Книга: Голубая зона
Назад: Глава сорок пятая
Дальше: Глава сорок седьмая

Глава сорок шестая

Два дня спустя такси остановилось перед оштукатуренным домом в испанском стиле в Милл-вэлли, Калифорния, через залив от Сан-Франциско.
— Сюда, мэм? — спросил таксист Кейт, разглядывая желтый номер на двери дома.
Кейт попыталась прочитать надпись. Это было четвертое место, куда она в этот день заезжала. Она уже начала чувствовать последствия разницы во времени после перелета и не слишком хорошо ориентировалась. Ей стало казаться, что ее находчивость на самом деле не столь уж гениальна, а просто бесполезные поиски, в результате которых ее ждут крупные неприятности.
— Да, это здесь. — Она открыла дверцу.
Над дверью значилось: «Сквош „Золотые Ворота“».
Кейт решила начать поиски с района залива. Она понимала, что брать машину напрокат нельзя, ее легко выследить, поэтому пользовалась такси. Вчера ездила в Пало-Альто и Сан-Хосе. Сегодня с утра — в спортивный клуб в центре города, затем через мост в спортивный комплекс в Беркли. Никто не узнал Эм по фотографии. Ни в одном из этих клубов. Сан-Франциско был первым городом. Оставалось еще три, где гастролировала группа. И много клубов.
Сбежав от Оливы, она поехала прямо в аэропорт. Шутка с Фергусом была единственной за последние недели, при воспоминании о которой она улыбалась. Куда менее забавной была записка, оставленная ею Грегу. И то, что пришлось сбежать и не быть с ним честной. Она написала:
«Я знаю, тебе будет трудно это понять, Грег, но мне нужно кое-что выяснить, я не могу больше делать вид, что проблема исчезнет сама по себе. Я не хочу, чтобы ты меня отговаривал и уверял, что я затеяла глупость, а ты обязательно постараешься это сделать. Это не просто глупо, это безумие. Знай, что я в безопасности и люблю тебя. И думаю о тебе каждый день. Пожалуйста, постарайся не волноваться. Я позвоню, когда приеду на место. Где бы это ни было. Я люблю тебя, но я должна это сделать.
И не забывай давать Фергусу его сердечную таблетку перед тем, как ложишься спать!!!»
Ей было сложно скрывать что-то от него. Она чувствовала себя предательницей. Он был ее мужем, ее ближайшим другом. Они должны были делиться всем. Кейт доверяла ему больше, чем кому-либо в своей жизни. Знала, что должна по меньшей мере позвонить. Накануне ночью в гостинице она зашла так далеко, что набрала номер, собираясь сказать, что жива и здорова. Затем отложила телефон. Что-то ее удержало. Кейт сама не знала, что именно.
Возможно, он не сможет ее понять. А Кейт не хотела этого слышать. Может быть, она не должна впутывать его в эту часть своей жизни.
Кейт открыла дверь в сквош-клуб. Сразу же услышала резкие, свистящие удары мяча о деревянные стены. Там было несколько кортов с белыми стенами. На одном играла пара. Двое потных мужчин, которые явно только что закончили игру, направлялись с полотенцами вокруг шей к душевым, попутно обсуждая игру. Кейт подошла к атлетически сложенному рыжему мужчине в форме для сквоша, который стоял за столом при входе.
— Простите, пожалуйста, я кое-кого разыскиваю. Вы не откажетесь взглянуть?
— Разумеется.
Она показала ему фотографию Эмили, сделанную на последних юниорских соревнованиях.
— Это моя сестра. Я думаю, она здесь играет.
Рыжий мужчина взял фотографию и долго ее разглядывал. Потом отрицательно покачал головой:
— Простите, боюсь, я ее никогда раньше не видел. — Он говорил с английским акцентом и извиняющеся улыбался.
— Вы уверены? — настаивала Кейт. — Ее зовут Эмили. На востоке у нее был высокий разряд. Она переехала сюда с отцом. Я знаю, что Эмили играет где-то в городе. Мне просто хотелось устроить ей сюрприз.
Мужчина снова покачал головой и вернул Кейт фотографию.
— Я здесь занимаюсь юниорами. Если бы она тут играла, я бы обязательно ее знал. Вы в Беркли не спрашивали?
Кейт разочарованно вздохнула:
— Спрашивала. — Она положила снимок в сумку. — Все равно спасибо.
Выходя из здания, Кейт в отчаянии бросила последний взгляд вокруг. Вдруг она не заметила Эм сразу, а теперь та неожиданно появилась. Она понимала, что ждет невозможного. Даже если ее догадка справедлива, есть еще десятки спортивных залов и дюжины программ по сквошу. Кейт чувствовала себя немного глупо, изображая сыщика. Она ведь ученый, а не следователь.
Кейт вышла из здания.
— Назад в гостиницу? — спросил таксист, когда она села в машину. Он весь день возил ее по городу.
— Нет. — Кейт покачала головой. — В аэропорт.
Назад: Глава сорок пятая
Дальше: Глава сорок седьмая