7
Румынская спецслужба.
8
Американский телесериал о передвижном военном госпитале во время американо-корейской войны.
9
Встреча с прессой.
10
Объединение детских бейсбольных команд.
11
Известный американский художник и иллюстратор, много лет иллюстрировал обложку журнала «Сатердей ивнинг пост».
12
Летчик, впервые в одиночку перелетевший Атлантический океан, по маршруту Нью-Йорк – Париж в 1927 году.
13
Улица в Вашингтоне, на которой расположены иностранные посольства.
14
Просьба дать ответ об участии в мероприятии.
15
Спагетти с беконом, сливками и яйцами.
16
Простите, мсье, где можно получить багаж? (фр.)
17
Пожалуйста, передайте Тору, что пакет прибыл в Париж (фр.).
18
Пожалуйста, передайте Тору, что пакет летит в Рим (фр.).
19
Сообщение для Бальдра. Пакет находится на пути в Бухарест (ит.).
20
Имеется в виду героиня «Волшебника страны Оз».
21
Спасибо, господин (рум.).
22
Какая радость! (рум.)
23
Доброе утро (рум.).
24
Добрый день. Спасибо. Я не говорю… (рум.)
25
Морепродукты на гриле с оливковым маслом и соком лимона.
26
Коза или козел Иуды – специально обученное животное, которое ведет стадо на бойню.