Книга: Поцелуй обмана
Назад: Глава сорок девятая Рейф
Дальше: Глава пятьдесят первая Рейф

Глава пятидесятая

Белые песчаные равнины остались позади, их сменили пески цвета закатного неба – сотни оттенков красновато-желтого и золотистого. Жара по-прежнему была невыносимой, сухой воздух мерцал и переливался волнами, но теперь пейзаж в изобилии дополняли камни, скалы и какие-то непонятные сооружения.
Мы миновали невероятных размеров валуны с большими круглыми отверстиями в них – как будто гигантская змея пробралась сквозь камень, оставив ход. Были и другие, идеально подогнанные, как будто игрушечная головоломка, сложенная рукой великана. Если кто-то мог поверить в волшебный мир, населенный великанами, то здесь для этого было самое подходящее место. Это была их страна. Раза два или три нам пришлось взбираться на высокие кряжи, с них открывался вид на разноцветные, похожие на слоеный пирог каньоны. Они протянулись на много миль и были так глубоки, что реки внизу казались тонкими зелеными ленточками.
Я замирала от восторга и щемящей грусти – похожее чувство я испытывала, глядя на черное небо, усеянное звездной пылью. Я никогда не догадывалась о существовании этого необычного мира. Сколько необычного и неизведанного лежало за пределами Морригана.
Мои похитители по-прежнему держались враждебно и грубо, но я наслаждалась тем, как они замирали в ожидании, стоило мне особым образом склонить голову и замереть, хлопая ресницами, будто что-то вижу. Ерзая в седлах, бандиты мрачно-задумчиво смотрели куда-то за горизонт. Каден свои мрачные взгляды адресовал мне. Он знал, что я играю на их суевериях и страхах, возможно, беспокоился из-за того, что дал мне слишком большую власть, но ничего не мог с этим поделать, не мог даже ничего сказать. Впрочем, я пользовалась этой уловкой не слишком часто в надежде, что она еще сослужит мне добрую службу, когда мы выберемся из бесконечных пустошей, откуда невозможно бежать. Возможно, думала я, именно «дар» поможет мне, открыв путь к спасению.
Острым камнем я царапала на кожаном седле черточки, ведя подсчет дням. Мне не жалко было их упряжь, интересовало лишь одно – сколько времени осталось, чтобы попытаться вырваться на свободу. Казалось, они специально везут меня самыми глухими, безлюдными местами. Все ли земли Кам-Ланто были такими? Но если они допустят еще хоть один стратегический просчет вроде того, в Городе Темной Магии, я должна быть к этому готова. Не только они осматривали горизонт, следя, не появится ли кто. Я делала то же самое.
О Рейфе я пыталась не думать, но время шло, бесконечные часы, похожие один на другой. Сперва меня мучила смертельная тревога за Паулину, потом я пыталась уговорить себя, что все будет хорошо, затем гадала, где Вальтер, куда он поехал и каково ему сейчас. Не раз, пытаясь сдержать слезы, я вспоминала о Грете и ее младенце. Но, о чем бы я ни думала, мои мысли неизменно возвращались к Рейфу.
Наверное, он сейчас дома, вернулся к прежней жизни. Мне понятно, что такое долг. Но вспоминает ли он обо мне? Видит ли меня во сне, как я вижу его? Переживает ли снова и снова чудесные моменты, проведенные вместе? Потом меня начинали пожирать другие мысли, точно темные зловредные черви. Почему он не попытался уговорить, удержать меня? Почему отпустил так просто? Что если я была для него просто очередной девчонкой, дорожным приключением, какими хвалятся, сидя в таверне за кружкой эля? Паулина позволила себя обмануть, что если и со мной случилось то же?
Я затрясла головой, отгоняя сомнения. Нет, только не Рейф. Он другой, настоящий.
– Что на этот раз? – услышала я голос Кадена. Другие мужчины тоже смотрели на меня.
Я смущенно молчала, не понимая.
– Ты помотала головой.
Оказывается, за мной следили куда внимательнее, чем я предполагала. Я вздохнула.
– Нет, ничего.
Сейчас у меня не было настроения развлекаться, играя на их страхах.
* * *
Красные скалы и утесы, наконец, снова сменились плавными очертаниями округлых холмов. Но на этот раз их окутывала зеленая дымка, которая становилась все ярче, пока мы ехали вдоль узкой извилистой долины между двумя горными хребтами. На нашем пути появлялись редкие деревца – мы явно приближались к еще одному миру. Мне казалось, что мы уже добрались до края света – а нам предстоит ехать еще месяц? Я вспомнила, как в Терравине любовалась заливом и, глядя на линию, где небо сходилось с морем, думала: Можно ли уплыть в море так далеко, чтобы не найти дорогу к дому? Яркие разноцветные дома, окружавшие залив, помогали морякам не затеряться в море. Что же поможет мне? Как мне найти обратную дорогу?
Смеркалось. Горы по обе стороны долины стали еще выше, а лес вокруг нас стал гуще, а впереди в конце долины я кое-что заметила – и это обрадовало меня почти так же сильно, как патрульный отряд.
Тучи. Мрачные, темные, роскошные. Клубясь, они двигались прямо на нас, зловещие, как вражеская армия. Они несли избавление от непрерывного зноя, наконец-то!
– Sevende! Ara te mas! – пророкотал Гриз и, пришпорив, пустил коня в галоп. Остальные последовали за ним.
– Они боятся дождя? – недоверчиво спросила я у Кадена.
– Этого дождя, – ответил он.
* * *
Доскакав до каких-то руин в лесу, мы привязали лошадей к стволам. Я вытирала залитое водой лицо.
– Беги внутрь с остальными! – выкрикнул Каден, перекрывая рев ветра и шум леса. – Я распрягу лошадей и принесу твой вьюк!
Мы уже насквозь промокли. Порывы ветра залепляли мне лицо прядями длинных волос, и я то и дело откидывала их с глаз, чтобы видеть, куда бегу. Вздрагивая от оглушительных громовых раскатов, я последовала за другими в темную разрушенную постройку, укрывшуюся в чаще. Крыша строения обвалилась, но при вспышках молний нам удалось заметить несколько укромных уголков, куда не заливала вода. Гриз уже принялся разводить огонь в одной из каменных ниш. Финч с Эбеном разместились в другой. Когда-то это было огромное здание, мои братья назвали бы его храмом, хотя сейчас в нем не чувствовалось присутствия богов.
– Сюда, – позвал Малик и втянул меня под низкую каменную арку. – Здесь сухо.
Да, там было сухо, но к тому же очень темно и тесно. Малик не собирался отпускать мою руку. Вместо этого он облапил меня за плечи. Я рванулась назад, под дождь, но он схватил меня за волосы и дернул.
– Тихо, – в его голосе звучала угроза. – Ты больше не принцесса. Ты пленная. Не забывай об этом.
Его рука опустилась ниже, скользнула по моим ребрам.
У меня кровь застыла в жилах. Либо я вырвусь на свободу, лишившись части скальпа – либо мерзавцу придется лишиться своего мужского естества. Я напружинила пальцы, готовясь к атаке, но тут вошел Каден и стал искать меня, окликая по имени. Малик тут же выпустил мои волосы.
– Я здесь! – крикнула я.
Костер Гриза, разгоревшись, призрачным светом осветил изнутри постройку. Каден увидел нас в темной нише, подошел, протянул мне мой седельный вьюк.
– Сегодня она может спать со мной, – заявил Малик.
Каден смерил его взглядом. Золотистый отсвет костра падал на его мокрые волосы и острую скулу. Я увидела, как вздулась жилка у него на виске.
– Нет, – только и произнес он.
Оба замолчали. Каден не мигал. Хотя Малик превосходил Кадена ростом и сложением, однако держался с ним почтительно, если не опасливо. Возможно, убийцы занимают у варваров почетное положение – или дело в чем-то другом?
– Как хочешь, – и Малик с силой толкнул меня к Кадену. Споткнувшись о камень, я налетела на него и ткнулась в грудь. Каден поймал меня и помог устоять на ногах.
Он отыскал еще один сухой темный угол в стороне, раскидал обломки камней, освобождая место для сна, разложил конскую попону и бросил свой мешок. Сегодня нам предстояло ложиться на пустой желудок. В такую бурю невозможно было ни охотиться, ни собирать что-то в лесу. Чтобы обмануть голод, я выпила воды. Но есть хотелось так, что я, кажется, проглотила бы целую лошадь.
Отвернувшись от меня, Каден снял мокрую рубашку, отжал и разложил на камне. Я взглянула на его спину. Даже в неверном свете костра мне были заметны отметины на коже. Множество длинных шрамов тянулись от лопаток до поясницы. Каден резко повернулся и увидел, что я его рассматриваю. Я чуть не ахнула, но справилась с собой. На груди тоже были шрамы, длинные полосы вниз по ребрам.
– Что ж, рано или поздно ты бы все равно увидела, – равнодушно заметил он.
Я судорожно сглотнула, вспомнив, как во время состязаний он отказывался снять рубашку. Только теперь я поняла причину.
– Кто-то из твоих жертв оказал сопротивление?
– Ты о моей спине? Это вряд ли. Не волнуйся, это старые раны, они давно зажили.
Каден растянулся на попоне и жестом пригласил меня устроиться рядом. Я неуверенно подошла и улеглась, вжавшись в стену.
Я слышала, как Каден ворочается, и обернулась, почувствовав его взгляд на своей спине.
– Если эти шрамы получены не на службе, тогда откуда они?
Он приподнялся на локте, другой рукой рассеянно касаясь шрамов на ребрах. Глаза рассеянно блуждали, словно он вспоминал каждый удар, но лицо оставалось совершенно спокойным. Этот человек умел хранить свои тайны.
– Все это было очень давно, так давно, что уже не имеет значения. Спи, Лия.
Каден перевернулся на спину и закрыл глаза. Я все еще рассматривала его грудь, когда он задышал мерно и глубоко.
Это имело значение.
Прошло два часа, я все еще не спала, думая о Кадене и тяжелой, жестокой жизни, выпавшей на его долю – куда более жестокой, чем я представляла. Эти шрамы привели меня в ужас. Не их вид, а попытка представить, откуда они появились. Старые, сказал он, давно зажили. Но когда же он мог их получить? Ведь он всего года на два старше меня. Я вспомнила Эбена – может, и у него под рубашкой такие же… Что творит Венда со своими детьми? Что сделает она со мной?
Впервые за время путешествия, столь долгое, что оно казалось вечностью, я замерзла. Дождь вымочил меня до нитки, а переодеться было не во что. По сравнению с этим путешествием наш путь из Сивики в Терравин казался сейчас легкой увеселительной поездкой. Гром все грохотал, но Каден спал крепко, не обращая внимания на его раскаты. Он перестал надевать мне на ночь цепочку после того, как мы покинули Город Темной Магии – видимо, решив, что разбитые и израненные ноги все равно не позволят мне убежать далеко. Так оно и было – поначалу. Сейчас почти все ранки зажили, но я продолжала сильно хромать, чтобы он не переменил решения.
Буря продолжала бушевать, я вздрагивала от каждого раската грома – громкого настолько, что он заглушал даже храп Гриза. Я повернулась на бок и увидела вещевой мешок Кадена. Сердце забилось в учащенном ритме: в мешке до сих пор мой кинжал. Он мне нужен. Безумный шум дождя и грома может заглушить не только храп, но и многое другое.
Мое сердце громко забилось, я медленно села. Вокруг нас лес, в нем можно спрятаться. Но сумею ли я в такой шторм удержаться на лошади без седла? Даже забраться ей на спину без стремян трудно, почти невозможно… Хотя можно попытаться подвести коня к поваленному бревну…
Я тихо приподнялась, сначала присела на корточки, потом выпрямилась в полный рост, прислушалась, не разбудила ли кого-то. Убедившись, что все спят, я глубоко вздохнула и перешагнула через ноги Кадена, ни на миг не отрывая взгляда от его лица, и тихонечко, чуть дыша, приподняла его мешок. Буря была такой неистовой, что заглушала шум от моих движений, но я решила, что поищу кинжал, уже выйдя наружу. Нетвердо, дрожа от напряжения, я шагнула к выходу …
Не уходи. Еще не время.
Я застыла. От ужаса у меня перехватило горло. Ноги были готовы нести меня прочь, но голос, ясный, как мой собственный, предостерегал не делать этого.
Еще не время.
Я уставилась на Кадена, боясь шевельнуться. Я не понимала, кто говорит со мной. Набрав воздуха в легкие, я медленно, наперекор всем другим требовательным голосам в моей голове, снова присела, медленно, дюйм за дюймом, протянула руку и положила мешок на место. А потом, так же медленно, сделала шаг назад и легла на свое место рядом с Каденом. Я лежала на спине, разглядывая камни над нами. При мысли о том, что я упустила такую возможность, из глаз потекли слезы.
– Мудрое решение, – прошептал Каден, не открывая глаз.
Назад: Глава сорок девятая Рейф
Дальше: Глава пятьдесят первая Рейф