мгновение ока я оказалась лежащей на спине, а он — поверх меня.
— Ты спрашиваешь, влечет ли меня к земным девушкам? — спросил он. Темные влажные волосы упали ему на лоб, и капли воды стекали с них прямо на мою щеку. — Или ты спрашиваешь, влечет ли меня к тебе?
Опираясь на руки, он медленно опускал свое тело до тех пор, пока между нами не осталось ни одного дюйма. От этого контакта воздух покинул мои легкие.
Тело Дэймона оказалось твердым и рельефным во всех тех местах, в которых мое было мягким. Находиться так близко к нему — было чем-то очень пугающим, пускающим по всему моему телу мучительные, безумно тревожные ощущения.
Я содрогнулась. Но не от холода, а от того, насколько тепло и прекрасно ощущала себя рядом с ним. Я могла чувствовать каждый его вздох.
И тут он переместил свой вес — и мои глаза широко распахнулись, а из моего горла вырвался всхлип.
О да.
Определенные вещи действительно работали.
Дэймон скатился с меня и снова лег рядом на спину.
— Следующий вопрос? — произнес он, и его голос был грудным и сиплым.
Не смея шелохнуться, я уставилась в голубое небо.
— Знаешь, ты бы мог мне просто об этом сказать. — Я наконец повернулась к нему. — Не было никакой необходимости демонстрировать наглядно.
— И какой тогда был бы интерес? — он повернулся ко мне. — Следующий вопрос, Котенок?
— Почему ты так меня зовешь?
— Ты напоминаешь мне пушистого котенка — коготки наружу, не кусается, — он пожал плечами.
Я пыталась сконцентрироваться, чтобы задать следующий вопрос. У меня их было так много, но Дэймон умудрился разбить цепочку моих мыслей на мелкие осколки.
— Как ты думаешь, поблизости много Аэрумов?
На его лице не отразилось почти никаких эмоций. Откинув голову назад, он внимательно изучал выражение моего лица.
— Они всегда где-то рядом.
— И они охотятся на вас?
— Это основная цель их существования. — Он снова устремил взгляд к небу. — Не имея нашей энергии, они ничем не отличаются от… людей, только Аэрумы более порочные и, разумеется, бессмертные. Их сознание абсолютно извращено и направлено только на перманентное разрушение… или что-то в этом роде.
Я громко сглотнула:
— Ты сталкивался со многими из них?
— Да. — Он перевернулся на бок, подперев голову рукой. Одна из прядей закрыла ему глаза. — Я потерял счет тому, как много их я видел и скольких убил. С тобой, залитой светом в таких масштабах… их будет еще больше.
Мои пальцы с трудом сдерживались, чтобы не убрать непослушные волосы с его глаз.
— Тогда зачем ты остановил грузовик?
— А ты бы предпочла, чтобы машина сровняла тебя с асфальтом?
Я даже не стала затруднять себя ответом.
— И все же почему?
Его лицо напряглось, взгляд непрерывно сканировал меня.
— Честно?
— Да.
— Это принесет мне дополнительные бонусы? — мягко спросил он.
Задержав дыхание, я потянулась и поправила прядь его волос. Мои пальцы едва коснулись его кожи, но он шумно втянул воздух и закрыл глаза. Я отдернула руку назад.
— Зависит от того, как ты ответишь на вопрос.
Глаза Дэймона открылись. Его зрачки были залиты белым светом и казались странно красивыми. Он снова переместился на спину, его рука оказалась совсем рядом с моей.
— Следующий вопрос?
Я сцепила ладони в районе живота:
— Почему ваша сила оставляет на людях след?
— Люди для нас, как светящиеся в темноте… футболки. Когда мы пользуемся своими способностями рядом с вами, вам ничего не остается, кроме как впитывать нашу энергию. Через какое-то время свет блекнет, но чем масштабнее наше влияние, тем ярче след. Когда Ди теряла рядом с тобой четкие очертания — это почти ничего на тебе не оставляло. Инциденты с грузовиком и медведем оставили на тебе достаточно внушительную метку. Более значительное воздействие, такое, как например, лечение, оставляет на человеке еще более устойчивый след. Не слишком яркий, но по какой-то причине более устойчивый. Мне следовало вести себя возле тебя аккуратнее, — продолжил он. — Для того чтобы спугнуть медведя, я использовал вспышку света — нечто очень похожее на лазерные лучи. Впоследствии это оставило на тебе заметный след, который за милю бросался в глаза любому Аэруму.
— Поэтому на меня напали в ту ночь? — сдавленно прошептала я, и мой голос казался совсем сиплым.
— Да. — Он провел рукой по лицу. — Аэрумы появлялись здесь не слишком часто, потому что не знали, что здесь есть кто-то из нас. Залежи бета-кварца блокируют следы выбросов нашей энергии, скрывают их, что является одной из самых важных причин, почему мы находимся именно здесь. Но один все-таки сумел что-то пронюхать. Он увидел на тебе след и заподозрил, что где-то рядом должен находиться хотя бы один Лаксен. Так что… вина за все лежит на мне.
— Это не твоя вина. Это не ты на меня нападал.
— Изначально именно я навел его на тебя, — произнес он сдавленным голосом.
Сначала я не могла проронить ни слова. Я почувствовала ужасное, скручивающее желудок чувство, которое в считаные секунды распространилось от кончиков пальцев моих рук до самых ступней. Кровь отхлынула с моего лица так быстро, что я почувствовала головокружение.
Неожиданно слова того психопата обрели смысл.
«Где они?»
Он искал их.
— И где он сейчас? Все еще поблизости? Он может снова на меня напасть? Что…
Рука Дэймона сжала мою ладонь.
— Котенок, дыши. У тебя вот-вот будет сердечный приступ.
Мои глаза опустились к нашим переплетенным пальцам. На этот раз он не отдернул свою руку.
— У меня не будет никакого сердечного приступа.
— Ты уверена?
— Да, — как можно убедительнее подтвердила я.
— Он больше не проблема для нас, — произнес он спустя пару секунд.
— Ты… убил его?
— Да-а, что-то в этом роде.
— Что-то в этом роде? Я не знала, что о таких вещах, как убийство, можно говорить «что-то в этом роде».
— Хорошо: да, я его убил, — в его голосе не ощущалось ни сомнения, ни раскаяния, будто убийство нисколько его не тревожило.
Мне следовало его бояться, причем очень сильно.
Дэймон вздохнул:
— Они наши враги, Котенок. Если бы я его не остановил, он убил бы меня и мою семью, но прежде, конечно же, высосал бы всю нашу энергию. Более того, он бы привел сюда множество других, подвергнув опасности всех остальных находящихся на этой территории Лаксенов. Не говоря уже о том, что ты тоже находилась бы в постоянной опасности.
— А что ты сказал о грузовике? Я… свечусь теперь гораздо ярче. — Мой желудок сжимался в болезненных спазмах. — Скоро появятся другие?
— К счастью, поблизости сейчас нет ни одного. И к тому же через несколько дней след на тебе поблекнет и ты будешь снова в безопасности. — Он медленно проводил большим пальцем по моей руке. Это успокаивало и расслабляло.
— А если нет?
— Тогда я убью и их тоже, — в его голосе не слышалось сомнения. — Что бы ни было, тебе следует держаться поближе ко мне, пока след не исчезнет.
— Ди сказала примерно то же самое. — Я закусила губу. — Значит, ты больше не хочешь, чтобы я держалась от вас подальше?
— Неважно, что я хочу. — Он взглянул на свою руку. — Если бы я мог делать так, как считаю нужным, тебя бы и близко не было рядом с нами.
Я шумно втянула в легкие воздух:
— Ого, не стоит быть настолько честным, Дэймон.
— Ты не понимаешь. Сейчас ты можешь привести Аэрума прямо к моей сестре. А я должен быть уверен, что она в безопасности. Она — все, что у меня осталось. К тому же на моих плечах лежит безопасность всех остальных. Я обладаю наибольшей силой. Это то, что я делаю. И пока ты носишь на себе след, я не хочу, чтобы ты ходила куда-либо с Ди, если меня нет рядом.
Сев, я посмотрела в сторону берега:
— Я думаю, мне пора домой.
Его пальцы сжали мою руку. Моя кожа беспокойно покалывала.
— Сейчас тебе нельзя быть одной. Я должен находиться рядом.
— Я не нуждаюсь в сиделке. — Мою челюсть уже сводило от того, как сильно я сжимала зубы. Условие держаться подальше от Ди выводило меня из равновесия, но я, конечно же, понимала причину.
Хотя… от этого досада не становилась меньше.
— Пока не избавлюсь от следа, я буду держаться от Ди подальше.
— Ты все еще не понимаешь. — Его пальцы не сжали мою руку сильнее, хотя я понимала, что он очень хотел вытряхнуть из меня ненужные, по его мнению, мысли.
— Если Аэрумы доберутся до тебя, они не убьют тебя. Тот, возле библиотеки, играл с тобой. Он собирался довести тебя до состояния, когда бы ты умоляла его оставить тебя в живых, и тогда он заставил бы тебя привести его прямиком к одному из нас.
Я сглотнула:
— Дэймон…
— У тебя нет выбора. Сейчас ты — угроза, помеченная яркой меткой. Ты представляешь реальную опасность для моей сестры. А я никогда не позволю чему-нибудь с ней случиться.
Его любовь к сестре вызывала восхищение, но меня словно опалил приступ едкой злости.
— А когда след исчезнет? Что тогда?
— Я бы предпочел, чтобы ты держалась от нас на расстоянии пушечного выстрела, но сомневаюсь, что это когда-либо случится. Моя сестра… прикипела к тебе. — Он отпустил мою руку и, откинувшись назад, снова облокотился на локти. — До тех пор пока ваша дружба не приводит к образованию нового следа… я не имею ничего против ваших взаимоотношений.
Мои руки сжались в кулаки.
— Я так рада, что получила твое разрешение.
Сухая ухмылка не достигла его глаз, которые вообще редко освещались улыбкой.
— Я уже потерял брата из-за того, что тот испытывал к человеку. Я не собираюсь потерять еще и сестру.
Злость все еще кипела в моей крови, но его слова все же попали в цель.
— Ты говоришь о своем брате и Бетани?
Последовала пауза, после чего Дэймон неохотно произнес:
— Мой брат имел неосторожность влюбиться в девушку. Девушку вашей расы. И теперь… они оба мертвы.