Книга: Прежде чем их повесят
Назад: До последнего
Дальше: Везение

Жемчужина среди городов

По крайней мере, теперь он мог ехать верхом. Лубки сняли этим утром, и раненая нога Джезаля больно ударялась о конский бок при каждом движении лошади. Его пальцы, сжимавшие поводья, были онемевшими и неуклюжими, а рука без повязки ослабела и ныла. Зубы по-прежнему отзывались глухой болью при каждом ударе копыт по разбитой дороге. Но он больше не лежал в повозке, а это уже кое-что. В последнее время мелочи могли сделать его очень счастливым.
Остальные ехали молча, угрюмые как плакальщики на похоронах, и Джезаль не винил их. Само это место было безрадостным. Целая равнина грязи. Трещины в голой скале. Песок и камень, лишенные жизни. Небо – белая пустота, тяжелая как свинец; оно обещало дождь, но не давало его. Всадники сгрудились вокруг повозки, словно искали у нее тепла, – единственные теплые комочки на сотни миль холодной пустыни, единственные движущиеся точки в этом застывшем безвременном пространстве, единственные живые существа среди мертвой страны.
Дорога была широкой, но камни покрытия растрескались и выпирали. Кое-где были разрушены целые куски дорожного полотна, в других местах его целиком заливали потоки грязи. На обочинах из голой земли торчали сухие пни. Байяз, должно быть, заметил, что Джезаль смотрит на них.
– Раньше вдоль этой дороги на протяжении двадцати миль от городских ворот шла аллея величественных дубов. Летом листья трепетали и колыхались на ветру, их было видно через всю равнину. Иувин собственными руками посадил эти деревья в Старые времена, когда империя была еще молода. Задолго до моего рождения.
Изуродованные пни были серыми и высохшими, на их расщепленных краях до сих пор виднелись следы пилы.
– Они выглядят так, словно их спилили несколько месяцев назад.
– Много лет, мой мальчик! Когда Гластрод захватил город, он приказал спилить деревья, чтобы топить свои горны.
– Тогда почему же они не сгнили?
– Гниение – это форма жизни. А здесь жизни нет.
Джезаль сгорбился, глядя на обрубки мертвых деревьев, медленно проплывающие мимо, как ряды надгробий.
– Мне здесь не нравится, – пробормотал он сквозь зубы.
– Ты думаешь, мне нравится? – угрюмо нахмурился Байяз. – Ты думаешь, хоть кому-нибудь из нас нравится? Людям иногда приходится делать то, что им не нравится, если они хотят, чтобы их запомнили. Слава и почет достигаются борьбой, а не покоем. Богатство и власть завоевываются в сражениях, а не в мирной жизни. Разве тебя это больше не волнует?
– Волнует, – промямлил Джезаль, – наверное…
Однако он был совсем не уверен в этом. Он взглянул вокруг, на море мертвой земли: никакого почета, тем более богатства, и совершенно непонятно, откуда здесь может взяться слава. Единственные пять человек на сотню миль и без того хорошо его знали. Кроме того, Джезаль начинал задумываться, так ли уж ужасна долгая жизнь в бедности и безвестности.
Возможно, когда он вернется домой, он попросит Арди выйти за него замуж. Какое-то время он развлекал себя, воображая, как она улыбнется, услышав это предложение. Без сомнения, она заставит его помучиться в ожидании ответа. И без сомнения, скажет «да». В конце концов, что такого страшного может произойти? Отец придет в ярость? Придется жить на одно офицерское жалованье? Неверные друзья и идиоты-братцы будут хихикать за спиной, видя, как низко пал Джезаль? Он чуть не рассмеялся при мысли о том, что когда-то это все его волновало.
Жизнь, наполненная тяжелым трудом, вместе с любимой женщиной. Наемный домик в скромном районе города, дешевая мебель, но уютный очаг. Ни славы, ни власти, ни богатства, зато есть теплая постель, где его ждет Арди. Нет ничего ужасного в такой участи теперь, когда Джезаль посмотрел смерти в лицо, научился довольствоваться миской овсянки в день и быть благодарным за эту пищу, привык спать в одиночку под ветром и дождем.
Его улыбка расползлась еще шире, и ощущение того, как растягивается не до конца зажившая губа, показалось почти приятным. Такая жизнь не так уж плоха!

 

Величественные стены отвесно уходили вверх, покрытые струпьями осыпавшихся зубцов, волдырями разрушенных башен, шрамами черных трещин, склизкой пленкой сырости. Скала из темного камня изгибалась и уходила вдаль, в серую морось, насколько хватало взгляда. Обнаженная земля перед ним была запружена бурой водой и усеяна обрушившимися блоками размером с надгробия.
– Аулкус, – пробормотал Байяз, крепко сжимая челюсти. – Жемчужина среди городов.
– Не вижу, чтобы он блестел, – хмыкнула Ферро.
Логен тоже не видел. Глинистая дорога ныряла в разбитую арку, зияющую, полную теней, с давным-давно разрушенными воротами. Он смотрел на этот темный проем, и в нем зарождалось мерзкое чувство. Болезненное, тошнотворное. То же самое было, когда Логен увидел открытую дверь Дома Делателя. Словно он смотрел в глубь могилы – возможно, своей собственной. Сейчас он мог думать лишь об одном: как бы развернуться, уйти и никогда сюда не возвращаться. Его лошадь тихо заржала и отступила в сторону, выпуская пар из ноздрей в туманной пелене дождя. Сотни долгих опасных миль обратной дороги к морю внезапно показались легкими и приятными по сравнению с несколькими шагами до этого входа.
– Ты уверен? – вполголоса спросил он у Байяза.
– Уверен ли я? Нет, конечно же, нет! Я проделал весь этот утомительный путь по голой равнине просто из каприза! Я долгие годы планировал это путешествие и собирал наш маленький отряд по всему Земному кругу исключительно для своего собственного удовольствия! А сейчас мы развернемся и отправимся обратно в Халцис. Уверен ли я!..
Он тряхнул головой и направил лошадь к зияющей арке.
Логен пожал плечами.
– Я только спросил.
Арка разевала пасть все шире и наконец поглотила их целиком. Цоканье конских копыт гулко отдавалось в длинном туннеле, и этот звук в темноте раздавался со всех сторон. Тяжесть камня давила, не давала вздохнуть. Логен опустил голову, сдвинул брови и уставился на круг света в дальнем конце, который постепенно увеличивался. Глянув вбок, он поймал в сумраке взгляд Луфара – тот нервно облизывал губы, мокрые волосы налипли ему на лоб.
А потом они выехали на открытое пространство.
– Ох, боже мой, – выдохнул Длинноногий. – Боже мой, боже мой…
Колоссальные здания возвышались по обе стороны просторной площади. Из пелены дождя выступали призрачные очертания исполинских колонн, высоких крыш, громадных стен, как будто построенных для гигантов. Логен смотрел, разинув рот. Все были ошеломлены – горстка людей, сбившихся вместе посреди огромного пространства, как испуганные овцы на дне голой долины в ожидании прихода волков.
Дождь стучал по камню высоко над их головами, падающая вода разбивалась о скользкий булыжник, стекала струйками по полуразрушенным стенам, бурлила в трещинах мостовой. Стук копыт звучал приглушенно. Колеса повозки тихо поскрипывали и постанывали. Больше никаких звуков. Никакой суеты, гомона и гула людских толп. Ни щебета птиц, ни лая собак, ни звона монет в руках торговцев. Ничего живого. Лишь огромные черные здания мокнут под дождем да рваные тучи ползут по темному небу.
Отряд медленно проехал мимо развалин какого-то храма – беспорядочное нагромождение глыб и блоков, с которых капала вода. Несколько фрагментов громадных колонн лежали поперек разбитой мостовой; обломки кровли были широко разбросаны вокруг, они валялись там, где упали. Луфар поднял глаза, осматривая взмывающие ввысь руины; его мокрое лицо стало белым как мел, не считая розового пятна на подбородке.
– Черт возьми, – пробормотал он.
– О да, – отозвался Длинноногий вполголоса, – чрезвычайно впечатляющий вид.
– Дворцы умерших богачей, – сказал Байяз. – Храмы, где они молились суровым богам. Рынки, где они покупали и продавали товары, животных и людей. Где они покупали и продавали друг друга. Театры, бани и бордели, где они потакали своим страстям, пока не пришел Гластрод. – Маг указал на открывавшуюся по другую сторону площади долину из мокрого камня. – Это Калинова дорога. Самая знаменитая улица города и место, где селились самые знаменитые из горожан. Она проходит почти прямо через весь город, от северных ворот до южных. А теперь послушайте, – сказал он, поворачиваясь в скрипнувшем седле. – В трех милях к югу от города есть высокий холм с храмом на вершине. Камень Сатурлина, так его называли в Старые времена. Если нам придется разделиться, мы встретимся там.
– Почему это мы должны разделяться? – спросил Луфар, расширив глаза.
– Почва в городе… нестабильна. Иногда она колеблется. Здания здесь древние и не очень устойчивые. Я надеюсь, нам удастся пройти без происшествий, однако… было бы опрометчиво полагаться на надежды. Если случится что-то непредвиденное, двигайтесь на юг, к Камню Сатурлина. А до тех пор старайтесь держаться поближе друг к другу.
Об этом можно было и не говорить. Логен тронулся в путь вслед за остальными и глянул на Ферро: ее черные волосы слиплись и торчали перьями, смуглое лицо было покрыто каплями влаги. Она подозрительно разглядывала здания, возвышавшиеся справа и слева.
– Если что-нибудь случится, – шепотом обратился к ней Логен, – помоги мне выбраться, ладно?
Она посмотрела на него, затем кивнула.
– Если смогу, розовый.
– Вот и договорились.

 

Что может быть хуже города, полного людей? Только город, в котором людей нет вообще.
Ферро сжимала лук в одной руке, поводья своего коня – в другой и внимательно посматривала по сторонам. Она заглядывала в переулки, в зияющие проемы окон и дверей, пытаясь понять, что находится за полуразрушенными углами зданий и по ту сторону развалившихся стен. Она не знала, что именно высматривает.
Но что бы там ни было, она будет к этому готова.
Она видела, что все чувствуют то же самое. Желваки на обращенной к ней скуле Девятипалого ходили ходуном; он хмурился, глядя в глубину развалин, его рука не отпускала рукоять меча, шершавый холодный металл которого поблескивал капельками влаги.
Луфар вздрагивал при каждом звуке – хрустел ли камень под колесом повозки, булькала ли вода в луже, фыркала ли одна из лошадей. Он поминутно оглядывался, облизывая кончиком языка трещину на губе.
Ки сидел в повозке, нагнувшись вперед, его мокрые волосы болтались вдоль изможденных щек, бледные губы сжались в тонкую линию. Он натянул вожжи, и Ферро заметила, что его руки стиснуты так крепко, что жилы выступили на тыльных сторонах узких кистей. Длинноногий глазел по сторонам на бесконечные развалины, широко раскрыв глаза и рот. Ручейки воды время от времени стекали сквозь щетину на его шишковатом черепе. В кои-то веки ему было нечего сказать – единственное утешение в этом Богом забытом месте.
Байяз пытался выглядеть уверенным, но Ферро знала, что это не так. Она видела, как дрожит его рука, когда он поднимает ее, чтобы вытереть воду с густых бровей. Она видела, как шевелятся его губы, когда они останавливались на перекрестках, как он щурится сквозь дождь, пытаясь выбрать верный маршрут.
Беспокойство и сомнение читались в каждом его движении. Он знал не хуже Ферро: здесь опасно.
Клик-кланк.
Звук, приглушенный дождем, словно звон молота по далекой наковальне. Звон оружия, вынимаемого из ножен. Она привстала на стременах, напрягая слух.
– Ты слышал? – резко спросила она Девятипалого. Он помедлил, прищурив глаза в пустоту, прислушался.
Клик-кланк.
Логен кивнул.
– Я слышу. – Он вытащил свой меч.
– Что такое? – Луфар глядел вокруг дикими глазами, тоже хватаясь за оружие.
– Ничего там нет, – проворчал Байяз.
Она подняла руку, подавая знак, что надо остановиться, соскользнула с седла и прокралась к углу ближайшего здания, на ходу накладывая стрелу на тетиву. Она ощущала спиной неровную поверхность огромных каменных блоков. Кланк-клик. Она чувствовала, что Девятипалый идет следом, осторожной поступью; его присутствие было обнадеживающим.
Она скользнула за угол и припала на одно колено, всматриваясь вдаль через пустую площадь, усеянную лужами и вывороченными булыжниками. На противоположном углу стояла высокая башня, покосившаяся на одну сторону; под самым ее потемневшим куполом виднелись распахнутые широкие окна. Там, внутри, что-то двигалось. Медленно. Что-то темное раскачивалось взад и вперед. Она почти обрадовалась, отыскав цель для своей стрелы.
Приятное чувство – снова найти врага.
Затем она услышала стук копыт и увидела Байяза, выехавшего прямо на площадь.
– Тсс! – зашипела она на него, но он не стал слушать.
– Можешь убрать оружие, – бросил маг через плечо. – Это всего лишь старый колокол, который раскачивает ветер. Раньше в городе их было полно. Не представляете, какой поднимался трезвон, когда император рождался, или всходил на трон, или женился, или возвращался с победой из похода. – Байяз выпрямился, развел руки в стороны и возвысил голос. – Воздух дрожал от веселого звона, птицы поднимались в воздух со всех площадей, улиц и крыш, заполоняя все небо! – Он уже кричал во весь голос. – Люди толпились на улицах! Высовывались из окон! Осыпали своих любимых лепестками цветов! Радовались и кричали до хрипоты!
Он засмеялся и уронил руки; высоко над ним вновь звякнул на ветру разбитый колокол.
– Давным-давно. Поехали.
Ки натянул вожжи, и повозка покатила вслед за магом. Девятипалый взглянул на Ферро, пожал плечами и убрал меч в ножны. Она еще мгновение постояла, с подозрением глядя на четкий контур накренившейся башни и плывущие над ней темные облака.
Клик-кланк.
Она двинулась за остальными.

 

Статуи парами выплывали из-под завесы ливня. Лица застывших гигантов так истерлись за долгие годы, что все изваяния казались одинаково безликими. Вода стекала струйками по гладкому мрамору, капала с длинных бород, с кольчужных рубах, с угрожающих или благословляющих рук, давным-давно ампутированных по запястье, по локоть, по плечо. Отдельные части были отлиты из бронзы – огромные шлемы, мечи, скипетры, венки из листьев – и приобрели бледно-зеленый оттенок, оставив на блестящем камне грязные подтеки. Гигантские статуи появлялись из пелены неистового дождя и так же, пара за парой, исчезали позади, погружаясь в туман истории.
– Императоры, – проговорил Байяз. – За многие сотни лет.
Задрав голову, Джезаль смотрел на правителей древности, которые грозными рядами возвышались над разбитой дорогой. Его шея болела, дождь щекотал лицо. Скульптуры были вдвое выше тех, что стояли в Агрионте, однако одного воспоминания хватило, чтобы он ощутил внезапный прилив тоски по дому.
– Прямо как аллея Королей в Адуе.
– Ха! – хмыкнул Байяз. – А откуда, по-твоему, я взял эту идею?
Джезаль раздумывал над этим странным замечанием, когда вдруг заметил, что они приближались к последней паре статуй. Одно изваяние накренилось под опасным углом.
– Придержи повозку! – крикнул Байяз, поднимая мокрую ладонь и направляя своего коня вперед.
Впереди больше не было не только императоров – там не было и дороги. В земле зияла головокружительная пропасть, огромная расщелина в теле города. Прищурившись, Джезаль едва смог разглядеть противоположный край этой бездны – отвесную стену из растрескавшегося камня и осыпающейся глины. За стеной виднелись бледные призраки стен и колонн, очертания широкого проспекта, то появлявшиеся, то снова пропадавшие за струями дождя в пустом пространстве посередине.
Длинноногий откашлялся.
– Насколько я понимаю, дальше мы этим путем не пойдем.
Джезаль очень осторожно наклонился с седла и заглянул вниз.
Там, далеко внизу, несся поток темной воды, бурля и пенясь, набрасываясь на истерзанную землю под основанием города, и из этого подземного моря торчали вверх разбитые стены, разрушенные башни, расколотые остовы гигантских зданий. На верхушке одной покосившейся колонны все еще стояла статуя какого-то давно умершего героя. Должно быть, его рука некогда была поднята вверх в победном жесте, но теперь это был жест отчаяния, словно он умолял вытащить его из этого водяного ада.
Джезаль отодвинулся назад, внезапно ощутив головокружение.
– Дальше мы этим путем не пойдем, – еле выговорил он охрипшим голосом.
Байяз мрачно насупился, глядя вниз на бурлящие струи.
– Тогда мы должны найти другой, и побыстрее. В городе полно таких трещин. Нам надо преодолеть еще несколько миль, даже если идти по прямой, а потом перебираться через мост.
Длинноногий нахмурился.
– Если он цел.
– Он цел! Канедиас строил на века.
Первый из магов поднял голову, всматриваясь в дождь. Небо уже наливалось чернотой, набухало у них над головами темной массой.
– Нельзя задерживаться. Мы и так не успеем выбраться из города до темноты.
Джезаль в ужасе посмотрел на мага.
– Мы здесь заночуем?
– Да, – отрезал Байяз, поворачивая лошадь назад.
Развалины плотнее сомкнулись вокруг них, когда они оставили Калинову дорогу и углубились в город. Джезаль глядел на тени зданий, угрожающе нависавших над ним в сумраке. Хуже, чем день в этом городе, может быть только одно – ночь в этом городе. Он предпочел бы переночевать в аду. Впрочем, так ли уж велика разница?

 

Река стремительно текла по рукотворному каньону, меж высоких берегов из гладкого камня. Могучий Аос, закованный в этом узком пространстве, бурлил и с бесконечной бессмысленной яростью вгрызался в полированные стены, сердито выплевывая вверх пену. Ферро не могла поверить, что какое-то сооружение может выстоять над таким потоком, однако Байяз не ошибся.
Мост Делателя был еще цел.
– Ни в одном из моих путешествий, ни в одном городе, ни в одной стране под нашим щедрым солнцем не видел я подобного чуда! – Длинноногий покачал бритой головой. – Как можно сделать мост из металла?
Тем не менее это был металл. Темный, гладкий, тусклый, поблескивавший каплями воды. Мост взмывал на головокружительной высоте одной стройной аркой, невероятно хрупкая паутина тонких брусьев, перечеркивающих крест-накрест пустое пространство внизу, и широкая дорога из прорезных металлических плит, простирающаяся абсолютно ровно, словно приглашая ступить на нее. Каждое ребро было острым, каждый изгиб – совершенным, каждая поверхность – гладкой и чистой. Мост стоял, девственно-нетронутый посреди окружающего медленного распада.
– Словно его построили только вчера, – пробормотал Ки.
– Тем не менее это самое древнее сооружение в городе. – Байяз кивнул в сторону оставшихся позади развалин. – Все достижения Иувина лежат во прахе. Поверженные, разрушенные, забытые, как будто никогда и не существовали. А вот творения Мастера Делателя ничуть не умалились. Они сияют даже ярче на темном фоне ветхого мира! – Он фыркнул, выдув из ноздрей два облачка пара. – Как знать? Возможно, они нетронутыми достоят до конца времен, когда мы давно уже будем в могиле.
Луфар беспокойно взглянул вниз, на грохочущую воду. На его лице явственно читалась мысль: не здесь ли их ждет могила, о которой говорит маг?
– Вы уверены, что он нас выдержит?
– В Старые времена по нему проходили тысячи человек в день. Десятки тысяч! Лошади, повозки, горожане, рабы – бесконечные процессии текли в обе стороны, днем и ночью. Конечно, он нас выдержит.
Ферро смотрела, как копыта лошади Байяза загромыхали по металлу.
– Делатель, несомненно, обладал исключительными, выдающимися талантами, – пробормотал навигатор, пуская свою лошадь следом.
Ки натянул вожжи.
– Несомненно. И все впустую.
Девятипалый двинулся за повозкой, за ним неохотно поехал Луфар. Ферро осталась на месте. Она сидела в седле под барабанящим дождем, хмуро разглядывала мост, повозку, четырех лошадей и их всадников. Ей здесь не нравилось. Эта река, этот мост, этот город – все. С каждым шагом это место все больше и больше напоминало ловушку, и теперь у нее исчезли последние сомнения. Она зря послушалась Юлвея. Не нужно было покидать Юг. У нее нет никаких дел в этой промерзшей, промокшей, заброшенной пустыне вместе с шайкой безбожников розовых.
– Я не пойду по нему, – проговорила она.
Байяз обернулся и посмотрел на нее.
– И что же ты собираешься делать, лететь по воздуху? Или просто окажешься на том берегу?
Она выпрямилась и сложила руки на луке седла.
– Может быть, и так.
– Возможно, будет лучше, если мы обсудим эти вопросы после того, как выйдем из города, – пробормотал брат Длинноногий, нервно оглядываясь на пустые улицы.
– Он прав, – подхватил Луфар. – Тут очень гнетущая обстановка…
– Плевать мне на обстановку! – прорычала Ферро. – И на тебя тоже плевать! Зачем мне переходить? Что хорошего ждет меня на том берегу? Ты обещал мне мщение, старик, но не дал ничего, кроме вранья, дождя и дерьмовой пищи. Почему я должна идти с тобой дальше? Объясни-ка мне!
Байяз нахмурился.
– Мой брат Юлвей помог тебе там, в пустыне. Если б не он, тебя бы убили. И ты дала ему слово…
– Слово? Ха! Слово – это цепь, которую легко порвать, старик. – Она дернула перед собой кулаками в разные стороны. – Р-раз, и все! И я свободна. Я никому не обещала, что стану рабыней!
Маг тяжело вздохнул и устало сгорбился в седле.
– Как будто жизнь недостаточно трудна и без твоего вмешательства! Ну почему, Ферро, почему ты всегда все усложняешь?
– Должно быть, у Бога была какая-то цель, когда он сделал меня такой, но я ее не знаю. Что такое «Семя»?
Вопрос в корень. Взгляд старика розового дернулся в сторону, когда она произнесла это слово.
– Семя? – озадаченно переспросил Луфар.
Байяз недовольно оглядел недоумевающие лица своих спутников.
– Возможно, лучше этого не знать.
– Так не пойдет. Если ты снова отключишься на неделю, я хочу знать, что мы делаем и зачем.
– Я уже поправился, – резко возразил Байяз.
Но Ферро видела, что он лжет. Все его тело казалось усохшим, еще более старым и слабым, чем раньше. Да, он вышел из ступора и мог говорить, но до выздоровления ему далеко. Чтобы ее убедить, требовалось нечто большее, чем необоснованные заверения.
– Это не повторится, ты можешь положиться на…
– Я спрошу тебя еще раз, и надеюсь, ты наконец ответишь прямо. Что такое «Семя»?
Байяз несколько мгновений смотрел на нее, и она отвечала ему пристальным взглядом.
– Ну хорошо. Давайте остановимся здесь под дождем и обсудим природу вещей. – Он повернул лошадь, сошел с моста и подъехал к Ферро на расстояние шага. – Семя – это одно из имен того, что Гластрод нашел глубоко в земле. Та самая вещь, с помощью которой он совершил все это.
– Это? – буркнул Девятипалый.
– Все это. – Первый из магов обвел рукой окружающее их запустение. – Семя обратило в развалины величайший из городов мира и на веки вечные превратило здешние земли в бесплодную пустыню.
– Значит, это оружие?
– Это камень, – внезапно сказал Ки. Он сгорбился в повозке, не глядя ни на кого. – Камень из нижнего мира. Он погребен здесь после того, как Эус изгнал из нашего мира демонов. Это плоть Другой стороны. Самая суть магии.
– Так и есть, – прошептал Байяз. – Мои поздравления, мастер Ки. Хотя бы одну тему ты изучил хорошо. Ну что? Такого ответа тебе достаточно, Ферро?
– Все это сделал камень? – Девятипалого этот ответ не слишком обрадовал. – И за каким чертом он нам понадобился?
– Думаю, некоторые из нас догадываются.
Байяз глядел Ферро прямо в глаза, неприятно улыбаясь, словно знал, о чем она думает. Возможно, так оно и было.
Она не скрывала своих чувств.
Россказни про демонов, про раскопки и развалины – на все это Ферро было наплевать. В ее голове возникла картина того, как Гуркхул становится мертвой землей. Как его народ исчезнет, император будет забыт, города обратятся в прах, могущество империи останется поблекшим воспоминанием. Кровь Ферро кипела от мыслей о смерти и мщении. Она улыбнулась.
– Хорошо, – сказала она. – Но зачем тебе нужна я?
– А кто сказал, что ты мне нужна?
Она фыркнула.
– Вряд ли ты стал бы терпеть меня просто так.
– Что ж, верно.
– Так зачем?
– Потому что к Семени нельзя прикасаться. На него даже больно смотреть. После падения Гластрода мы с армией императора прошли через разрушенный город в поисках выживших. Мы не нашли никого. Только ужас, развалины и трупы. Столько трупов, что невозможно было сосчитать. Мы похоронили много тысяч людей, мы рыли могилы на сотню мертвецов каждая, по всему городу. Работа потребовала много времени, и, пока мы этим занимались, солдаты нашли в руинах что-то странное. Их капитан завернул находку в свой плащ и принес Иувину. К закату он ослабел и умер, и его солдаты тоже не спаслись. У них выпали волосы, а тела иссохли. Через неделю все сто человек из их роты стали покойниками. Однако Иувин остался невредим. – Маг кивнул в сторону повозки. – Вот зачем Канедиас сделал этот ящик и вот почему мы везем его с собой: чтобы защититься. Для всех нас это опасно. Кроме тебя.
– Почему?
– Тебя никогда не удивляло, что ты не такая, как другие? Ты не различаешь цвета. Ты не чувствуешь боли. Ты такая же, какими были Иувин и Канедиас. Такая же, каким был Гластрод. Такая же, каким был сам Эус, если на то пошло.
– Демонова кровь, – пробормотал Ки. – Благословенная и проклятая.
Ферро сердито уставилась на него.
– О чем ты?
– Ты происходишь от демонов. – Ученик улыбнулся уголком рта. – Может быть, твои предки смешались с демонами в Старые времена и еще раньше, но все же ты не целиком человек. Ты особенная. Последняя тонкая струйка крови с Другой стороны.
Ферро раскрыла было рот, чтобы прорычать в ответ что-нибудь оскорбительное, но Байяз оборвал ее:
– Ты не можешь этого отрицать, Ферро. Я бы не взял тебя с собой, если бы сомневался. Не надо возражать. Ты должна принять этот редкий дар. Ты можешь прикоснуться к Семени – возможно, одна во всем Земном круге. Ты одна сможешь прикоснуться к нему, и ты одна можешь принести его на битву. – Он наклонился ближе и продолжал шепотом: – Но только я могу заставить его пылать. Пылать так, чтобы весь Гуркхул превратился в пустыню. Так, чтобы Кхалюль и его слуги стали горьким пеплом. Так, чтобы даже ты насытилась и пресытилась мщением! Ну что, ты идешь?
Он цокнул языком, поворачивая лошадь обратно к мосту.
Ферро тронулась вслед за стариком розовым, крепко закусив губу. Она почувствовала вкус крови. Вкус, но не боль. Ей не хотелось верить словам мага, но нельзя было отрицать, что она действительно отличается от других. Она вспомнила, как однажды укусила Аруфа, а тот сказал, что ее, должно быть, родила змея. Змея – а почему бы и не демон? Сквозь прорези в металле она смотрела на грохочущую внизу воду, хмурилась и думала о мщении.
– Не так уж важно, какая у тебя кровь. – Рядом ехал Девятипалый, как всегда плохо держась в седле. Он смотрел в сторону и говорил приглушенным голосом. – Мужчина сам делает свой выбор, так всегда говорил мне отец. Думаю, для женщин это тоже подходит.
Ферро не ответила. Она придержала поводья, позволяя другим обогнать себя. Женщина, демон, змея – разницы не было никакой. Важно только одно: отомстить гуркам. Глубокая ненависть пустила корни в ее сердце. Эта ненависть была самым верным ее другом.
Больше она не доверяла ничему.
Ферро съехала с моста последней. Она оглянулась через плечо в сторону развалин на том берегу, наполовину скрывшихся за серой пеленой дождя, и вдруг рывком натянула поводья, уставившись поверх бурлящей воды.
Ее взгляд метался, охватывая сотни пустых окон, сотни дверных проемов, сотни трещин, щелей и дыр в обваливающихся стенах.
– Что ты увидела? – послышался обеспокоенный голос Девятипалого.
– Что-то.
Но теперь она уже не видела ничего. Бесконечные остовы зданий громоздились вдоль разбитой набережной, пустые и безжизненные.
– Там не осталось ничего живого, – сказал Байяз. – Скоро стемнеет, и я не отказался бы от крыши над головой, чтобы хоть этой ночью дождь не мочил мои старые кости. Глаза обманули тебя.
Ферро насупилась. Глаза ее не обманывали, демонические они или нет. Там, в городе, что-то было. Она чуяла это. И оно наблюдало за ними.
Назад: До последнего
Дальше: Везение