59
Чего стоит вся эта одержимость биологической активностью ради деторождения! Я ее не понимаю. Люди интересуются мельчайшими нюансами секса, возводя его чуть ли не в религию.
Впрочем, я никогда не понимал и религиозности.
Эразм,
запись в лабораторном журнале
Анна Коррино неотступно находилась рядом с ним, болтая о совершенно тривиальных вещах и вовлекая его в абсолютно пустые и бессмысленные разговоры. Она настолько досаждала ему, что временами ему хотелось вернуться в те времена, когда он полностью контролировал их отношения. В школе ментатов он приложил максимум усилий для того, чтобы воспитать в ней особое мышление, сформировать ее податливый ум так, чтобы она все время была сосредоточена на его персоне. Однако теперь он хотел, чтобы рядом была такая сильная, своевольная и самостоятельно мыслящая женщина, как Серена Батлер.
Анне также нужны были регулярные физические контакты с ним. Даже стоя рядом с ним, она то и дело прикасалась к его руке, словно не верила в подлинность его существования. С психологической точки зрения Эразм превосходно понимал потребности этого поврежденного ума, но постоянное отвлечение начало мешать его важным экспериментам.
Для того чтобы побыть одному, он начал придумывать для Анны разные задания, чтобы она была все время занята. Он посылал ее узнавать имена неудачливых кандидатов в навигаторы, на что требовались многие часы. В этих именах не было никакой необходимости. Мало того, Эразму они были просто неинтересны, потому что ему было абсолютно все равно, кем и чем они были раньше, до трансформации.
После того как Анна возвращалась со списком имен, он просил ее узнать, с каких планет были изгнаны нашедшие приют на Денали ученые; многие из них были тлейлаксу, но были и выходцы с других планет, где властвовали мракобесы-батлерианцы. Опять-таки, пользы от этой информации не было никакой, но Анна добросовестно исполняла все, о чем просил Эразм, и аккуратно читала исторические записки и справки. Она была счастлива, думая, что помогает Эразму в его работе. Это последнее задание заняло у Анны два дня, и после этого Эразм понял, что может положиться на нее и в более серьезных вопросах.
Эразм хотел участвовать в операции по расконсервированию старых кораблей мыслящих машин, но Драйго не разрешил ему покинуть Денали. Тем не менее Эразм имел доступ к отчетам Ханы Элькоры и позволял Анне заглядывать ему через плечо, пока он читал эти отчеты. Постоянное присутствие Анны раздражало Эразма, но он хотел посмотреть, на что же она все-таки годится, и к тому же прекрасно представлял себе эмоциональные последствия в случае, если просто предложит ей пойти прочь и оставить его в покое.
После долгого наблюдения за живыми объектами Эразм понимал, что несчастная Анна нуждается в постоянном поощрении. У Анны был неустойчивый и хрупкий ум, а кроме того, она отличалась низкой самооценкой, которой было очень легко манипулировать. Эразм и сам не раз это делал за время их странных взаимоотношений. Ради Анны он терпел ее поведение и пытался на нем анализировать ее поврежденную душу и странные эмоции. Что делать, ведь это он сам привил ей тягу к самому себе.
Эразм научился играть на сердечных струнах Анны задолго до того, как обрел свое человеческое тело, а теперь пожинал плоды своего манипулирования. Он наблюдал ее обожающий взгляд, видел мечтательность в ее глазах и понимал, что ради него она пойдет на все. Он не мог, конечно, количественно измерить ее эмоции, но понимал, что она любит его.
Оглядываясь теперь назад, на столетия своих контактов с подопытными рабами, лабораторными объектами и даже добровольными сотрудниками, Эразм теперь понял, что никто не любил его столь романтическим способом. Это было интереснейшее открытие, требовавшее дальнейшего исследования.
Да, Гилберт был его верным и преданным другом. Увидев его жестокую казнь, Эразм понял, наконец, хотя бы отчасти, что такое человеческие эмоции – он испытал горе и гнев в отношении батлерианцев Манфорда Торондо.
Но любовь… любовь оказалась совсем другим чувством. Это была очень сложная эмоция со множеством аспектов, как искусно ограненный алмаз.
Вот, например, сейчас, в одной из лабораторий, ученые тлейлаксу начали исследовать свежий мозг протонавигатора. Все остальные мозги в защищенных резервуарах пришли в необъяснимое волнение. Никто из ученых не мог понять, в чем дело, даже Птолемей или Ноффе.
Ученые тоже пришли в неописуемое волнение.
– Протонавигаторам надо приготовиться, – сказал Птолемей. – Атака кимеков должна начаться очень скоро. Мы должны быть уверенными, что эти мозги нас не подведут в борьбе с батлерианскими фанатиками.
Эразму этот страх показался забавным. Он напряг мимические мышцы, чтобы изобразить улыбку.
– Может быть, им нужен адекватный стимул.
Эразм уже довольно давно практиковался в изображении мимических эквивалентов чувств и эмоций. Настоящим человеческим лицом, которым он теперь обладал, управлять было труднее, чем самым лучшим корпусом из текучего металла, так как он обеспечивал совершенную имитацию работы всех мышц, включая и непроизвольные. Надо отдать Анне должное – это она научила его улыбаться и смеяться, тыча пальцами в его лицо, словно он было глиняной маской. Эразм мог имитировать смех будучи железным роботом, но это был совсем другой смех, и нынешний доставлял ему куда больше удовольствия.
Сейчас Эразм отреагировал на сосредоточенное выражение лица Анны. Она во все глаза смотрела на Эразма, а не на ученых, которые не обращали ни малейшего внимания на него, целиком поглощенные странным поведением протонавигаторов. Эразм поэтому тоже переключил внимание на Анну и одарил ее самой лучезарной своей улыбкой. В ответ она просияла.
Да, он достиг поразительных успехов в интерпретации сигналов от нервных окончаний даже при таких простых ощущениях, как удовлетворенность от дыхания или еды. Эти ощущения доступны у людей даже малым детям, но ни одна машина никогда раньше этого не делала. При всей своей ущербности, эта женщина очень многому его научила.
Эразм также установил, что половой акт во многом приятен, говоря объективно и беспристрастно, но Анна требовала сношений намного чаще, чем требовалось для исследовательских целей Эразма. Составив графическое изображение полового акта, Эразм разработал такую его модель, которая бы в наибольшей степени удовлетворяла Анну. Иногда, правда, требовались вариации, подчас значительные.
Понимая, что сейчас Анне нужно его внимание, он увел женщину от поглощенных своим делом ученых. Анна была очень довольна тем, что он сам проявил инициативу. Эразм же в это время думал о том, какие еще эксперименты он хочет провести с мозгами протонавигаторов. Они в самом деле были очень интересными подопытными объектами.
Но сначала сексуальный долг; иначе Анна долго не оставит его в покое. Надо было пожертвовать временем, чтобы получить передышку.
Раньше Эразм рассматривал романтические отношения, как проявление неэффективности и иррациональности человеческой природы. Однажды, разговаривая с Омниусом, он пошутил, что если бы машинам требовался такой же сложный брачный танец для сборки каждого боевого кимека или рабочего робота, то машины едва ли смогли бы заселить одну-единственную планету.
Однако теперь, упражняясь в физических контактах с Анной, Эразм понял, что не учитывал раньше множества мелких нюансов. Со времен своего пребывания на Земле Эразм помнил множество человеческих сочинений, включая трактаты о сексе и сексуальных отношениях. Он открыл сейчас доступ к этой информации и стал применять некоторые техники в половых отношениях с Анной – к ее невероятному восторгу. Однако новое биологическое тело не обладало выносливостью робота, и все заканчивалось обычно раньше следующего шага, описанного в руководствах.
Потом она прижималась к нему и шептала:
– Эразм, ты чудесный любовник. Ты просто создан для меня. Все так хорошо, просто совершенно! Нам хорошо в этом убежище, вдали от императорского дворца и межпланетных войн, вдали от всего… здесь только ты и я. Как мне хочется, чтобы мы могли остаться здесь навсегда!
– Навсегда – это дольше, чем необходимо, – возражал Эразм. Он знал, что это учреждение было создано специально для разработки вооружений для войны с батлерианцами, а Эразм очень хотел отомстить за смерть Гилберта. Однако он понимал, что если откроет ей истинную причину своего пребывания здесь, то сильно заденет ее чувства, а это было контрпродуктивно.
Пока он думал, Анна вдруг огорошила его неожиданным вопросом:
– Как ты думаешь, мы можем иметь детей? – она поднялась на постели и посмотрела на Эразма своими бездонными синими глазами. – Мне так хочется ребеночка. Ты только подумай, какого сына или какую дочку мы можем произвести на свет!
Эразм был не на шутку встревожен. Он принял свое биологическое тело, не задумавшись о последствиях половых сношений. Если Анна вдруг захочет иметь ребенка и забеременеет, то это создаст лишь ненужные сложности, отвлечет его от важных дел. Он имел дело с детьми в своей лаборатории на Земле, и никогда не любил их соседства. Кроме того, он считал, что беременность и деторождение окончательно подорвут и без того хрупкий разум Анны.
Она, однако, настаивала на своем:
– Я могу быть хорошей матерью, я знаю, что могу. Ты не хочешь стать отцом? Неужели тебя не волнует само это слово?
Эразм сразу вспомнил Серену Батлер, женщину, которой он восхищался, как интеллектуальным спарринг-партнером. Мыслящие машины взяли ее в плен, когда она была беременна, и он узнал от нее очень многое о человечестве и человечности. Однако после родов кричащего, надоедливого, беспомощного создания психика Серены сильно изменилась. Она стала упрямой и менее интересной. Ребенок разрушил их с Сереной восхитительные отношения. Он настолько сильно мешал Эразму восстановить былую близость с Сереной, что он просто сбросил докучливое существо с высокого балкона…
Нет, он совсем не хочет иметь собственного ребенка, но ему хватило мудрости не сказать этого вслух.
– Я попрошу одного врача-тлейлаксу обследовать тебя, чтобы проверить, беременна ты или нет.
Анна довольно улыбнулась и откинулась на подушку.
Эразм изобразил на лице озабоченность. Если Анна Коррино действительно носит в чреве его ребенка, то он попросит тлейлаксу немедленно удалить оплодотворенное яйцо из матки, прежде чем Анна сможет узнать о своей беременности.