Книга: Финал
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28

Глава 27

– Да как вы собираетесь это сделать?! – злобно выплюнул Пеппер. – Он просто разозлится и вообще откажется иметь со мной дело. Или еще хуже – отправится прямиком к архангелам!
– Да твой шантажист и так не имеет с тобой никаких дел. И с этого момента он или она будет иметь дело с нами, – сказала я. – Мы со Скоттом должны заполучить те вещи, которые он хочет зачаровать, и нам нужно в этом твое содействие. И еще – если у тебя есть соображения на тот счет, как их собираются использовать – было бы очень неплохо, если бы ты поделился ими с нами.
– А почему я должен доверять тебе? – взволнованно запротестовал Пеппер.
– Ну, существует ведь клятва на крови… – Эта идея казалась заманчивой. – Я поклянусь, что у меня добрые намерения, а ты поклянешься, что оставишь Патча в покое. Если, конечно, ты в состоянии выполнить эту клятву.
– Это ужасно, – вздохнул Пеппер, оттягивая воротничок своей рубашки, как будто тот его душил. – Как же все запуталось!
– Мы со Скоттом будем на месте. И все пройдет как надо, – успокоила я Пеппера, а мысленно попросила Скотта: «Пригляди за ним, пока я позвоню Патчу».
Дойдя до конца улицы, я набрала номер Патча. Под ногами у меня шуршала опавшая листва, и мне пришлось запахнуть поплотнее полы пальто – было холодно. Из всех ночей, которые можно было провести на улице, я выбрала, естественно, самую холодную: мороз покалывал кожу иголочками, а нос хлюпал.
– Это я. Мы взяли Пеппера.
Я услышала, как Патч облегченно вздохнул.
– Я не думаю, что он ведет двойную игру, – продолжала я. – У него действительно большая проблема с азартными играми. И я уже не считаю, что он на земле с поручением от архангелов отправить тебя в ад. То есть, возможно, сначала он и выполнял здесь какое-то задание, но потом выбрал человеческий образ жизни и забыл обо всем. А теперь вот тебе сногсшибательная новость: он знает, что ты его не шантажируешь – все это время он охотился за тобой только для того, чтобы поручить тебе какую-то работу.
– Работу? Какую работу?
– Он не говорит. Я думаю, теперь это уже не важно. Он вляпался в какие-то по-настоящему серьезные неприятности. Сегодня вечером он собирается встретиться со своим настоящим шантажистом.
Я кое-чего не сказала Патчу, но это не значит, что я не думала об этом: я была абсолютно уверена, что во всем этом замешана Дабрия, так уверена, что готова была поставить на это свою жизнь.
– Мы не знаем точного времени встречи, когда шантажист позвонит Пепперу, у нас будет двадцать минут на все про все. Нам надо будет поторапливаться.
– Ты не думаешь, что это может оказаться ловушкой?
– Я думаю, что Пеппер трус. И он очень рад, что мы займемся всем этим, а ему не придется ничего делать.
– Я готов, – мрачно произнес Патч. – Когда станет известно место встречи, я буду ждать тебя там. Только сделай для меня кое-что еще, Ангел.
– Говори.
– Я хочу, чтобы ты была живой и здоровой, когда все это кончится.

 

Звонок прозвенел за десять минут до полуночи.
Пеппер не смог бы отвечать более естественно, даже если бы заранее репетировал свои ответы:
– Да, я приду один. Да, я зачарую предметы. Да, я могу быть на кладбище через двадцать минут.
Как только он повесил трубку, я сказала:
– Какое кладбище? Колдуотер?
Он кивнул.
– В мавзолее. Я должен ждать там дальнейших инструкций.
Я повернулась к Скотту.
– На нашем городском кладбище только один мавзолей. И он прямо рядом с могилой моего отца. Лучшего места для нас просто не найти: там повсюду деревья и надгробья, а на улице темно – шантажист не сможет определить, кто вошел в мавзолей, ты или Пеппер, а потом уже будет поздно.
Скотт натянул пониже на лицо капюшон от своей толстовки, так, чтобы лица не было видно.
– Но я ведь значительно выше, чем Пеппер, – с сомнением произнес он.
– Ты сгорбишься. А одежда у тебя достаточно мешковатая, на расстоянии фигуры не разглядеть. – Я повернулась к Пепперу. – Дай мне свой номер телефона и следи, чтобы линия была свободна. Я позвоню тебе сразу, как мы схватим шантажиста.
– У меня дурные предчувствия, – захныкал Пеппер, нервно вытирая ладони о штаны.
Скотт чуть задрал рубаху, демонстрируя Пепперу свой необычный, мерцающий голубым светом пояс:
– Мы хорошо подготовились.
Пеппер крепко сжал губы, но все же не удержался от недовольного замечания:
– «Дьявольская сила»! Архангелы ни за что не должны узнать, что я во всем этом замешан.
– Как только Скотт поймает твоего шантажиста, появимся мы с Патчем. И все будет легко и просто, – объяснила я Пепперу.
– А почему вы думаете, что он не подготовил себе пути отхода? – возразил он.
В голове у меня появился образ Дабрии. У нее был один-единственный друг – если можно так выразиться. И очень жаль, что сегодня этот единственный друг будет участвовать в ее разоблачении. Я не могла дождаться момента, когда Патч вонзит острый и желательно ржавый прут в ее шрам от крыльев – мне не терпелось увидеть выражение ее лица.
– Если мы собираемся успеть вовремя, нам надо пошевеливаться, – сказал Скотт, бросив взгляд на часы. – У нас пятнадцать минут.
Я схватила Пеппера за рукав, не давая ему убежать:
– Не забывай о своей части сделки, Пеппер. Как только мы разберемся с шантажистом, между тобой и Патчем все закончится.
Он торопливо закивал:
– Я оставлю Патча в покое. Даю слово.
Мне не понравилось мелькнувшее в его взгляде лукавство, когда он загадочно добавил:
– Правда, я ничего не смогу поделать, если он сам начнет искать меня.
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28