Книга: Крещендо
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

Глава 21

Я не спала уже тридцать шесть часов, не считая того раза, когда провалилась ненадолго в сон и ко мне явился Патч.
Бодрствовать этой ночью мне труда не составляло. Каждый раз, когда глаза слипались, перед внутренним взором вставала картина взрыва, и сон как рукой снимало. Ночь я провела в раздумьях о Патче.
Слова Риксона о том, что Патч — это Черная Рука, посеяли во мне семена сомнения, которые проросли и дали буйные побеги недоверия к нему. И все же я не могла окончательно во все это поверить. Часть меня все еще отчаянно сопротивлялась мысли о том, что Патч мог убить моего отца. Я сильно прикусила губу, чтобы почувствовать боль, чтобы не вспоминать, как он нежно проводил пальцем по моим губам или целовал мочку моего уха. Думать обо всем этом было невыносимо. И не думать тоже.
Я не стала вставать в семь утра чтобы собраться в школу. Зато я оставила целую кучу сообщений на автоответчике детектива Бассо: сначала утром, потом днем и вечером. Я звонила ему каждый час, и ни на один из моих звонков он не ответил. Я убеждала себя, что звоню узнать, как там Скотт, но в глубине души прекрасно понимала: просто хочу быть уверена, что полиция рядом и не даст меня в обиду. Детектив Бассо мне не нравился, но я бы чувствовала себя немного увереннее, если бы он был неподалеку. Потому что я постепенно начала догадываться, что вчера ночью кто-то хотел с помощью этого взрыва уничтожить не улики.
А вдруг кто-то пытается убить меня?
Я без конца прокручивала в голове фрагменты вчерашнего дня, свои действия, все, что происходило, пытаясь сложить из этих кусочков целую картинку. Мысли мои то и дело возвращались к обществу нефилимов по крови. Патч говорил, что преемник Чонси хочет отомстить за его смерть. Патч клялся, что никто не сможет вычислить меня и догадаться, что Чонси убила именно я, но я начинала сильно сомневаться в этом. Если его преемник знал обо мне, вчерашний вечер мог быть его первым актом возмездия.
Конечно, казалось практически невозможным, что кто-то следил за мной до самой квартиры Патча так поздно вечером. Но если это нефилим… В общем-то, все, что я о них знала, так это что они легко справляются с невозможным.
В кармане завибрировал мобильник, и я схватила его раньше, чем прозвучал первый звонок.
— Алло?
— Давай пойдем на праздник солнцестояния, — предложила Ви. — Поедим сладкой ваты, покатаемся, позволим себя загипнотизировать и вообще будем творить то, на фоне чего самые дикие столичные штучки будут выглядеть ручными котятами.
Я постаралась унять сердцебиение. Это не детектив Бассо.
— Привет.
— Что скажешь? Как насчет повеселиться? В настроении поехать на Дельфик?
Говоря откровенно, я была не в настроении. Я собиралась сидеть дома и названивать детективу Бассо каждые шестьдесят минут, пока он не ответит.
— Земля вызывает детку!
— Я неважно себя чувствую, Ви, — сказала я.
— А как именно «неважно»? Желудок болит? Голова? Судороги? Понос? Дельфик — отличное средство от всех болезней!
— Нет, я пас. Но все равно спасибо.
— Это из-за Скотта, да? Так он в тюрьме. Теперь не доберется до тебя. Пошли, повеселимся! Мы с Риксоном не будем целоваться у тебя на глазах, если тебя это смущает.
— Я хочу просто надеть пижаму и посмотреть какой-нибудь фильм.
— Ты хочешь сказать, что кино тебе интереснее моей компании?
— Сегодня да.
— Ха. Кино. Ты же знаешь, что я не отстану, пока ты не согласишься.
— Я знаю.
— Так облегчи себе жизнь и просто скажи «да».
Я вздохнула. Я могла сидеть дома весь вечер и ждать, пока детектив Бассо сможет ответить на мои звонки. А могла сделать перерыв и начать ждать заново, когда вернусь. И ведь у него был номер моего мобильного, так что он мог позвонить мне в любой момент.
— Ладно, — сдалась я. — Дай мне десять минут.
В спальне я влезла в узкие джинсы, натянула яркую майку и кардиган и дополнила наряд замшевыми мокасинами. Волосы собрала в низкий хвост и перебросила его через правое плечо.
От недосыпа вокруг глаз залегли густые серовато-синие тени. Я накрасила ресницы тушью, серебряными тенями мазнула по глазам, блеском — по губам, надеясь, что выгляжу лучше, чем чувствую себя.
На кухонном столе я оставила записку для мамы. Она должна была вернуться завтра утром, но она часто возвращалась раньше, чем планировала. Если вдруг вернется раньше сегодня, это, наверное, будет единственный раз, когда она пожалеет, что сократила свою поездку, а не продлила.
Я все мысленно репетировала, что скажу ей. Мне обязательно нужно смотреть ей в глаза, рассказывая, что я знаю о ее интрижке с Хэнком. И я не могла позволить ей сказать ни слова до того, как сообщу, что съезжаю. На этом моменте я планировала повернуться и уйти. Я хотела дать ей понять, что для разговоров уже слишком поздно. Если она хотела рассказать мне правду, у нее было шестнадцать лет на это. А теперь действительно слишком поздно.
Я заперла дверь и побежала на дорогу, чтобы встретить Ви.

 

Часом позже Ви пыталась впихнуть «неон» на парковку между двумя огромными грузовиками, отъевшими по здоровенному куску пространства с обеих сторон нашего парковочного места. После нескольких безуспешных попыток выйти из машины мы опустили окна и вылезли через них, чтобы не поцарапать двери, прошли через всю парковку и купили входные билеты в кассе. По случаю летнего солнцестояния народу в парке было больше, чем обычно — сегодня был самый длинный день лета. Я сразу узнала несколько ребят из школы, но в основном лица были незнакомыми, а большая часть толпы была в масках, украшенных блестками и фальшивыми драгоценностями, которые закрывали половину лица. Кто-то, должно быть, продавал их со скидкой неподалеку.
— С чего начнем? — cпросила Ви. — Игровые автоматы? Комната смеха? Еда? Лично я бы начала с еды. Мы тогда съедим меньше.
— Интересная логика. Почему это?
— Если мы пойдем есть под конец, то уже нагуляем аппетит. А я всегда ем гораздо больше, когда уже нагуляю аппетит.
Мне было все равно, с чего начинать. Я пришла сюда просто убить время. Я проверила мобильник, но пропущенных звонков не было. Когда же детектив Бассо перезвонит мне? А вдруг с ним что-нибудь случилось? Где-то в глубине души я чувствовала сильную тревогу, и от этого ощущения мне было крайне некомфортно.
— Ты выглядишь бледной и очень уставшей, — сказала Ви.
— Я же говорила: мне нехорошо.
— Это потому что ты мало ешь. Садись. Я принесу сладкой ваты и хот-догов. Просто подумай об этой приправе и горчице. Не знаю как ты, а я прямо чувствую, как мысли у меня от них проясняются, а пульс становится ритмичным и ровным.
— Я не голодная, Ви.
— Разумеется, ты голодная. Все голодные. Поэтому и продается вся эта вкусная еда, — и она отправилась на охоту до того, как я успела остановить ее.
Я ходила туда-сюда по дорожке в ожидании Ви, когда зачирикал мой мобильник. На экране высветился номер детектива Бассо.
— Наконец-то! — выдохнула я, снимая трубку.
— Нора, где ты? — он заговорил сразу, не дожидаясь, пока я скажу «алло». Голос его звучал взволнованно. — Скотт сбежал. Он каким-то образом выбрался из камеры. Мы ищем его, бросили на это силы, но я хочу, чтобы ты держалась от него как можно дальше. Хочу взять тебя под охрану, пока все не успокоится. Уже еду к твоему дому.
Горло у меня сжалось так, что стало трудно говорить.
— Что? Как он выбрался?
Детектив Бассо помедлил с ответом.
— Он… он как-то погнул прутья решетки.
Конечно же. Он же нефилим. Два месяца назад Чонси на моих глазах раздавил мой мобильник, просто сжав пальцы в кулак. Конечно, Скотту, при такой-то силище, ничего не стоило разобраться с этой решеткой и сбежать.
— Я не дома, — сказала я. — Я в парке развлечений Дельфик.
Я машинально начала озираться по сторонам, выглядывая в толпе Скотта. Он никак не мог знать, что я буду здесь. Сбежав из тюрьмы, он наверняка направился прямо к моему дому, ожидая найти меня там. Я почувствовала огромную благодарность к Ви за то, что она смогла вытянуть меня сегодня из дома, ведь сейчас, в эту минуту, Скотт наверняка уже был у меня дома…
Мобильник чуть не выпал у меня из руки. Записка! На столе. Та, что я оставила маме. В ней написано, что я ушла в Дельфик.
— Думаю, он знает, где я, — сказала я детективу Бассо, чувствуя нарастающую панику внутри. — Сколько вам сюда добираться?
— До Дельфик? Полчаса. Иди к охране! И что бы ты ни делала, держи телефон поблизости. Если увидишь Скотта, немедленно позвони мне.
— В Дельфик нет охраны, — сказала я пересохшими губами.
Все об этом знали, и это был дополнительный повод для мамы возражать против моих походов сюда.
— Тогда убирайся оттуда немедленно! — взревел Бассо. — Отправляйся обратно в Колдуотер и жди меня на станции. Сможешь?
Да. Это я могла. Ви меня подвезет. Я уже двигалась к выходу, разыскивая Ви глазами в толпе. Детектив Бассо выдохнул.
— Все будет в порядке. Просто… поторопись. Я отправлю в Дельфик наряд, чтобы они разобрались со Скоттом. Мы найдем его.
Но тревога, которая звучала в его голосе, совсем не прибавляла мне спокойствия.
Я захлопнула крышку телефона. Итак, Скотт сбежал. Но полиция уже едет и вообще все будет хорошо… Если я сейчас уберусь отсюда. Я быстренько составила план действия. Сначала нужно найти Ви. И нужно где-нибудь спрятаться. Если Скотт появится здесь, он меня увидит сразу и без всякого труда.
Я бежала к лоткам с едой, когда что-то довольно ощутимо толкнуло меня под ребра со спины. Я как-то сразу поняла, что это не случайность, обернулась и увидела знакомое лицо, которое меньше всего сейчас хотела видеть. Первое, что бросилось мне в глаза, как поблескивает серебряная серьга у него в ухе. Второе, что нос у него сломан, свернут набок и отливает всеми оттенками фиолетового, представляя собой один огромный кровоподтек. Вокруг обоих глаз, словно темные очки, расплылись темно-фиолетовые синяки.
Через секунду Скотт крепко держал меня за локоть и куда-то тащил.
— Убери от меня руки! — потребовала я, пытаясь вырваться. Но Скотт был сильнее и держал меня очень крепко.
— Разумеется, Нора. Как только скажешь, где оно.
— Где что? — с притворным непониманием спросила я.
Он холодно улыбнулся.
Я пыталась сохранять непроницаемое выражение лица, но мысли проносились у меня в голове со скоростью света. Если я скажу, что кольцо у меня дома, он отправится ко мне. И наверняка потащит меня с собой. К приезду полиции нас обоих здесь уже не будет. Вряд ли мне представится возможность позвонить детективу Бассо и сказать, что мы направляемся ко мне. Скотт просто не позволит мне этого сделать. Нет, нужно как-то задержать его здесь, в парке.
— Ты отдала его парню Ви? Думала, что он сможет его от меня защитить? Я знаю, что он не такой как все, — в глазах Скотта плескался все тот же страх, смешанный с сомнением. — Я знаю, что он может делать такое, что другим не под силу.
— Как ты?
Скотт уставился на меня:
— Он не такой, как я. Мы не одинаковые. Насколько я могу судить. Я не сделаю тебе больно, Нора. Мне нужно только кольцо. Верни его, и ты меня больше не увидишь.
Скотт лгал. Он обязательно сделает мне больно. Он был в таком отчаянии, что сбежал из тюрьмы. И сейчас у него только одна цель — вернуть кольцо. Ради этой цели он пойдет на все. От волнения и страха я не могла четко соображать, но инстинкт самосохранения подсказывал, что нужно взять ситуацию под контроль. Мне нужно как-то отделаться от Скотта. Решив слепо послушаться инстинк-та, я сказала:
— Кольцо у меня.
— Я знаю, что оно у тебя, — нетерпеливо сказал он. — Где?
— Здесь. Я взяла его с собой.
Он окинул меня изучающим взглядом, потом сдернул сумку с моего плеча и разорвал ее, ища кольцо. Я покачала головой:
— Я его выкинула.
Он швырнул в меня сумкой, и я поймала ее и прижала к груди.
— Где? — потребовал он.
— В мусорке у входа, — сказала я первое, что пришло мне в голову. — В женском туалете.
— Покажи мне.
Пока мы шли по дорожке, я убеждала себя сохранять спокойствие до тех пор, пока не продумаю следующий шаг. Могу ли я сбежать? Нет, Скотт будет сторожить меня. Могу ли я спрятаться в женском туалете? Нет, точно нет. Скотта трудно назвать стеснительным, для него не проблема пойти за мной, чтобы получить то, чего он так страстно хочет. Впрочем, у меня ведь был мобильник. Из туалета я могу позвонить детективу Бассо.
— Вот здесь, — сказала я, указывая на одно из строений из шлакоблока.
Вход в женский туалет был прямо по курсу, дорожка вела непосредственно к его дверям, а мужской туалет находился с другой стороны.
Скотт схватил меня за плечи и хорошенько встряхнул.
— Не лги мне! Они меня убьют, если я его потеряю. Если ты лжешь мне, я… — он замолчал, но я знала, что он собирался сказать. Если ты лжешь мне, я убью тебя.
— Оно в туалете, — кивнула я весьма убедительно. — Пойду заберу его. А потом ты оставишь меня в покое, да? Ладно?
Вместо ответа Скотт вытянул руку, ловя меня за локоть:
— Мобильник!
Сердце у меня ушло в пятки. Выбора не было. Я вынула мобильник и отдала ему. Моя рука слегка дрожала, но я тут же убрала ее, чтобы он не понял, что я задумала, и не смог помешать мне.
— У тебя одна минута. И без глупостей!
В туалете я быстро осмотрелась: пять раковин у стены, пять кабинок напротив. У раковин стояли две девочки, скорее всего студентки, руки у них были в пузырчатой мыльной пене. На дальней стене было маленькое окошко. И оно было открыто.
Не тратя больше времени, я встала ногами на самую дальнюю от двери раковину и подтянулась. Окошко теперь оказалось на уровне моих локтей. И хотя стекло отсутствовало и мне не мешало, все равно пролезть сквозь такое узкое пространство было нелегко. Я чувствовала, что все посетители туалета глазеют на меня, но мне было наплевать.
Я зацепилась за край подоконника, не обращая внимания на жидкое птичье дерьмо, сплошь покрывающее карниз, и на паутину, и со всей силы надавила на пустую раму. Она выскочила и со стуком упала на землю снаружи. Я охнула от страха, что Скотт мог услышать этот звук, но, по всей видимости, шум толпы заглушал все остальные звуки. Упираясь животом в подоконник, я подтянула ноги и, извиваясь как уж, кое-как пролезла в узкий оконный проем, повисла на руках снаружи, а потом спрыгнула на боковую дорожку, стараясь не шуметь. На пару секунд присела и затаилась, с ужасом ожидая, что сейчас появится привлеченный шумом Скотт.
Потом я понеслась к центральной аллее и поспешно слилась с толпой.
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22