Книга: О чем молчат ангелы
Назад: Глава четырнадцатая
Дальше: Глава шестнадцатая

Глава пятнадцатая

— Ты серьезно думаешь, что Элиот кого-то убил?
— Тсс… — зашипела я на Ви и оглядела ряды лабораторных столов, проверяя, не услышал ли кто-нибудь.
— Не обижайся, солнце, но это просто смешно. Сначала он напал на меня. Теперь он убийца. Прости, конечно, но Элиот? Убийца? Мне кажется, он самый милый парень, которого я когда-либо встречала. Когда в последний раз он забыл придержать дверь перед тобой? А, точно… никогда.
Мы с Ви были на биологии, и Ви лежала на парте лицом вверх. Мы проводили лабораторную работу на тему кровяного давления, и Ви надо было лежать, не двигаясь, пять минут. Вообще-то я должна была работать с Патчем, но тренер устроил нам «выходной», то есть мы могли сами выбрать себе соседа. Мы с Ви сидели на задней парте; Патч сидел впереди с парнем по имени Томас Рукери.
— Его допрашивали как подозреваемого в убийстве, — продолжала шептать я, чувствуя на себе взгляд тренера. На листке с лабораторной работой я записала: «Подопытный спокоен и расслаблен. Воздерживается от разговоров на протяжении трех с половиной минут». — Ясно, что в полиции решили, что у него были мотивы и возможность.
— Ты уверена, что это тот же Элиот?
— Ты думаешь, что в феврале в Кингхорн было много Элиотов Сандерсов?
Ви постучала пальцами по животу.
— Просто в это очень-очень трудно поверить. Да и, в конце концов, что, если его допрашивали? Главное, что он был оправдан. Они не нашли доказательств его вины.
— Да, потому что полиция нашла предсмертную записку Халверсон.
— Напомни, кто такая Халверсон?
— Кирстен Халверсон, — резко сказала я. — Девушка, которая, предположительно, повесилась.
— Может, это правда было самоубийство? В смысле, просто однажды она сказала: «Жизнь — дерьмо» и повесилась на дереве? Ведь такое случается.
— Тебе не кажется чересчур странным совпадением, что в ее квартире обнаружили следы взлома, когда нашли записку?
— Она жила в Портленде. Здесь часто залезают в квартиры.
— Мне кажется, кто-то подбросил записку. Кто-то, кто хотел, чтобы Элиот сорвался с крючка.
— А кто мог хотеть, чтобы Элиот сорвался с крючка? — спросила Ви.
Я посмотрела на нее, как на идиотку. Ви подперла голову здоровой рукой.
— То есть ты хочешь сказать, что Элиот затащил Кирстен на дерево, обвязал ей шею веревкой, спихнул с ветки, потом влез в ее квартиру и оставил поддельную предсмертную записку?
— Почему бы и нет?
Теперь уже Ви посмотрела на меня, как на идиотку.
— Да потому что копы уже десять раз все проверили. И если они решили, что это самоубийство, то я им верю.
— Хорошо, а как насчет того, что через несколько недель после допроса Элиот перевелся в другую школу? С какой стати ему менять школу в Кингхорне на Колдуотер? — все не успокаивалась я.
— Это и правда странно.
— Мне кажется, он пытается убежать от своего прошлого. Я думаю, ему сложно ходить в ту же школу, где он убил Кирстен. В нем проснулась совесть. — Я задумчиво провела карандашом по губам. — Мне надо съездить в Кингхорн и узнать, что произошло. Она умерла всего два месяца назад, наверняка там до сих пор это обсуждают.
— Не знаю, Нора. Мне не кажется хорошей идеей ехать в Кингхорн, чтобы что-то там разнюхивать. То есть ты ведь будешь узнавать что-то про Элиота? А если он узнает об этом? Что он подумает?
Я опустила на нее взгляд.
— Он должен беспокоиться, только если он в чем-то виновен.
— Да, а потом он тебя убьет, чтобы ты никому ничего не растрепала. — Ви улыбнулась, как чеширский кот, но мне улыбаться не хотелось. — Я хочу узнать, кто напал на меня, так же сильно, как и ты, — она продолжила уже более серьезно. — Но я клянусь жизнью, что это был не Элиот. Я вспоминала этот момент, наверное, тысячу раз. Это не он. Ничего общего. Поверь мне.
— Хорошо, может, Элиот и не нападал на тебя, — сказала я скорее для того, чтобы усмирить Ви, чем для того, чтобы оправдать Элиота. — Но пока все равно многое говорит против него. Во-первых, он подозревался в убийстве, во-вторых, он чересчур милый. Настолько, что это пугает. И, в-третьих, он дружит с Жюлем.
— Жюль? А с ним-то что не так? — нахмурилась Ви.
— Тебе не кажется странным, что каждый раз, когда мы вместе, Жюль куда-то пропадает?
— В смысле?
— Вспомни тот вечер, когда мы были в «Дельфах». Практически сразу Жюль пошел в туалет. Разве он вернулся? И когда я ушла покупать сахарную вату, разве Элиот нашел его?
— Нет, но я списала это на работу его внутренних механизмов.
— Ну а вчера вечером он таинственным образом заболел. — Я задумчиво почесала нос ластиком карандаша. — По-моему, он слишком много болеет.
— Мне кажется, ты преувеличиваешь. Может… у него СРК.
— СРК?
— Синдром раздраженного кишечника.
Я отказалась от варианта Ви в пользу неоформленной идеи, которую пока даже не могла ухватить. Школа Кингхорн была в часе езды. Если в этой школе были такие строгие правила, как говорил Элиот, то где Жюль постоянно находил время, чтобы приезжать в Колдуотер? Я видела его почти каждое утро по дороге в школу, он всегда сидел с Элиотом в «Энцо». Плюс он отвозил Элиота домой после школы. Складывалось такое ощущение, что Элиот вертел Жюлем как хотел.
Но это еще не все. Я яростно потерла нос карандашом. Чего не хватает?
— Зачем Элиоту убивать Кирстен? — сказала я вслух. — Может, она увидела, что он делает что-то незаконное, и он убил ее, чтобы она не проболталась.
— Мне кажется, мы подплываем к берегу страны Бессмыслицы, — вздохнула Ви.
— Есть еще что-то. Что-то, чего мы не замечаем.
Ви посмотрела на меня так, будто моя логика улетела куда-то далеко в космос.
— Мне кажется, ты слишком много об этом думаешь. Это уже похоже на охоту на ведьм.
В этот момент меня осенило, что я упускала все это время. Это мучило меня весь день, отзываясь где-то в подсознании, но голова была забита другими фактами, поэтому я не придавала этому значение. Детектив Бассо спросил меня, пропало ли что-нибудь. И только сейчас я поняла, что кое-что действительно пропало. Прошлым вечером я положила статью про Элиота на комод в своей комнате. Я еще раз подумала, и, да, действительно, она пропала.
— О, Господи! — тихо проговорила я. — Прошлой ночью в мой дом влез Элиот. Это был он! Он украл статью!
Так как статья лежала на видном месте, было ясно, что Элиот перевернул мою комнату просто, чтобы напугать меня, и, скорее всего, это было наказание за то, что я нашла статью.
— Что? — спросила Ви.
— Что тут у вас происходит? — спросил тренер, остановившись у нашей парты.
— Да, действительно, что происходит? — поддакнула Ви.
Она показала на меня пальцем из-за спины тренера и засмеялась.
— Эээ… у подопытного не обнаруживается пульс, — ответила я, сильно ущипнув Ви за запястье.
Пока тренер нащупывал пульс Ви, она изображала обморок и обмахивала себя. Тренер посмотрел на меня поверх очков.
— Вот здесь, Нора. Пульс сильный и четкий. Ты уверена, что в течение пяти минут подопытный воздерживался от активной деятельности, включая разговоры? Пульс не такой медленный, как я ожидал.
— Подопытный мучается от невозможности говорить, — вмешалась Ви. — И подопытному тяжело расслабиться, лежа на жесткой парте в кабинете биологии. Подопытный бы с удовольствием поменялся местами с Норой, чтобы она стала новым подопытным. — Ви схватила меня правой рукой и встала.
— Не заставляйте меня сожалеть о том, что я разрешил вам сесть, как хотите, — пригрозил нам тренер.
— Не заставляйте меня сожалеть о том, что я пришла сегодня в школу, — мило ответила Ви.
Тренер угрожающе посмотрел на нее, потом взял мой абсолютно пустой лист с лабораторными записями и быстро проглядел его.
— Испытуемый приравнивает уроки биологии к передозировке сильных успокоительных, — сказала Ви.
Тренер дунул в свой свисток, и все глаза обратились к нам.
— Патч? — сказал он. — Сядь сюда, пожалуйста. У нас тут возникли проблемы с совместимостью.
— Я просто пошутила, — быстро попыталась исправить ситуацию Ви. — Я честно буду делать лабораторную.
— Надо было подумать об этом пятнадцать минут назад, — ответил тренер.
— Пожалуйста, простите меня, — взмолилась Ви, с ангельским видом хлопая ресницами.
— Нет, — отрезал тренер и сунул ей тетрадку в здоровую руку.
— Прости! — прошептала Ви мне через плечо, неохотно пересаживаясь за переднюю парту.
Через секунду рядом со мной уже сидел Патч. Он сцепил руки, упершись локтями в колени, и уставился на меня.
— Что? — спросила я, чувствуя себя неловко от того, как он меня разглядывает.
— Я вспомнил твои вчерашние туфли.
Я почувствовала обычный внутренний трепет от присутствия Патча и, как обычно, не смогла понять, плохо это или хорошо.
— Как прошел вечер? — спросила я абсолютно спокойным голосом, пытаясь выйти из неудобной ситуации.
Мои детективные приключения вызывали неловкость между нами.
— Интересно. А твой?
— Не особо.
— Много домашней работы, да?
Он смеялся надо мной.
— Я не занималась домашней работой.
— А чем ты занималась? — хитро улыбнулся он.
На секунду я потеряла дар речи. Так просто и стояла с открытым ртом.
— Что за намеки?
— Просто интересно, насколько высока конкуренция.
— Подрасти.
— Расслабься, — он улыбнулся еще шире.
— Я уже на грани ссоры с тренером, поэтому сделай мне одолжение, давай сконцентрируемся на лабораторной. Я не очень хочу быть подопытной, поэтому, если ты не против… — я указала на стол.
— Не могу, — ответил он. — У меня нет сердца.
Я попыталась убедить себя, что он сказал это не в прямом смысле.
Пришлось ложиться на стол, прижав руки к животу.
— Скажи, когда пройдет пять минут, — я закрыла глаза, чтобы не видеть, как Патч меня рассматривает.
Через несколько минут я приоткрыла один глаз.
— Время вышло, — объявил Патч.
Я подняла руку, чтобы он мог измерить мой пульс. Патч взял ее в свою, и меня накрыло волной жара, а все внутренности перевернулись.
— Пульс испытуемого участился при прикосновении, — проговорил он.
— Только не пиши это.
Это должно было прозвучать возмущенно. Но, пожалуй, это прозвучало так, будто я пытаюсь подавить улыбку.
— Тренер хочет, чтобы мы давали исчерпывающую информацию.
— А чего хочешь ты? — спросила я его.
Наши глаза встретились. Я была уверена, что он внутренне ухмыляется.
— Ну, кроме этого, — тихо добавила я.
После занятий я поплелась в кабинет мисс Грин на назначенную встречу. В конце учебного дня доктор Хедриксон всегда оставлял дверь открытой, как будто приглашая учеников зайти. Теперь всегда, когда я проходила эту часть коридора, дверь была закрыта. Каждый раз. Пожелание «Не беспокоить» витало в воздухе.
— Нора, — сказала она, открыв дверь на мой стук. — Заходи, пожалуйста. Присаживайся.
Сегодня все вещи были уже разобраны. Она принесла еще несколько горшков с цветами и повесила над своим столом набор фотографий растений.
— Я много думала над тем, что ты сказала на прошлой неделе. И пришла к выводу, что наши отношения должны быть построены на доверии и уважении. Мы не будем обсуждать твоего отца, пока ты сама этого не захочешь.
— Хорошо, — осторожно сказала я.
Интересно, что тогда мы будем обсуждать?
— Я узнала кое-что очень неприятное, — начала она. Ее улыбка исчезла, и она чуть наклонилась вперед, опершись локтями о стол и перекатывая в ладонях ручку. — Я не хочу вторгаться в твою личную жизнь, Нора, но мне кажется, я достаточно ясно выразилась по поводу твоего общения с Патчем.
Я не совсем понимала, к чему она ведет.
— Я не занимаюсь с ним.
Да и вообще, какое ей дело до этого?
— В субботу вечером Патч отвез тебя домой из порта «Дельфы», и ты пригласила его войти.
Я еле сдерживала негодование.
— Откуда вы об этом знаете?
— Часть моей работы как школьного психолога заключается в том, чтобы давать тебе советы, — сказала мисс Грин. — Пожалуйста, пообещай мне, что ты будешь очень, очень осторожна с Патчем.
Она смотрела на меня так, как будто ждала, что я дам ей это обещание.
— Все довольно сложно, — сказала я. — Меня оставили в «Дельфах» без машины. У меня не было выбора. Не думайте, что я специально слежу за Патчем.
Ну, во всяком случае, исключая последний вечер в «Границе». В свое оправдание скажу, что я действительно не ожидала увидеть Патча. У него в тот день должен был быть выходной.
— Я очень рада это слышать, — ответила мисс Грин, но по ее голосу было понятно, что она не совсем верит в мою невиновность. — Хочешь поговорить еще о чем-нибудь, кроме этого? Может, тебя что-нибудь беспокоит?
Я не собиралась говорить ей, что в мой дом вламывался Элиот. Я вообще не доверяла мисс Грин. Не знаю что, но что-то в ней точно мне не нравилось. И мне не нравилось, что она продолжала убеждать меня, что Патч опасен, не объясняя почему. Такое ощущение, что она что-то скрывала.
Я подняла с пола рюкзак и, уже выходя, ответила:
— Нет.
Назад: Глава четырнадцатая
Дальше: Глава шестнадцатая

Денис
Перезвоните мне пожалуйста 8 (900)620-56-77 Денис.