Книга: Мир Карика. Доспехи бога
Назад: Глава 21. Мои мечты
Дальше: Глава 23. Дело света

Глава 22. Квин

Сообщение для Даши я написал довольно-таки быстро — на листе вполне обычной белой бумаги и столь же простым карандашом. Все это я получил от тезки моей темной спортсменки, появившейся спустя минуту после того, как меня покинула Анна, и теперь безучастно наблюдавшей за мной со стороны. Дождавшись, пока я поставлю жирную точку в конце письма, девушка молча протянула мне конверт, пахнущий, как мне показалось, бензином или чем-то вроде того. Странное ощущение, если честно, но вряд ли это несет в себе какую-то угрозу.
— Не принюхивайся, — похоже, я все-таки слишком откровенно отреагировал на необычный запах, и Даша это сразу заметила. — Валялся на складе, вот и пропах. Письмами у нас, знаешь ли, редко пользуются.
После этого она усмехнулась и достала откуда-то из широких складок своей накидки бутылек с сургучом. Капнув немного на запечатанный конверт, она вдавила в быстро затвердевающую кляксу фигурную печать и незаметно убрала все в инвентарь. И к чему все это? Как будто я поверю, что они не изучат содержимое письма. Впрочем, будь там хоть что-то секретное, я бы никогда не отправил его таким способом. Да и Даше бы не доверил тоже. Наверное.
— Думаю, со стариком Пайпером вы поладите, — интонации Беловой явно говорили об обратном, но я постарался не заострять на этом свое внимание.
Поблагодарив помощницу Анны, я напомнил ей, что письмо нужно доставить в квартал света и вручить лично в руки Дарье Сапоговой. Девушка лишь встряхнула своими темными волосами и сообщила мне, где искать Квина. После этого она развернулась и ушла в ту же сторону, где не так давно скрылась ее повелительница.
Вот и хорошо, подумал я. Встреча прошла не без напряжения, но все же удачно. И письмо мое до Даши точно дойдет, теперь я в этом уверен. А это значит, что один из моих планов, которые на какое-то время определят мою жизнь, скоро перейдет на следующий этап.
Задумка была проста, о чем я коротко и рассказал в письме. Чтобы остаться на плаву со своим кварталом света, мне мало было одной только поддержки генерала. Да и условный союз с темными был пока еще слишком зыбким и ничем фактически не подкрепленным. То же задание с Квином явно будет не только служить нашему знакомству, но и наверняка являться проверкой моих сил. Например, генералу можно было поверить мне на слово — я ничего не просил, а только обещал. И то, уверен, он за мной присматривает. А от Анны я фактически потребовал вложиться в наше общее дело реальным товаром. И здесь уже точно не тот уровень, где можно не думать о последствиях. Так что сейчас я готовлюсь отрабатывать полученные авансы сразу по двум фронтам и параллельно готовлю следующий шаг. Сейчас я должен играть только на опережение.
Поэтому мне необходимо не только установить контакт с лидерами Находки, но и заявить о себе на более массовом уровне. И вот тут я заранее продумал свой, скажем так, пробный шар. Ленточки с защитой от проклятий — простые полоски ткани, обработанные при помощи нужных ингредиентов. Да, они обладали довольно слабым эффектом по сравнению с набором доспехов, но ведь никто не заставляет обладателей моего творения отказываться от своей обычной защиты. И, наконец, я просто планировал раздавать их всем желающим (что особенно приятно, все расходы удалось повесить на Анну). Бесплатно, но с одним-единственным условием: взамен нужно будет помолиться свету. Я не стал придумывать ничего конкретного — почему-то уверен, что и так все получится. В итоге я и престиж своего квартала подниму (что должно сказаться и на росте моего обмана), и распространю своего рода пробники. Можно было бы сразу раздавать целые комплекты — вот только это неинтересно, не вызывает ажиотажа. А вот подожди пять дней или приведи пять друзей — в общем, поднапрягись немного, чтобы получить результат — вот это уже может запустить волну. А там уже все будет зависеть от моих добрых отношений с местными темными и поддержки Чана. И еще, надеюсь, от желающих присоединиться к филиалу своей стихии в моем квартале. Но это все потом, а пока стоит переключиться на текущие дела.
Я шел на встречу с Пайпером Квином, обдумывая детали. Поймет ли Даша, как все организовать? Должна, успокаивал я сам себя. Где искать тайник с заранее подготовленными запасами, я ей написал, не забыл и об условиях выдачи лент. Не думаю, что с самого начала возникнет массовый спрос, а потому я успею вернуться, чтобы подхватить этот процесс в свои руки. Но кто знает — в любом случае, Даша заинтересована в моем росте, так что должна будет сделать все как надо.
Успокоив себя таким образом, я начал мысленно рисовать перспективы своего Коминтерна света (или Светинтерна?), как вдруг меня кто-то окликнул. Так и есть — я подошел к очередному мрачному зданию, которое описала мне Даша, и увидел компанию столь же мрачных мужиков, расположившихся на ступенях. Своим внешним видом они напоминали больше не тех самых железнобоких, которые остались в истории как соратники Кромвеля, а темных рыцарей из какой-то готической повести. Вороненая сталь начищенных кирас, черные клепанные наручи с поножами и такие же черные плащи. И, как я отметил, каждый второй обладал пышной, но при этом давно нечесаной шевелюрой.
— А вот и наш новый друг, — произнес тот, кто меня окликнул.
Я так понял, это и был сам Пайпер Квин — высокий худой старик с короткими седыми волосами и задубевшим лицом. Ни дать ни взять английский лорд в изгнании.
— Пайпер Квин, — кивнул я, тут же получив утвердительный кивок в ответ. Ни имени, ни какой-либо иной информации о моем собеседнике не отобразилось, как, впрочем, и о его сподвижниках, но я был к этому готов.
— Василий Котов, — удивительно, но разговаривал старый рыцарь (я решил называть его про себя именно так) фактически без акцента. Лишь иногда в его речи проскальзывало произношение жителя Туманного Альбиона, однако в целом ему мог позавидовать и иной русский. — Анна сообщила мне, что вы присоединитесь к нашей разведывательной миссии.
— Именно так, — подтвердил я, осматривая воинство Пайпера. — А еще, по договоренности с ней, вы теперь переходите в филиал тьмы в моем квартале.
Вообще, мы договаривались с Анной, что сначала пообщаемся с Квином без деталей о его переезде. Но сейчас, увидев этого человека, я моментально понял, что с ним лучше выстраивать отношения как можно более честно и открыто. А еще — неожиданно пришло понимание, что не стала бы Анна ничего скрывать от такого человека ради сомнительного пока союза.
— В светлом квартале, — кивнул старик. Ну вот, так и знал, он обо всем уже в курсе. И то, что я не стал юлить, ему явно понравилось. Неожиданный, кстати, поворот: такой характер больше бы подошел настоящим паладинам, чем таким вот вынужденным темным рыцарям. А старик тем временем продолжал. — Я знаю об этом. Что ж, юноша, могу сказать, вы меня впечатлили. Посмотрим, удастся ли вам удержать мое расположение.
В голосе Пайпера звучала если не угроза, то явное предупреждение. Мол, ты, парень, конечно, хорош, раз договорился с нашей повелительницей, да и меня не обманул, и я тебя готов за это уважать. Но если хоть раз оступишься, я этим непременно воспользуюсь — прямо-таки читалось в светлых старческих глазах.
— Расположение света тоже нужно заслужить, — сухо ответил я. — И давайте, раз уж нам предстоит сражаться вместе, не будем искать повод для разногласий.
И почему он все так спокойно воспринял? Впрочем, если принять за данность мою теорию о том, что Анна попросила его проверить меня, то все встает на свои места. Он просто уверен, что я провалюсь, вот и не волнуется. Ну, а темная повелительница четко показала уровень того, кого готова считать своим союзником.
— Идет, — легко согласился старик, надменно при этом улыбаясь и сверля меня взглядом. Изучает? Что ж, тебя, мой друг, ждет много интересного.
— Когда выдвигаемся? — деловито поинтересовался я.
— Прямо сейчас, — ответил Пайпер. — Ждали только вас, сударь.
После этого он молча развернулся, легким кивком головы дав команду своим воинам встать, и проследовал в сторону выхода из квартала. Вся ватага железнобоких, не говоря ни слова, двинулась за командиром. Мне ничего не оставалось делать, кроме как присоединиться.
Двигались мы в тишине, нарушаемой лишь звоном мечей, скрипом доспехов и сопением мрачных рыцарей сэра Квина. Я слегка усмехнулся, стараясь, чтобы никто этого не заметил, и задумался: сколько же этому старику может быть лет? И где он так хорошо выучил русский язык?
Постепенно мы достигли городских ворот, которые открылись перед отрядом Квина без всяких задержек, и ступили за пределы Находки. Я обернулся — со стен за нами наблюдали стражники, кто-то оживленно переговаривался, но сколько я ни старался, целиком так и не смог разобрать ни одной фразы. Лишь бессвязные обрывки о ценах, вероятном нашествии монстров и предстоящем походе на сквогглов.
— Как давно вы попали сюда? — я даже едва заметно вздрогнул, когда Пайпер Квин обратился ко мне.
— Несколько месяцев назад, — ответил я. — А вы?
— Гораздо раньше, — спокойно сообщил Квин.
— Вы хорошо говорите по-русски, — осторожно начал я, решив все-таки удовлетворить свое любопытство. Время для конфронтации еще явно не пришло, а нервничать раньше времени я не вижу смысла. Тем более, что бы ни придумал Квин, у меня есть план даже на самый крайний случай. И я потрогал рукоять старого, даже немного треснувшего ножа, висящего на поясе. Совсем как тот, что я в свое время сделал для Кирилла. — Неужели вы здесь так давно, что смогли достичь такого хорошего уровня?
Старый рыцарь довольно кивнул. Или мне всего лишь так показалось?
— Я неплохо знал ваш язык еще до того, как попал в этот мир, — поделился Пайпер. — Но не будем сейчас об этом — впереди лежка сквогглов, надо быть наготове.
Кто-то из железнобоких коротко вскрикнул — что именно, я не разобрал. Остальные по приказу Квина рассредоточились, обнажая мечи. И вовремя: впереди из-за деревьев показались несколько неуклюжих фигур. Права была Лена — сквогглы действительно напоминали пингвинов, только вот ростом они были чуть ниже взрослого человека. И выродившиеся крылья у них были не как плавники, а как длинные конечности с короткими когтистыми пальцами.
Один из сквогглов, неуклюже переваливаясь, вырвался вперед и гневно заклекотал словно чайка. Уродливые руки-крылья задвигались в бешеном темпе — выглядело это так, будто сквоггл гнал в нашу сторону воздух из-за спины. Его сородичи начали обходить нас с двух сторон, о чем тут же предупредил своих Пайпер Квин.
Лесной сквоггл, уровень 200
Жизни — 550 000
Стихия — бездна
Атака — 1600
Защита — 1000
Магическая защита — 1
Навыки — замедление, энергетический удар
Скорость — 1 (крейсерская), 3 (рывок)
Ничего особенного, если, конечно, не считать отсутствие физического зеркала, к наличию которого у монстров по эту сторону от Находки я уже привык. Впрочем, будь тут еще и оно, и полмиллиона жизней стали бы серьезной проблемой, даже если перед нами был всего лишь один монстр. А ведь их несколько. И сейчас перед одним из них начал образовываться тугой сгусток воздуха, внутри которого, переливаясь оттенками синего, засверкали миниатюрные сполохи. Секунда, вторая, и вот уже светящийся шар размером с футбольный мяч сорвался с места, с огромной скоростью полетел прямо в зазевавшегося железнобокого, и того будто ударило током. Бедняга вскрикнул и, осунувшись, застыл на месте. Так вот, значит, как действуют шары сквогглов.
Старик Пайпер что-то отрывисто скомандовал на английском, и его подчиненные бросились в разные стороны — четверо наперерез сквогглам, которые решили нас обойти с разных сторон, трое прямиком на монстра, атаковавшего их товарища. Сквоггл запищал еще громче и тоньше, фактически перейдя на ультразвук, когда острые мечи вонзились в его плоть. Слева раздался предупредительный вопль, но атака еще одного сквоггла все же увенчалась успехом — полноватый парень с густой черной бородой дернулся от удара энергошара, однако в отличие от своего товарища сохранил способность двигаться. Медленно, будто в невидимом вязком киселе, он переставлял ноги и делал взмахи мечом, но скорости явно не хватало. Впрочем, как я понял, железнобокий не столько атаковал сам, сколько сбивал атаки пингвина. В итоге тот так ничего и не успел предпринять, пока остальные члены отряда не освободились и не взяли на мечи уже его. Неплохо вышло, надо сказать. Бой занял не больше минуты, и при этом никто из отряда Квина ни разу не активировал ни одну из «супер»-способностей, оставив их для более сложного случая. То есть с самых обычных приемов и комбо они смогли разогнать свою атаку минимум до пары сотен тысяч — как я и сказал, неплохо. Хорошо бы взглянуть на их мечи или описание способностей, но некоторые вещи очевидно невыполнимы.
— Идем дальше, — Квин тем временем, даже не взглянув на меня, отдал приказ выступать. Расстроен, что не удалось посмотреть на меня в бою — его проблемы. С пингвинами мне себя не проявить, и уж я-то постараюсь сражаться только с теми, где мои навыки будут выгодно выделяться на чужом фоне. — Наша задача — разведка, поэтому в бой без лишнего повода стараемся не влезать.
Железнобокие моментально обыскали трупы убитых ими сквогглов и снова построились в боевой порядок. Еще с десяток секунд, и вот мы уже снова пробираемся по густой чаще в поисках порождений бездны.
Пользуясь случаем, я решил получше разобраться, что собой представляют подчиненные Квина. Первое, что бросалось в глаза — все они были сплошь классические англичане (может, среди них были и ирландцы с шотландцами, но в таких тонкостях я точно не разбираюсь) и держались со мной довольно прохладно. Даже будто бы не замечали. Поначалу я пытался понять, что делаю не так, и по возможности найти общий язык, но они по-прежнему меня игнорировали. В лучшем случае делали вид, будто ни слова не понимают по-русски. Старый рыцарь сначала не обращал на это никакого внимания. И лишь когда я мысленно махнул рукой на каменные лица своих временных соратников по разведывательному походу, Пайпер подошел ко мне и проговорил вполголоса:
— Не обижайтесь на парней, мистер Котов. Они более молоды и менее опытны, а потому сильнее подвержены эмоциям. Вдобавок ко всему они вам не доверяют.
— А вы? — спросил я Квина, глядя ему прямо в глаза.
— Пока что да, — тут же ответил он. — А дальше все зависит от вас.
Вот не пойму я его никак. Вроде бы милый старик, ведет себя чуть ли не подобострастно, носясь со мной, как с писаной торбой — и при всем при этом его считают главным радикалом темного квартала. Темного, попрошу заметить. То есть он смог выделиться даже в этом клубке змей и стать настолько заметным, что испугал даже генерала. Значит, сейчас он притворяется? Но зачем? Или Анна мне соврала? И правда, не похож этот десяток ветеранов на серьезную силу… Впрочем не буду пока спешить с выводами.
После этого короткого обмена фразами мы с Квином стали общаться заметно меньше и только по делу. Впрочем, дальнейшее развитие событий и так не очень располагало к беседам. Еще несколько раз нам попадались тройки сквогглов — похоже, что эти твари обладают какими-то зачатками интеллекта, во всяком случае организовать нечто вроде разведки или патрулирования им хватило ума. А вот когда мы наткнулись сразу на две тройки, зажавшие нас в клещи с разных сторон, стало окончательно ясно: противник гораздо умнее и сложнее, чем все думали раньше. Еле отбившись от этих когтистых пингвинов с голосами чаек (меня почти заставили вступить в бой, но, к счастью, вовремя отступив, я успел этого избежать), мы вышли к широкой поляне и замерли.
Площадка размером с футбольное поле просто кишмя кишела птицами-переростками. По моим самым приблизительным подсчетам, их было там не менее двух с половиной сотен. А потом старик Пайпер молча тронул меня за плечо и указал куда-то в сторону редкого леса. Я присмотрелся и понял, что поход явно ожидается непростым — у каждого дерева переминались с ноги на ногу от трех до пяти сквогглов.
— Их здесь голов пятьсот, не меньше, — едва слышно проговорил Пайпер Квин.
Двести пятьдесят воинов должны отправиться в поход, тут же прикинул я. Получается, что на каждого из них придется по две таких птички. Если они, как и те, что встретились нам, будут без физического зеркала, то не страшно. Но вот чувствую я, что рядом обязательно найдется и кто-то посильнее. Прикинув пройденное нами расстояние и оценив его как безопасное, я незаметно призвал Брюса и отправил его в разведывательный полет.
Так и есть! Буквально в паре сотен метров лес граничил с широкой проплешиной, вздыбившейся несколькими пологими холмами. И вот на их склонах царило самое настоящее столпотворение — уже не сотни, а тысячи сквогглов! И, главное, среди них выделялось процентов десять более крупных особей. И вот они уже, почему-то я в этом уверен, смогут преподнести неприятный сюрприз в виде отражения урона. Жаль, что мой питомец не видит описания и способен только на визуальный осмотр окрестностей.
— Надо разворачиваться, — тем временем уверенно произнес Квин.
Назад: Глава 21. Мои мечты
Дальше: Глава 23. Дело света