Книга: Последний довод королей
Назад: Не то, что ты хотел
Дальше: Начало

Незавершенные дела

Неуютная белая коробка с двумя дверями напротив друг друга. Потолок слишком низкий, а пылающие светильники освещают комнату слишком ярко. Из одного угла ползла сырость, и штукатурка в том месте вздулась облезающими пузырями, присыпанными черной плесенью. Кто-то когда-то пытался отскоблить продолговатое кровавое пятно на одной из стен, но, очевидно, приложил недостаточно усердия.
Два громадных практика стояли у стены, сложив руки. У стола, болтами прикрепленного к полу, пустовал один из стульев. На втором сидела Карлота дан Эйдер.
«Говорят, история движется по кругу. Как все изменилось. И в то же время, осталось неизменным».
Ее лицо побледнело от волнения, под глазами залегли темные круги бессонницы, но все же она была по-прежнему прекрасна.
«В каком-то смысле даже прекраснее, чем прежде. Красота почти догоревшей свечи. Вновь».
Глокта неуклюже опустился на свободный стул, слушая ее испуганное дыхание, прислонил трость к исцарапанной столешнице и хмуро уставился на Карлоту.
– Интересно, получу ли я в ближайшее время письмо. Вы понимаете, о чем я. То, предназначенное Сульту. То, в котором рассказывается о милосердии, беспечно проявленном мной по отношению к вам. То самое, которое должно было быть отправлено архилектору… в случае вашей смерти. Как вы думаете, попадет оно в мои руки? Какая ирония.
Наступило молчание.
– Я понимаю, что мое возвращение было серьезной ошибкой, – начала Карлота.
«И куда более серьезной было то, что ты задержалась».
– Надеюсь, вы примите мои извинения, – продолжила она. – Я хотела предупредить вас о гурках. Если у вас сохранилась частица милосердия…
– В первый раз вы тоже ожидали от меня милосердия?
– Нет, – прошептала она.
– Тогда с чего вы решили, что я повторю свою ошибку? Вам было сказано, что вы никогда не вернетесь назад. Никогда в жизни.
Он махнул рукой. Один из практиков подошел к столу, поднял крышку ларца.
– Нет… нет! – Ее взгляд скользнул по инструментам, вернулся к Глокте. – Вы победили. Вы победили. Я должна была быть преисполнена благодарности за первый раз. Прошу вас, пожалуйста… – Она подалась вперед, заглянула ему в глаза, произнесла низким, прерывающимся голосом: – Умоляю вас… я готова на все… может быть, я могу как-то загладить свою глупость…
«Необычное сочетание напускного желания и глубокого отвращения. Фальшивое вожделение и настоящее омерзение. И все это обволакивает жуткий, засасывающий страх. Удивительно, а с чего я решил проявить милосердие в прошлый раз?»
Глокта фыркнул.
– Это было бы болезненно и крайне неловко.
Попытка соблазнения мгновенно закончилась.
«А вот страх никуда не делся».
Теперь к нему примешивалось отчаяние.
– Да, я просчиталась… Я хотела помочь… прошу вас… я не представляю для вас ни малейшей угрозы… я никогда не желала вам зла, вы же знаете!
Он медленно потянулся к ларцу. Ее полные ужаса глаза следили за движением руки, затянутой в белую перчатку.
– Скажите мне, что сделать! – ee голос превратился в панический визг. – Умоляю вас! Я могу вам помочь. Я буду вам полезна! Скажите, что мне сделать, прошу вас!
Рука Глокты остановила безжалостное движение по столешнице. Палец стукнул по доске. Камень в перстне архилектора багрово блеснул.
– Возможно, есть одно дело…
– Все, что угодно, – прохрипела Карлота. По щеке скатилась слеза. – Только скажите.
– У вас есть связи в Талине?
Она сглотнула слюну.
– В Талине? Да. Да, конечно.
– Отлично. Меня и моих коллег по закрытому совету весьма волнует роль, которую герцог Орсо намерен сыграть в политике Союза. И у нас сложилось мнение – очень убедительное мнение – что ему лучше продолжить свои стирийские разборки и не лезть в наши дела. – Он многозначительно помолчал.
– Но как…
– Вы поедете в Талин. Станете моими глазами в городе. Одинокая, преследуемая и всеми покинутая изменница ищет безопасного пристанища, жаждет начать новую жизнь. Безутешная красавица отчаянно ищет надежного защитника. Ну, вы понимаете…
– Да-да… Я, наверное, смогу…
Глокта фыркнул.
– Вы уж постарайтесь.
– Мне будут нужны деньги…
– Ваше имущество конфисковала инквизиция.
– Как, все без остатка?
– Возможно, вы заметили, что страна лежит в руинах. Королю необходимы значительные средства для борьбы с разрухой, а имущество изменников – прекрасный источник пополнения казны. Для вашего путешествия все подготовлено. По прибытии в Талин вы свяжетесь с банкирским домом «Валинт и Балк». Вам предоставят ссуду, на первое время хватит.
– «Валинт и Балк?» – Эйдер казалась еще более испуганной, чем прежде. – Я бы предпочла быть должна кому угодно, но не им…
– Знакомое чувство. Но либо так, либо никак.
– А как я…
– Ну, вы же такая изобретательная женщина! Изыщете возможности. – Он поморщился, поднимаясь со стула. – Я рассчитываю, что вы завалите меня письмами. Что происходит в городе, чем занимается Орсо, с кем воюет, с кем дружит. Расскажите мне про его врагов и союзников. Ваш корабль уходит со следующим приливом.
В дверях он на мгновение обернулся.
– Я не спущу с вас глаз.
Она поспешно кивнула, вытирая слезы облегчения дрожащей рукой.
«Сначала так поступают с нами, потом мы поступаем так с другими, а потом отдаем приказы так поступать. Так все и работает».

 

– Ты всегда пьян с утра пораньше?
– Ваше преосвященство, обижаете, – ухмыльнулся Никомо Коска. – Я с ночи не просыхаю.
«Гм, у каждого свой способ пережить день».
– Я хотел поблагодарить тебя за помощь.
Стириец небрежно махнул рукой, на которой, как Глокта заметил, сверкали тяжелые перстни.
– К чему мне благодарности? Я взял деньгами.
– Да, каждый медяк окупился сторицей. Надеюсь, ты останешься в городе и насладишься гостеприимством Союза…
– Пожалуй, так и сделаю. – Наемник задумчиво почесал шелудивую шею, оставив на воспаленной коже алые царапины. – По крайней мере, пока золото не закончится.
– И как быстро ты способен промотать то, что я тебе заплатил?
– О, вы удивитесь! Я уже растратил с десяток состояний и с радостью спущу еще столько же. – Коска хлопнул себя по бедрам, поднялся, нетвердыми шагами подошел к двери, резко обернулся. – Не забудьте меня позвать, когда снова надо будет организовать последнее отчаянное сопротивление.
– Я тебе первому приглашение отправлю.
– Что ж, тогда позвольте откланяться. – Он сдернул с головы огромную шляпу, отвесил изысканный поклон и с многозначительной ухмылкой скрылся за дверью.

 

Глокта перенес кабинет архилектора в большой зал на первом этаже Допросного дома.
«Поближе к основному занятию инквизиции – к узникам. Поближе к вопросам и ответам. Поближе к правде. И, конечно, самое главное – никаких лестниц».
Из широких окон открывался вид на ухоженный сад, откуда доносилось негромкое журчание фонтана. Но в комнате не было никаких уродливых атрибутов власти. Белые оштукатуренные стены, простая, грубая мебель.
«Точильный камень неудобств сделал меня таким. И нет смысла тупить свои лезвия только потому, что врагов у меня не осталось. Очень скоро появятся новые».
У стен стояли массивные книжные шкафы темного дерева. На обитых кожей столах уже высились стопки документов, требующих его внимания. Кроме большого круглого стола с картой Союза и двумя кровавыми отметинами гвоздей из кабинета Сульта Глокта позаимствовал только одну вещь – портрет лысого Цоллера. Картина висела над камином.
«Очень напоминает одного знакомого мага. В конце концов, всегда надо помнить о тех, перед кем держишь ответ».
В дверь постучали. В кабинет заглянул секретарь Глокты.
– Ваше преосвященство, прибыли лорд-маршалы.
– Пригласи.
При встрече старых друзей жизнь иногда словно возвращается в прошлое. Дружеские отношения продолжаются, будто никогда не прерывались.
«Иногда, но не сейчас».
Коллема Веста было не узнать. Голову покрывали уродливые проплешины, лицо высохло, пожелтело. Китель болтался на костлявом, изможденном теле. Сгорбившись, тяжело опираясь на трость, Вест, больше похожий на живой труп, медленно проковылял в кабинет.
Глокта мог ожидать чего-то такого после рассказов Арди. Но горестное разочарование и страх, которые он почувствовал при виде Веста, застали его врасплох.
«Словно возвращаешься в места счастливой юности и находишь там одни руины. Смерть. Люди умирают каждый день. Сколько жизней я разрушил своими руками? Почему же так больно видеть это?»
Он подался вперед, словно желая помочь.
– Ваше преосвященство, – хрипло произнес Вест и слабо улыбнулся. – Или… можно назвать вас братом?
– Вест… Коллем… Я так рад вас видеть…
«Так радостно… и горько».
Следом за Вестом в кабинет вошли офицеры.
«Весьма способного лейтенанта Челенгорма я помню, теперь он майор. И Бринт стал капитаном благодаря повышению друзей. Маршала Кроя мы знаем и ценим по закрытому совету. Поздравляю всех с повышением».
Позади всех шел худощавый человек с жутко обожженным лицом.
«Но мы, в отличие от остальных, не чувствуем к нему инстинктивного отвращения».
Присутствующие с тревогой следили за Вестом, готовые в любой момент поддержать его, если он не устоит на ногах. Вест прошаркал вокруг стола и обессиленно опустился на стул.
– Надо было собраться у вас, – сказал Глокта.
«Надо было навестить тебя раньше».
Вест изобразил жалкое подобие улыбки. Мелькнули пустые десны.
– Глупости! Вы очень заняты, ваше преосвященство. А я сегодня чувствую себя гораздо лучше.
– Превосходно. Очень… хорошо. Я чем-то могу помочь вам? – «А что тут поможет?» – Хоть чем-то?
– Не думаю, – покачал головой Вест. – С этими джентльменами, вы, без сомнения, знакомы, кроме сержанта Пайка.
Человек с обожженным лицом кивнул.
– Приятно познакомиться.
«Всегда приятно встретить того, кто уродливее тебя».
– Моя сестра сообщила мне… радостную новость.
Глокта поморщился, боясь взглянуть на старого друга.
– Простите, мне следовало просить вашего разрешения, Вест. Но дела, заботы, времени в обрез…
– Да, конечно. – Вест пристально посмотрел на него. – Она мне объяснила. Я рад, что о ней будет кому позаботиться.
– Не беспокойтесь, я пригляжу за ней. Ее больше никто не обидит.
– Вот и славно. – Впалые щеки Веста дрогнули, он потер скулу. Под ногтями черной каймой запеклась кровь. – За все надо платить. За все наши поступки, да, Занд?
Глаз Глокты задергался.
– Похоже на то.
– У меня зубы выпали.
– Вижу. Сочувствую. Впрочем, суп…
«Совершенно ужасен».
– И хожу я с трудом…
– Как я тебя понимаю! Ничего, трость станет твоим лучшим другом.
«Как вскоре стала моим».
– Я превратился в жалкого калеку.
– Мне больно за тебя.
«По-настоящему больно. Больнее, чем за себя».
– И как ты это терпишь?
– Понемногу, дружище. Понемногу. Держусь подальше от лестниц – и от зеркал.
– Разумный совет, – сказал Вест и гулко закашлялся. – Похоже, мне уже недолго осталось.
– Да что ты!..
Глокта протянул руку, будто хотел похлопать друга по плечу, ободрить и утешить, но тут же неловко отдернул ее.
«Не получится».
Вест облизнул пустые десны.
– Так мы и умираем – не в атаке, не в ореоле славы. Мы просто разваливаемся на куски, рассыпаемся в прах.
Глокта хотел сказать что-то жизнеутверждающее.
«Мне этого не дано. Такие слова должны звучать из юных уст, изо рта, полного зубов».
– На поле боя погибают счастливчики. Они остаются в памяти вечно юными, осененными славой.
– Это для счастливчиков, – прошептал Вест. Глаза его закатились, он покачнулся и накренился вбок.
К нему подскочил Челенгорм, подхватил на руки, не дал упасть на пол. Веста стошнило.
– Быстро назад, во дворец! – приказал Крой.
Бринт распахнул дверь, Челенгорм и Крой вынесли Веста в коридор. Обмякшие ноги волочились по полу, плешивая голова безвольно свисала на грудь. Глокта ошарашенно глядел им вслед, разинув беззубый рот, словно пытаясь что-то пожелать напоследок своему другу. Удачи, доброго здоровья, хорошего дня.
«Ни одно из них не подходит».
Дверь захлопнулась. По лицу Глокты пробежала судорога, веко задергалось, по щеке сползла слеза.
«Это не слезы сожаления, не слезы скорби, не слезы сочувствия. Я ничего не чувствую, ничего не боюсь, ни о чем не пекусь. Той части меня, что была способна плакать, я лишился в императорских тюрьмах. Это просто соленая водица – инстинктивная реакция изувеченного организма. Прощай, брат. Прощай, мой единственный друг. Прощай, призрак юного красавца Занда дан Глокты. От тебя ничего не осталось. Да оно и к лучшему. Человек в моем положении не может позволить себе такие излишества».
Он вздохнул и утер лицо рукой. Доковылял до стола, сел и собрался с мыслями. В изувеченной ноге вспыхнула боль. Он решил заняться документами.
«Признания, поручения, скучные отчеты о положении дел в стране…»
Из-за книжного шкафа вышел высокий худощавый человек с обожженным лицом и встал перед Глоктой, скрестив руки на груди. Похоже, он отстал, когда все в суматохе покинули кабинет.
– Сержант Пайк, да? – пробормотал Глокта.
– Меня знают под этим именем.
– Под этим именем?
Изуродованное лицо скорчилось в подобии улыбки.
«Пожалуй, пострашнее моей».
– Неудивительно, что вы меня не узнаете. В кузнице произошел несчастный случай в самую первую неделю. В Инглии часто подобное случается.
«Инглия? Этот голос… Знакомый голос…»
– Еще не признали? А если я поближе подойду?
Он стремительно метнулся к столу. Глокта не успел даже приподняться с места, как Пайк налетел на него и сбил на пол. Бумаги разлетелись по кабинету. Глокта ударился затылком о каменные плиты пола, сипло застонал.
Холодная сталь клинка коснулась шеи архилектора. Пайк склонился над Глоктой; месиво жутких шрамов вблизи выглядело еще отвратительнее.
– А теперь? Узнаешь?
Левый глаз Глокты задергался.
«Изменился, полностью изменился. Но я его знаю».
Внезапно его словно ледяной водой окатило.
– Реус, – выдохнул он.
– Ну наконец-то, – удовлетворенно кивнул тот.
– Ты выжил, – прошептал Глокта. Первоначальное изумление сменилось восторженным удивлением. – Ты выжил. Нет, надо же, какой живучий! Я и не предполагал…
Он расхохотался, по щеке ручьем текли слезы.
– Чего смешного-то?
– Да все! Оцени юмор ситуации: я одержал победу над могущественными противниками, а мне самому приставил нож к шее Салем Реус! Самым опасным оказывается клинок, о котором не подозреваешь.
– От этого клинка тебе не уйти.
– Тогда давай. Я готов. – Глокта откинул голову, вытянул шею, прижал ее к холодному металлу. – Я давно готов.
Реус зажал рукоять ножа в кулаке. Обожженное лицо задрожало, воспаленные щелки глаз почти сомкнулись от напряжения.
«Вот… сейчас».
Обезображенные губы Реуса кривились. Жилы на шее вздулись. Он приготовился нанести удар.
«Ну же!»
Глокта часто, коротко задышал, в горле першило. Он замер в предвкушении…
«Вот сейчас… наконец-то…»
Рука Реуса не двигалась.
– Что-то тебя удерживает, – с присвистом прошептал Глокта сквозь сомкнутые пустые десны. – Не жалость. Не слабость. Все это из тебя выморозили в Инглии. Ты ни разу прежде не задумывался, что будет после того, как ты меня убьешь. Это тебя и удерживает. Вся твоя выносливость, вся твоя хитрость, все твои невероятные усилия – неужели это все было напрасно? Что тебе остается? Тебя отыщут, отправят назад… А у меня есть что тебе предложить.
Изуродованное лицо Реуса напряглось.
– Что ты можешь мне предложить? После этого?
– О, это пустяки. Я каждое утро вставая с постели вдвое больше страдаю от боли и в десять раз – от унижения. А такой человек, как ты, мне может быть очень полезен. Ты доказал свою способность к выживанию, утратил все – и совесть, и жалость, и страх. Мы с тобой оба все потеряли – и выжили. Я понимаю тебя, Реус, понимаю, как никто другой.
– Меня зовут Пайк.
– Разумеется. Подними меня, Пайк.
Нож медленно соскользнул с шеи. Тот, кто некогда был Салемом Реусом, встал над Глоктой, угрюмо глядя на него.
«Кто бы мог предугадать такой поворот судьбы?»
– Ну, вставай.
– Тебе легко говорить. – Глокта напряженно вздохнул, с усилием застонал и перекатился на живот. Медленно, мучительно поднялся на четвереньки.
«Воистину героическое достижение».
Он осторожно проверил вывернутые суставы, поморщился. Кости с громким щелканьем встали на места.
«Ничего не сломано. То есть сломано, но не больше, чем прежде».
Он протянул руку и, вцепившись двумя пальцами в набалдашник, подтащил к себе трость. Острие ножа оцарапало ему позвоночник.
– Не делай глупостей, Глокта. Не то я…
Он вцепился в край стола и подтянулся, вставая на ноги.
– Да, да, ты вырежешь мне печень и все такое… Не беспокойся. С моими увечьями я могу только срать самостоятельно. Кстати, хочу тебе кое-что показать. Думаю, что ты оценишь. А если нет… Ну, тогда перережешь мне горло.
Глокта доковылял до тяжелой двери кабинета, прошаркал в приемную. Пайк шел рядом, словно тень, пряча нож в рукаве.
– Ждите здесь, – бросил он двум практикам в приемной и захромал к выходу, мимо громадного стола, где сидел хмурый секретарь.
По широкому коридору в центре Допросного дома Глокта двигался быстрее. Трость цокала по плиткам пола. Голова ныла, но он гордо вздернул подбородок и презрительно скривил губы. Клерки, практики, инквизиторы с поклонами отступали, спешили убраться с дороги.
«Как же они меня боятся. Я теперь – самый страшный человек в Адуе. И тому есть веские причины. Как все изменилось. И в то же время осталось прежним».
Нога, шея, десны. Такие же, как всегда.
«И всегда такими останутся. Если, конечно, меня снова не начнут пытать».
– Ты хорошо выглядишь, – бросил Глокта через плечо. – Ну, если не считать ожогов. Ты похудел.
– С голодухи.
– Разумеется. Я и сам похудел в Гуркхуле. Не только потому, что из меня отбивных нарезали. Нам сюда.
Он распахнул тяжелую дверь, охраняемую угрюмыми практиками, провел Пайка сквозь железные ворота и устремился вниз по длинному коридору без окон. Кое-где горели редкие светильники, пахло сыростью.
«Все как всегда».
Щелканье трости, хриплый свист дыхания, шуршание белых одежд. Мертвенный, холодный, влажный воздух.
– Моя смерть не принесет тебе удовлетворения.
– Посмотрим.
– Уверен в этом. Не я один виновен в твоем путешествии на Север. Да, дело вершил я, однако приказы отдавали другие.
– Они не были моими друзьями.
Глокта фыркнул.
– Ой, не смеши! Друзья – это люди, которые терпят друг друга, чтобы жизнь казалась краше. Нам с тобой эти излишества ни к чему. Нас оценивают другими мерками – по нашим врагам.
«Вот здесь – мои».
Он остановился перед лестницей в шестнадцать ступенек.
«Знакомый лестничный пролет».
Гладкий камень, источенное временем и шагами углубление в центре ступеней.
– Ступеньки… Проклятые ступеньки. Если бы я мог пытать только одного, знаешь кто бы это был?
Лицо Пайка представляло собой сплошной ничего не выражающий шрам.
– А, неважно. – Глокта с мучительной осторожностью преодолел препятствие и доковылял к тяжелой, обитой железом двери. – Мы на месте.
Глокта вытащил связку ключей из кармана белого одеяния, нашел нужный, отпер дверь и вошел внутрь.
Архилектор Сульт изменился.
«Все мы меняемся».
Некогда пышные седые волосы прилипли к узкому черепу, с одной стороны темнела бурая корка запекшейся крови. Голубые глаза под воспаленными веками утратили повелительный блеск, впали в почерневшие глазницы. Одежду у него отобрали. Жилистое старческое тело было перемазано тюремной копотью. Больше всего он походил на безумного попрошайку.
«Неужто совсем недавно это был один из самых могущественных людей Земного круга? Никогда бы не подумал. Какой примерный урок для нас всех! Чем выше взлетишь, тем больнее падать».
– Глокта! – прохрипел Сульт и беспомощно забился в цепях, приковывавших его к стулу. – Подлый изменник! Увечный выродок!
Глокта воздел руку в белой перчатке. Под резким светом лампы багрово сверкнул камень в перстне.
– Полагаю, «ваше преосвященство» больше соответствует моему положению.
– Ты? Архилектор? – расхохотался Сульт. – Жалкий, убогий калека? Ты мне отвратителен.
– Не говорите так. – Глокта, поморщившись, уселся на свободный стул. – Отвращение – привилегия невиновных.
Сульт уставился на Пайка, который замер у стола. Длинная тень упала на блестящий ларец с инструментами.
– А это еще кто?
– Наш старый знакомец. Недавно вернулся с Севера и ищет чем себя занять.
– Поздравляю, ты взял себе в помощники невероятного урода. А я-то думал, что уродливее тебя не бывает.
– Фу, как грубо. Впрочем, мы не обидчивые. Будем считать, что мы равны в своем уродстве.
«Как и в жестокости».
– Когда состоится мой суд?
– Суд? А зачем? Ты числишься погибшим, и я не собираюсь исправлять это ошибочное мнение.
– У меня есть право обратиться к открытому совету, – завопил Сульт, гремя цепями. – Я требую… Проклятье! Я требую слушаний!
Глокта фыркнул.
– Отбросим требования, но взгляни вокруг. Некому вас слушать, даже мне некогда. У нас слишком много дел. Заседания открытого совета прекращены на неопредленное время. В закрытом совете все поменялось. О тебе забыли. Теперь всем распоряжаюсь я. Вы и мечтать о таком не могли.
– Ты – шавка на поводке у Байяза!
– Совершенно верно. И возможно, со временем я смогу ослабить его поводок, как сумел ослабить твой. Не сильно, но достаточно, чтобы дела шли по-моему.
– И не надейся! Тебе никогда от него не избавиться.
– Посмотрим. – Глокта пожал плечами. – Место главного раба – не самая страшная участь. Есть и пострашнее. Я сам видел.
«И пережил».
– Глупец! Мы могли получить свободу!
– Нет, не могли. Между прочим, свобода – весьма переоцененное понятие. У каждого есть обязанности и обязательства, каждый перед кем-то в ответе. По-настоящему свободны только никчемные людишки. Отребье. И мертвые.
– К чему теперь все это? – Сульт покосился на стол. – Зачем? Задавай свои вопросы.
– О, мы не ради этого сюда пришли. Не в этот раз. Не ради ответов, не ради правды, не ради признаний. Все ответы мне уже известны.
«Тогда зачем я делаю это? Зачем?»
Глокта медленно подался вперед.
– Мы здесь ради удовольствия.
Сульт пристально посмотрел на него и зашелся безумным хохотом.
– Удовольствия? Зубов ты себе все равно не вернешь! И ногу не вернешь! И прежнюю жизнь не вернешь!
– Конечно, нет. Но я могу забрать их у тебя.
Глокта напряженно, медленно, мучительно повернулся и оскалился в беззубой улыбке.
– Практик Пайк, будь добр, покажи нашему пленнику инструменты.
Пайк мрачно взглянул на Глокту. Потом мрачно взглянул на Сульта. На долгое мгновение замер без движения.
Затем сделал шаг вперед и поднял крышку ларца.
Назад: Не то, что ты хотел
Дальше: Начало