Глава 24
Мед и тост с маслом
– Кофе в постель? – спросил приятно удивленный Полик, взбивая подушку и усаживаясь.
– Сегодня утром можно никуда не спешить, – ответила Элен. – Лию подвезут до школы Вийярды – они у меня в долгу. А Оливье я уже позвонила и предупредила, что задержусь.
Полик потер заспанные глаза.
– Тогда и мне надо позвонить Верлаку. – Он дотянулся до мобильника и после краткого разговора отключился. – Бедняга тоже проспал, – сообщил он Элен. – Да еще вчера съел что-то не то и отравился. Мы договорились встретиться в поместье Боклер после обеда. Ничего?
Элен уселась на постель и отхлебнула кофе.
– Отлично! Хочешь сказать, ты все-таки решил разобраться с этим «фортелем»?
Полик скривился.
– Можешь мне поверить, я с самого начала собирался, как и судья Верлак. А еще мы договорились вернуться на место убийства мадам Даррас и еще раз осмотреть его.
– Когда допьешь кофе, спускайся, будем завтракать, – сказала Элен.
– Когда я допью кофе, то лягу поудобнее и снова засну, – известил ее Полик. – Разбуди меня к обеду.
К приезду Бруно и Элен Полик «Порше» Верлака уже стоял во дворе Боннаров.
– Кофе? – спросила Элиза, едва они вошли в кухню.
– Да, спасибо, – отозвался Бруно Полик и вопросительно посмотрел на Элен, которая сказала:
– А я, пожалуй, откажусь. Видеть больше не могу эспрессо. Только им и питаюсь с тех пор, как вина… украли.
Оливье Боннар поднялся.
– Вот и я тоже, – подтвердил он. – Так что никакого кофе, попробуем лучше твое новое белое, Элен. – Он бросил взгляд на Виктора и поспешил добавить: – Твое и Виктора.
Парень просиял и изобразил поклон, повернувшись к Элен.
– Склоняюсь перед мастером, – объявил он.
Элиза Боннар перевела озабоченный взгляд на Антуана Верлака.
– Лично я – за дегустацию вина, – высказался он. – Оно всегда помогает мне думать.
– Отец то же самое говорит, – откликнулся Виктор. – Пойду нацежу вина из бочки.
– А что это за белое? – полюбопытствовал Верлак.
– Из винограда сорта роль, – объяснила Элен. – Это лучший белый сорт в Провансе, а его или вообще не ценят, или ценят недостаточно высоко. Итальянцы и корсиканцы стараются поднять качество вин из него. И мы с Виктором заняты тем же самым.
– Каким образом? Выдерживая вино в бочках по несколько месяцев? – уточнил у жены Полик. – Не нравится мне этот отчетливый дубовый привкус, на котором все помешались несколько лет назад.
– Не волнуйся, – успокоила Элен. – Мы разлили его не в новые бочки, а в старые, купленные в одном поместье в Бургундии, так что дубовый привкус не забьет фруктовый.
– Разве в Италии есть виноград сорта роль? – удивился Верлак. – Никогда его там не встречал.
Элен кивнула.
– Наверняка встречали, только там его называют «верментино».
Вернулся Виктор с двумя графинами на подносе.
– Вот оно! – объявил он.
Подавив вздох, Элиза встала и достала бокалы для вина из посудного шкафа. Распитие спиртного средь бела дня она не одобряла.
Виктор плеснул в каждый бокал на дюйм золотистого вина, и Оливье, едва сдерживая нетерпение, передал бокалы остальным.
– Момент истины! Пусть этот золотистый нектар поможет раскрыть похищение наших вин! – провозгласил Оливье, высоко подняв свой бокал.
– Верно, верно! – хором подхватили остальные, и все, даже Элиза, принялись вращать вино в бокалах, принюхиваться и снова покачивать бокалы в руках.
Верлак сунул нос с горбинкой в бокал и сделал вдох.
– Пахнет медом, – сказал он.
– И тостом с маслом, – добавил Бруно Полик.
Покачивая бокал с вином, Верлак отпил.
– Если бы меня не предупредили, – заговорил он, – я решил бы, что это благородное шардонне из Бона.
Виктор с Элен переглянулись и торжествующе хлопнули высоко поднятыми ладонями.
– Наш роль никогда раньше не имел такого вкуса. – Оливье Боннар даже зажмурился от удовольствия и сделал еще глоток. – Только деду не говори, что я так сказал, – добавил он, взглянув на Виктора.
– Кстати, а дед-то где? – спросил тот.
– Уезжает играть в шары, – ответила Элиза. – Реми должен заехать за ним с минуты на минуту.
Как по сигналу, во дворе послышался шум двигателя машины, затормозившей в нескольких шагах от окна кухни.
– Что-то он сегодня спешит, – заметила Элиза, открывая дверь. – Заходи, Реми!
– Реми служит здесь почтальоном уже много лет, – объяснил Оливье Боннар Верлаку.
– Сколько себя помню, здесь всегда был почтальоном только он, – добавил Виктор. – Реми – один из близких друзей деда.
Все присутствующие в кухне вдруг обернулись: вошел не Реми, а рослый блондин в мериносовом костюме цвета лайма и соломенной шляпе, как из фильма о начале прошлого века.
– Прошу прощения, дамы и господа, – с поклоном произнес он.
– Месье Тебо! – Оливье вскочил, чтобы пожать руку эксперту по винам. – Проходите, пожалуйста!
Ипполит Тебо пожал руки всем собравшимся за столом, и Верлаку показалось, что он подмигнул ему.
– Мой дорогой судья, – с легким поклоном добавил Тебо.
Элиза Боннар жестом предложила эксперту сесть, но он отклонил приглашение.
– Прекрасный костюм, – отметила Элиза.
Виктор фыркнул.
– Мы не ожидали, что вы вернетесь, – сказал Оливье Боннар, метнув в сына предостерегающий взгляд.
– Я сам от себя не ожидал, – ответил Тебо, – но обнаружил, что меня заинтриговали шары.
Оливье удивленно вскинул глаза на Тебо: от знатока вин интереса к игре в шары он ожидал в последнюю очередь.
– Шары? – переспросил он, огляделся и увидел, что собравшиеся озадачены так же, как и он.
– Это ваше новое белое? – спросил Тебо, меняя тему.
Оливье Боннар поспешно наполнил бокал для Тебо и подал ему. Тебо поднял бокал к потолку, покачал в руке и одним глотком плеснул его содержимое в рот, снова удивив Оливье. Потом с громким бульканьем сполоснул вином рот, шагнул через порог во двор и сплюнул на землю.
Все молча смотрели на него, наконец Верлак не выдержал:
– Итак… как вам?
– Лучший роль, какой я пробовал за свою жизнь, – объявил Тебо. Виктор издал ликующий вопль, Элиза взглянула на сына многозначительно, словно говоря: «Видишь? Никогда не суди о книге по обложке». -У него сильный характер, – продолжал Тебо, отпивая глоток, оставшийся в бокале, и на этот раз проглатывая вино. – Немного напоминает верментино, который я пробовал много лет назад на Лигурийском побережье, на летней вилле моей близкой подруги, дорогой графини де…
Воспоминания Тебо прервал шум еще одного автомобиля, который въехал во двор и тоже остановился под окнами кухни.
– А вот это наверняка Реми! – объявил Виктор. – Едет играть в шары.
– Шары! – спохватился Верлак и блестящими от нетерпения глазами уставился на Тебо. – Вы хотели рассказать нам про шары…
Элиза Боннар представила собравшимся Реми, который поспешно вошел в кухню и застыл при виде многолюдного сборища. Он робко отошел к стене, комкая кепку в руках.
– Проходите, Реми! – позвал его Оливье. – У вас сегодня выходной?
– Д-да, мес-сье, – с запинкой ответил Реми. – Вот я и приехал, чтобы подвезти Альбера. Мне надо еще…
– С этим можно подождать, – вмешался Тебо, выходя из тени. – Попробуйте сначала вино.
– Месье Тебо! – воскликнул Реми. – А я думал, вы уже в Париже.
– Минутку! – встрепенулся Оливье Боннар. – А разве вы знакомы?
Тебо улыбнулся.
– Познакомились в ближайшем городке, играя в шары.
– Здорово играете, – сказал Реми, покачиваясь с пяток на носки и обратно. – Прямо талант.
– Садитесь, Реми, – позвал Оливье. – И попробуйте наше новое белое.
Реми поспешно сел, стукнувшись об стол.
– Эм-м, да, глоток вина сейчас будет в самый раз.
Виктор наполнил бокал для Реми, тот понюхал вино, попробовал, поболтал во рту, как заправский эксперт. Элен подавила улыбку и подмигнула Виктору.
– Великолепно! – оценил Реми. – Вот таким и должен быть роль!
Остальные смотрели на него, ожидая продолжения, тем временем Элиза, которая выходила на минуту, вернулась в кухню и сообщила:
– Альбер сейчас спустится, Реми. Он совсем забыл про время и еще не успел собраться.
– И нам пора: хотим еще раз осмотреть место преступления. – Полик поднялся. Верлак кивнул и залпом допил свое вино.
Реми вскочил.
– А? Какого преступления? – спросил он. – Кражи вина?
Ипполит Тебо усмехнулся.
– Нет, Реми, – ответил Оливье. – Это насчет той женщины – ну, помните, труп которой нашли у нас на винограднике.
– Пожалуй, вам стоит уйти пораньше, не дожидаясь, когда спустится ваш отец, – посоветовал Тебо, обращаясь к Оливье.
– Нам надо кое-что вам показать! – добавил Реми, и у него мелко затряслась голова.
– Реми, что случилось? – Оливье отставил свой бокал и поднялся.
– С вами все хорошо? – спросила Элиза. – Может, дать вам воды?
Она бросила встревоженный взгляд на мужа.
– Нет-нет, воды не надо. Только пойдемте скорее к моему фургону, месье Боннар. Я должен кое-что вам показать.
– Уже иду. – Оливье и все остальные последовали за Реми во двор, к фургону, – бывшему ярко-желтому почтовому, перекрашенному в белый цвет. Все столпились у задних дверей фургона, Реми завозился с ключами и уронил их на гравий.
Виктор наклонился и поднял ключи.
– Хотите, я сам открою, Реми? – спросил он.
Реми быстро оглянулся на дверь кухни и кивнул. Виктор вставил ключ в замок, повернул и распахнул дверцы фургона, а потом попятился и перевел взгляд с отца на Реми.
– Реми, – выговорил Виктор, – да здесь же полно вина.
– Д-да.
Оливье Боннар протянул руку и наугад вытащил бутылку. Посмотрел на этикетку, вздохнул и показал ее Элизе.
– Реми, – сказала она, передавая бутылку Виктору, – оно ведь наше.
– Так вы догадались? – спросил Оливье Ипполита Тебо.
Тот ответил поклоном.
– Глазам не верю. – Виктор уставился на почтальона. – Как вам это удалось?
– Да, каверзная была… задача, – ответил Реми. – Несколько дней понадобилось, чтобы собрать остатки.
– Остатки? – переспросила Элен.
– Как же вы попали в наш погреб? – подхватил Оливье. – Сняли копию с ключа, который висит у нас на кухне?
Реми потрясенно уставился на Оливье Боннара, разинув рот.
– А? То есть как?.. Я же знаком с вами всю свою жизнь! – воскликнул он. – И вы обвиняете меня в том, что я украл у вас вино? Ничего себе!
– Послушайте, Реми, – мягко заговорила Элиза. – А что мы должны были подумать? Откуда у вас все это?
– Винтаж, шестьдесят четвертый год, – сказал Виктор, передавая пыльную бутылку отцу.
– Со всей округи, – ответил Реми, снова беспокойно оглянувшись на дверь кухни. – Никто не хотел сознаваться, что у них есть ваше вино. Это он во всем разобрался! – Почтальон указал на Тебо. – Он играл с нами в шары и расспрашивал, нет ли у кого из нас ваших бутылок. И тут Роже сознался, что Альбер отдал ему магнум семьдесят восьмого года, а Жан-Филипп – что получил от Альбера несколько бутылок семидесятых годов, и мы поняли, в чем дело.
– Отец раздавал наше вино? – спросил Оливье.
Тебо кивнул.
– В тот день, когда я приезжал к вам осматривать погреб, – объяснил он, – я видел, как ваш отец уезжает играть в шары, прижимая к себе кожаную сумку так бережно, словно там у него собственная жизнь, а не шары. Я сразу же уехал, последовал за ним в городок и увидел, как он остановился у мясной лавки и вручил мяснику бутылку, потом перешел через улицу, заглянул в аптеку и там сделал то же самое. Раскрыть это дело было до обидного легко.
– Вино досталось даже вашей уборщице и Патрису, у которого обычно стрижется Альбер! – взволнованно добавил Реми.
– Я хотел убедиться, что вашего отца никто не вынуждал похищать вина, вот и сыграл в шары с… ребятами, – добавил Тебо. Все переглянулись, и каждый подумал: интересно, как он вырядился для игры в шары?
– Как будто Альбера можно хоть к чему-нибудь принудить! – воскликнул Реми. – Нет, он сам так решил!
– Правильно, – подтвердил незаметно подошедший к ним Альбер. Боннар-старший прижимал к себе сумку с шарами. – Уж лучше друзья, чем враги.
– Папа, какие враги? – шагнул к нему Оливье.
– Боши.
– Папа, война закончилась больше шестидесяти лет назад, – напомнил Оливье. – Теперь у нас в Германии есть и друзья, и клиенты.
Альбер Боннар вцепился в кожаную сумку.
– Дедушка, – вмешался Виктор, – давай я подержу твою сумку. Тяжелая же. – Он медленно подошел к деду и осторожно вынул у него из рук сумку, сделав бровями знак отцу.
– Никому не давай, кроме наших друзей, – предупредил Альбер. – Ну, мы с Реми поехали, а то опоздаем на игру.
Реми посмотрел на Оливье Боннара и пожал плечами.
– Едем, Реми, – распорядился Альбер, обходя фургон и направляясь к дверце с пассажирской стороны.
Виктор поставил сумку на землю и вынул из нее две бутылки вина.
– Дед! – окликнул он Альбера. – А шары?
Реми сел за руль и опустил стекло в окне.
– Мы собрали все, что смогли, – шепотом обратился он к Оливье, высунувшись в окно. – Но кое-кто вино уже выпил. А я – нет, не беспокойтесь. Все, что было у меня, я вам возвращаю.
Оливье положил руку ему на плечо.
– Спасибо вам, Реми. Оставьте себе несколько бутылок.
– Что?.. Нет-нет, что вы! Рад был помочь.
Оливье обошел фургон сзади и увидел, что Верлак, Элен, Бруно и Виктор быстро выгружают вино, а Тебо наблюдает за ними, скрестив руки. Когда разгрузка закончилась, Оливье постучал по кузову фургона и пожелал: «Удачной вам игры!» Реми помахал им в окно, и Оливье услышал, как его отец громко жалуется на Жан-Филиппа, который якобы жульничал во время предыдущей партии.
– К ужину привезу его обратно! – пообещал Реми, выезжая в ворота поместья Боклер.
– Месье Тебо, – Оливье Боннар пожал руку эксперту. – Не знаю, как вас благодарить!
– Пустяки.
– Может быть, останетесь на ужин? – взволнованно спросила Элиза.
– Благодарю, но нет, хочу успеть на экспресс до Парижа. – Тебо улыбнулся и добавил: – Сегодня у меня поздний ужин с моим редактором.
– Вы пишете книгу о винах? – спросил Оливье.
– Издаю свои мемуары.
Верлак с улыбкой посмотрел на Тебо.
– Ого! Обязательно купим вашу книгу, когда она выйдет, – пообещала Элиза. – Как она называется?
Эксперт по винам поправил галстук-бабочку.
– «Исповедь винного вора».
Верлак усмехнулся.
Тебо сделал вид, что не заметил.
– Права на экранизацию уже проданы, – добавил он. – По книге будут снимать сериал для «Канал плюс».
Элиза захлопала в ладоши.
– Вот здорово! А кто сыграет вас? Ой, я прямо вижу в этой роли Ромена Дюриса! Или даже Гийома Кане…