Глава двадцать седьмая
— Кто это был? — спросил Патч.
Меня била дрожь, и мне понадобилось несколько секунд, прежде чем я смогла ответить.
— Ви залезла в школу вместе с Элиотом и Жюлем. Они хотят, чтобы я пришла. Мне кажется, Элиот что-нибудь сделает с Ви, если я не приду, — я подняла глаза. — И если приду, тоже.
— Элиот? — Патч, нахмурившись, скрестил руки на груди.
— На прошлой неделе я нашла в библиотеке статью о том, что его допрашивали по делу об убийстве в Кингхорн, его бывшей школе. Он зашел в компьютерный класс и увидел, как я ее читаю. С того самого вечера он меня пугает. Очень пугает. Мне даже кажется, что он залез ко мне в комнату, чтобы украсть статью.
— Есть еще что-нибудь, что мне следует знать?
— Убили девушку Элиота. Повесили на дереве. А сейчас, по телефону, он сказал: «Если не придешь, тут поблизости есть дерево с именем Ви».
— Я видел Элиота. Самоуверенный парень и агрессивный немного, но на убийцу не тянет. — Он вытащил у меня из кармана ключи от джипа. — Я съезжу туда и проверю. Скоро вернусь.
— Мне кажется, стоит позвонить в полицию.
Он покачал головой.
— Ты отправишь Ви в колонию для несовершеннолетних за взлом и порчу имущества. Да, и еще, Жюль — это кто?
— Друг Элиота. Он был в зале игровых автоматов в тот вечер, когда мы тебя встретили.
Патч нахмурился еще сильнее.
— Если бы он там был, я бы запомнил.
Он открыл дверь, и мы вышли в фойе. Уборщик в черных штанах и бордовой форменной футболке подметал кусочки попкорна. Он задержал взгляд на Патче, увидев, как тот выходит из женского туалета. Это был Брандт Кристенсен, я помнила его по урокам литературы. В прошлом семестре даже помогла ему написать сочинение.
— Элиот ждет меня, а не тебя, — сказала я Патчу. — Если я не появлюсь, кто знает, что будет с Ви? Я не могу так рисковать.
— Если я разрешу тебе поехать, ты будешь делать то, что я тебе скажу?
— Да.
— А если я скажу тебе прыгать?
— Я прыгну.
— А если скажу оставаться в машине?
— Останусь в машине.
Это была почти правда.
Уже на стоянке кинотеатра Патч направил брелок на джип, и фары мигнули. Внезапно он резко остановился и выругался шепотом.
— Что случилось? — спросила я.
— Шины.
И в самом деле, обе шины со стороны водителя были спущены.
— Не может быть! — воскликнула я. — Я что, наехала на два гвоздя?
Патч присел рядом с передним колесом и провел по поверхности ладонью.
— Отвертка. Это сделали умышленно.
На мгновение мне пришло в голову — а что, если это еще один трюк? Может, Патч не хочет, чтобы я ехала в школу. В конце концов, мне было известно, как он относится к Ви. Но чего-то не хватало. У меня в голове не было ощущения присутствия Патча. Если он и влиял на мои мысли, то ему удалось найти какой-то новый способ делать это: все мои чувства твердили мне, что то, что я вижу, — правда.
— Кто мог это сделать?
— Кандидатов целый список.
Он поднялся на ноги.
— Хочешь сказать, у тебя много врагов?
— Я расстроил кое-кого. Многие люди делают ставки и не выигрывают. А потом винят меня в том, что я забрал у них машину или еще что.
Патч подошел к стоящей рядом машине, открыл водительскую дверь и сел, потянувшись рукой куда-то под руль.
— Что ты делаешь? — спросила я, встав у двери, но спрашивать было бессмысленно — мне и так было ясно, что он делает.
— Ищу запасной ключ. — Патч вытащил руку с зажатыми в ней двумя синими проводами, ловко зачистил концы и соединил их. Двигатель зарычал, и Патч поднял на меня глаза. — Не забудь пристегнуться.
— Я не собираюсь угонять машину.
— Она нам срочно нужна, — он пожал плечами. — А им нет.
— Это воровство. Так нельзя.
Патча это ничуть не коробило. В принципе, он чувствовал себя даже чересчур уверенно.
«Он не в первый раз это делает», — подумала я.
— Первое правило угонщика, — улыбнулся он. — Не зависать на месте преступления дольше, чем нужно.
— Подожди минуту, — сказала я, подняв указательный палец, и поспешила обратно к кинотеатру.
Подойдя к стеклянным дверям, я увидела в отражении, как Патч встает с сиденья машины.
— Привет, Брандт.
Парень все еще собирал попкорн в совок для мусора.
Он поднял на меня глаза, но его взгляд тут же перескочил на что-то у меня за спиной. Я услышала, как открылись двери, и почувствовала, как позади меня возник Патч. Его приближение было чем-то похоже на то, как облако скрывает солнце, бросая тень на все вокруг, предупреждая о скорой буре.
— Как дела? — неуверенно спросил Брандт.
— Проблемы с машиной, — прикусив губу, я попыталась состроить жалобное лицо. — Понимаю, что ставлю тебя в неловкое положение, но, если помнишь, я помогла тебе с сочинением по Шекспиру.
— И хочешь одолжить мою машину.
— В общем-то… да.
— Это кусок железа, а не машина, и уж точно не «Джип Коммандер», — он посмотрел на Патча, словно извиняясь.
— Она ездит? — спросила я.
— Если под словом «ездит» ты подразумеваешь, крутятся ли у нее колеса, то да, ездит. Но я ее не одалживаю.
Патч достал бумажник и вынул оттуда три хрустящие стодолларовые бумажки. Сдерживая удивление, я подумала, что лучше не вмешиваться.
— Я передумал.
Округлив глаза, Брандт взял деньги и торопливо спрятал. Порывшись в карманах, он бросил Патчу ключи.
— Какая марка и цвет? — спросил Патч, поймав их.
— Сложно сказать. Наполовину «Фольксваген», наполовину «Чеветти». Когда-то была голубой, еще до того, как проржавела до оранжевого. Заполните бак, прежде чем вернуть? — голос Брандта звучал так, словно он за спиной скрестил пальцы на удачу.
Патч вынул еще двадцатку.
— На случай, если мы забудем, — сказал он, засунув ее Брандту в карман футболки.
— Я бы уговорила его дать нам ключи, — сказала я Патчу уже на улице. — Мне просто нужна была пара минут. И, кстати, зачем ты работаешь в «Границе», если у тебя полно денег?
— У меня не полно денег. Я выиграл их в бильярд пару дней назад. — Он вставил ключ в замок и открыл передо мной пассажирскую дверь. — Теперь я снова банкрот.
Патч проехал по темным, тихим улицам, быстро добрался до школы и, припарковав машину с восточной стороны, заглушил мотор. В мрачных скрюченных ветвях деревьев путались клочья сырого тумана. Сквозь них виднелось здание школы Колдуотер. Основная часть его была воздвигнута в конце девятнадцатого века, и после заката оно очень походило на собор — серое, зловещее. Очень темное. Очень заброшенное.
— У меня очень плохое предчувствие, — сказала я, вглядываясь в темные глазницы окон.
— Оставайся в машине и не привлекай внимания, — ответил Патч, передавая мне ключи. — Если кто-то выйдет из здания, уезжай.
Он вылез из машины. В своей черной обтягивающей футболке, в темных джинсах и сапогах, черноволосый и смуглый, он практически сливался с окружающей тьмой. Патч перешел дорогу и моментально растворился в ночи.