Книга: Ютланд и Мелизенда
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9

Глава 8

Ютланд остановился, медленно вскинул руку к плечу и коснулся кончиками пальцев рукояти меча.
– Тихо.
Она застыла, испуганная уже этим жестом, Ютланд впервые протянул руку к таинственному мечу. Лицо так же впервые стало торжественным и непривычно строгим. Не мрачным и угрюмым, каким бывает чаще всего, а просто строгим.
Далеко впереди в темноте раздался тяжелый скрип, словно по каменному полу протащили скалу, затем тяжелый грохот.
Ютланд прислушивался некоторое время, но больше нигде ничего не скрипнуло, не стукнуло, только мертвая и гнетущая тишина.
– Пойдем, – велел он, – не нравится мне такое…
– А что было?
Он промолчал, а через несколько минут она и сама увидела сужающийся подземный ход, наглухо перекрытый с той стороны исполинским камнем.
Она охнула, а Ютланд буркнул:
– Что завалено, то может быть отвалено.
– То был… кто?
– Судя по запаху, – ответил он без особой уверенности, – горный див. Хотя не знаю, чего он в подземельях… Ты что, не слышала аромата?
– Я же не хорт, – напомнила она с достоинством. – Принцессы не вынюхивают!
Он навалился плечом, глыба не сдвинулась. Нажал сильнее, Мелизенда видела, как напряглись его мышцы, а лицо налилось кровью, но исполинский камень остался на месте.
Мелизенда сказала с горячим сочувствием:
– Это потому, что камень непростой!.. Был бы песчаник или даже гранит, ты бы легко…
Ютланд пробормотал пристыженно:
– А это что?
– Железный камень, – пояснила она. – Они самые тяжелые, сам видишь. Это не ты слабый, это камень неподьемный!.. Подожди, что-нибудь придумаю…
Она огляделась, взгляд упал на лежащие совсем близко бревна и жерди.
– Бери вот это, – велела она. – Нет, которое подлиннее!.. Используем как вагу… Не знаешь, что такое вага?.. Ну, рычаг, им подважим камень с нашей стороны, это получится!
Он с неохотой принес бревно, Мелизенда указала пальчиком на щель у основания камня, куда можно вставить конец бревна, а когда Ютланд все послушно проделал, она подпрыгнула и повисла на свободном конце.
– Помоги!
Ютланд попытался ухватить ее и поддержать, она помотала головой. Догадавшись наконец, чего добивается эта красивая дурочка, он тоже ухватился за конец бревна и повис всем телом.
Камень чуть дрогнул, заскрипел, но остался на месте. Ютланд еще не понял, а Мелизенда расцепила руки, соскочила, он видел, как отыскала камешек поменьше, подложила под бревно и крикнула:
– Давай!
Он подпрыгнул, навалился рывком всем весом. Камень дрогнул и заскрипел сильнее.
– Упрись в стену, – велела она. – Постарайся не вниз, а как бы поднять…
Он уперся, глыба заскрипела надсаднее, качнулась и отвалилась в сторону, а там застыла снова, массивная и грозная.
Из щели блеснул свет, еще не солнечный, но явно там дальше выход из туннеля.
– Ты умная, – выдохнул он с усилием.
– Да, – согласилась она с достоинством, – но сейчас просто грамотная и весьма усердная в учебе. Не знал? Пойдем.
– Держись сзади, – рыкнул он, потому что Мелизенда, воспрянувши духом, попыталась было идти впереди. – Сзади, женщина!
Мрачный туннель привел не к выходу, как он полагал, а к массивной двери, из-под которой в широкую щель идет свет. Ютланд с подозрением осматривался по сторонам, дверь для дива маловата, не пролезет, но куда же делся…
Осторожно потянул на себя, но как только обнаружил, что не заперта, с той стороны словно пнули с такой силой, что через щель вырвалась стая летучих мышей.
Он отшатнулся, дверь распахнулась, ударилась о стену, а мышей вынесло, как мощной струей. Мелизенда завизжала, отмахиваясь обеими руками, присела к полу и скрючилась, закрыв лицо ладонями и выставив локти.
Мыши исчезли, она украдкой посмотрела через растопыренные пальцы, Ютланд уже на пороге открытой комнаты внимательно всматривается во что-то на той стороне.
Она пискнула:
– Что… что это было?
Он сдвинул плечами, ответил, не оборачиваясь:
– Мышки. С крыльями.
Она взвизгнула:
– Мышки?.. Милые такие?.. Они на меня напали!
– Перестань, – буркнул он. – Просто вылетели на свободу. Хотя не понимаю, если там жили, чем питались? Или тебя ждали?
Перешагнув порог, он исчез за выступом стены. Вспикнув, она метнулась следом, а Ютланд уже осторожно продвигался через небольшой вытянутый зал, весь в камне, только в одном месте стена закрыта звериными шкурами. От одного взгляда на них ужас пробежал по всему телу, таких огромных не бывает ни медведей, ни кабанов, но вон чудовищные лапы с острыми когтями, вон голова размером с деревенскую печь…
Наступив на шкуру на полу, что шевельнулась, как ей почудилось, она вскрикнула от ужаса.
Ютланд оглянулся.
– Ты чего, – спросил он, – как черепаха?
Она сказала храбро:
– От черепаха слышу. Женщины должны быть осторожными, когда собираются замуж.
– Собралась замуж?
– А кто обещал на мне жениться? Обещал, обещал!
Он промолчал, залы пошли один за другим все с низким сводом, вдоль стен светильники выжигают сырость, а на одной из массивных плит, мимо которой медленно пробирался Ютланд, увидел такой же знак, как и на каменной крышке люка.
– Сюда, – сказал он с мрачным удовлетворением.
– Это в башню? – спросила она шепотом.
– К чародею, – уточнил он. – Вряд ли он живет в башне. Башня – это так, для колдовства. Или наблюдений.
Она смотрела, как он снова, красиво напрягая мышцы, отодвигает плиту, за нею сразу открылась ведущая наверх лестница с такими же каменными ступенями.
Ютланд поднялся уверенно, словно знал, что никто не ударит из-за угла, а Мелизенда потеряла дар речи, обнаружив в огромном мрачном зале… кладбище!
Не меньше дюжины тяжелых каменных надгробий, на многих вместо имен только тотемные знаки, явно принадлежат вождям или главам кланов, некоторые еще и украшены барельефами в виде суровых и мужественных лиц.
Мелизенда в страхе оглядывалась, Ютланд двигался среди надгробий с полнейшим равнодушием.
– Это, – проговорила она дрожащим голосом, – это кладбище!
– Да ну? – переспросил он. – А я думал, рабочий кабинет колдуна.
– Ну-у, – пропищала она, – может, и так… его рабочая комната, да?
– Я не колдун, – сообщил он. – Встретим, поговоришь о его работе.
Она почти бежала за ним, Ютланд ускоряет шаг, за мрачным коридором неожиданно и очень ярко распахнулся роскошный зал, красная дорожка повела от входа к возвышению у противоположной стены, где трон с высокой спинкой и широкими подлокотниками, вытертыми до блеска.
По обе стороны лежат два каменных медведя, но Ютланд, присмотревшись, понял, что не камень, оба медведя из металла. Огромные головы опущены на лапы, маленькие глазки злобно и настороженно смотрят прямо перед собой на входящих в зал.
Ютланд повел плечами, сердце застучало чаще, а Мелизенда сказала храбро:
– Мне страшно…
– Славные звери, – пробормотал Ютланд. – Но что-то в них непривычное…
– Я слышала легенду, – сказала она быстро, – когда власть захватил Караголис и выстроил себе дворец, то медведям, которые обеспечили ему победу, велел лечь и ждать часа, когда нужно проснуться и показать свою мощь… Но это было в древние времена! И не в Славии…
– Близко не подходи, – предостерег Ютланд.
Она округлила глаза:
– Что, они до сих пор живые?
– Иногда оживают, – ответил Ютланд.
– А ты откуда знаешь?
Он буркнул:
– Никто не знает. Но особо чувствительные могут ощутить приближение этой страшной минуты.
Она бросила быстрый взгляд в его сторону.
– Ты такой чувствительный?.. Да скорее гора почувствует, как по ней скачет кузнечик!
Он молча пошел мимо пустого трона, Мелизенда не успела сдвинуться с места, как медведи начали медленно подниматься. Вид у обоих такой, что просыпаются от зимней спячки.
В янтарных глазах быстро разгораются зловеще-красные искры, а в каждом движении могучих тел все отчетливее начала проступать злая звериная мощь.
– Они все еще из металла, – пробормотал Ютланд.
– Так вот какая сила за Гайвороном, – крикнула она в ужасе. – Нам не выстоять!
У медведя слева вид еще такой, что все еще не проснулся, зато справа приближается чудовище, что уже оскалило пасть, показывая острые клыки.
– Стой за моей спиной, – велел Ютланд. – Или нет, отступи медленно к двери.
Мелизенда отважно вспикнула:
– Что?.. Я с тобой…
– И быстро, – велел Ютланд.
Она послушно попятилась, не сводя с него испуганного взгляд. Медведи на нее не обратили внимания, всматриваясь в Ютланда.
Ютланд крикнул:
– Ну что, беры?.. Долго спали?
Один медведь вдруг остановился, посмотрел на принцессу и направился к ней. Ютланд в прыжке догнал и, уцепившись за лапу сзади, попытался остановить, но зацепиться не за что, и медведь протащил его еще пару шагов, прежде чем сообразил, что за ним волочится нечто.
Он остановился, повернул голову. Мелизенда с воплем вбежала в распахнутый проем и успела отважно захлопнуть дверь перед мордой отвернувшегося зверя.
Ютланд с усилием дернул на себя и, раскрутив, словно мешок с половой, ударил в стену, там затрещало, каменные блоки треснули, но медведю, как понял Ютланд, ничуть не повредило.
Второй медведь, грозно отливая металлом, неспешно пошел к ним, огромный и тяжелый. Ютланд с силой швырнул в него первого медведя.
Тот ударился с такой силой, что качнулись даже стены. На миг Ютланд увидел, как оба медведя сливаются в нечто подобное комку мокрой глины, тут же ослепляющая вспышка ударила по глазам.
Он отшатнулся, волна горящего воздуха с силой толкнула к стене, а когда убрал ладонь от глаз, на каменном полу жарко полыхают лужи расплавленного металла.
Распахнулась дверь, через которую попали сюда, вбежала Мелизенда и бросилась ему на шею и повисла, как обезьяна на дереве.
– Ютланд!
Он осторожно снял ее с себя и поставил на землю.
– Давай быстро закончим то, зачем пришли…
Прозвучали тяжелые шаги, сверху на ступеньках появился огромный мужчина в доспехах из железа.
С нехорошим интересом окинул обоих прищуренным взглядом из-под нависающих надбровных дуг. Мелизенда тут же спряталась за спину Ютланда.
Незнакомец медленно спустился в зал, в глазах разгоралась злая насмешка.
– Ого, – прогрохотал он мощным голосом, – кто к нам… Еще и принцессу привел?
Ютланд покосился на Мелизенду.
– Принцессу?.. Она что, принцесса?
– А ты не видишь? – спросил воин. – Видно же, что самая натуральная! Принцессей не бывает…
Ютланд сказал резко:
– Позови колдуна!
Воин поинтересовался:
– Зачем он тебе?
– Он кое-что нарушил, – объявил Ютланд. – Пора ему отступить.
– Ого, – сказал воин. – А если не отступит?
– Не тебе решать, – отрезал Ютланд.
Воин расхохотался.
– Букашечка… Ты еще не понял?.. Я и есть могучий маг Чернокрыл, которого ты так непочтительно назвал колдуном.
Ютланд переспросил в недоумении:
– Ты?.. Маг?.. С такой мордой?
Чернокрыл расхохотался.
– На то и чародей, что могу принимать любой вид. Сейчас вот пробую этот… Могу и другие, но тебе не увидеть. Ты испортил у меня мебель, за это сам ею станешь…
Ютланд смотрел все еще неверяще, колдуны всегда старые и даже дряхлые, они и рождаются старыми и немощными, а этот чересчур огромен и мордаст…
– Что, – спросил Чернокрыл, – хочешь узнать мою силу?
– Не мешало бы, – ответил Ютланд.
Он с силой ударил кулаком в это мясистое лицо. Голова чародея дернулась, даже чуть хрустнули шейные позвонки, но глаза вытаращились в изумлении.
– Ого!.. А еще можешь?
Ютланд ударил снова, голова чародея качнулась в сторону, но тут же вернулась на место, а взгляд прищуренных глаз впился в лицо противника.
– Мальчишка, – произнес он в изумлении, – такая мелочь… и такой мощный удар?
Ютланд сказал зло:
– Тебе мало? Получи еще!
Он ударил уже со всей силы, однако Чернокрыл моментально перехватил его за руку у самой кисти, сжал, Ютланд едва не охнул, ощутив нечеловеческую мощь пальцев.
– А теперь я, – сказал чародей и тут же ударил другой рукой.
Ютланд, не успев даже уклониться от страшного удара, взлетел в воздух и упал шагах в десяти от места схватки.
Чародей упер руки в бока и звучно расхохотался настоящим мужским смехом уверенного в себе воина.
– А ты был хорош, букашек!
Ютланд процедил зло, быстро поднимаясь на ноги:
– Ты еще не знаешь, насколько.
Чародей расхохотался громче, в голове прозвучали нечеловеческие нотки. Лицо исказилось, но не в гримасе, надбровные дуги разрослись и выдвинулись вперед, скулы расширились, а в раздвоенном подбородке проросли наружу два острых зуба.
Мелизенда вскрикнула в ужасе, изо лба чародея выдвинулись два небольших, но острых рога. Он продолжал хохотать, все ужаснее и отвратительнее, а за спиной развернулись два кожистых крыла, красные, словно обагренные кровью, хотя это, возможно, навечно вобрали в себя отблеск адского пламени.
– Иди в главный зал, – сказал он приглашающе. – Там я наберу полную мощь. Ты узришь и сам в содроганиях встанешь на колени.
Он чуть присел, согнув колени, с силой оттолкнулся от земли. Мощные крылья ударили по воздуху и взметнули тело под темный свод.
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9