Ценности традиционны, больше связаны с безопасностью, сбережением, организацией, контролем и дисциплинированностью. Среди них: авторитет, анализ, безопасность, бережливость, вежливость, верность, гордость, дисциплина, добросовестность, долг, дружба, забота, знание, интеллект, компетентность, комфорт, контроль, лояльность, надежность, образованность, обязательства, опыт, организованность, ответственность, порядочность, последовательность, постоянство, практичность, предусмотрительность, профессионализм, пунктуальность, работоспособность, рациональность, репутация, самоконтроль, самоуверенность, управление, уравновешенность, спокойствие.
Мир предсказуем и структурирован. Или должен быть таким.
Хаос и неопределенность – это зло. Оно должно быть упорядочено и структурировано.
Порядок в голове – порядок снаружи. Всё достаточно просто: есть плохое, есть хорошее; правильное и неправильное; черное и белое.
Всё должно происходить по правилам, принципам и законам. Чем меньше личного, тем лучше.
В любой ситуации всегда нужно иметь план действий, определяющий мои дальнейшие шаги. Нужно следовать этому плану.
Относись уважительно к существующей иерархии: с системой нужно жить, а не бороться.
Любые изменения существующей системы возможны лишь в том случае, если очень хорошо обоснованы и определена эволюционная последовательность изменений.
Без бумажки ты «таракашка».
Дедлайн есть дедлайн. Надо успевать.
Делаешь одно дело – делаешь хорошо. Делаешь два дела – делаешь средне. Делаешь три дела – лучше бы ничего не делал.
Инициатива должна быть только в рамках должностных инструкций: если твоего функционала это не касается – не делай.
Риск возможен – но только хорошо подготовленный.
Можно участвовать только в проверенных проектах, с проверенными людьми и проверенными схемами.
Доверять можно тому, что четко определено и проверено: если формулировка допускает разночтения, то этому лучше не доверять.
Последовательное и планомерное движение лучше быстрого и непредсказуемого.
В речи часто используются:
– слова с коннотациями необходимости (нужно – не нужно), долженствования (должны – не должны) и обязательств (обязан – не обязан);
– конструкции с пассивным залогом и сложносочиненными предложениями («мне была предоставлена информация о том, что…», «если бы мы владели полной информацией, то решение было бы принято»);
– перечисления («во-первых», «во-вторых», «в-третьих»), разделения (первый шаг, второй шаг и т.д.) и последовательности (в начале, потом, в конце);
– причинно-следственные связи и слова-связки, указывающие на них (поэтому, следовательно, так как, исходя из, если – то и пр.);
– ровный, спокойный и монотонный голос; интонации и скорость речи почти не меняются;
– интонационное выделение важных критериев и шаги по их достижению.
Мимика маловыразительна, неактивна и спокойна. Интенсивные эмоции редки; более свойственны эмоции печали, отвращения, спокойствия, гнева. Эмоциональные состояния меняются небыстро и предсказуемо.
Жестикуляции незначительна, подчеркивает последовательность речи и аргументации. Жесты не размашистые, располагаются перед собой и часто символизируют шаги по достижению определенной цели. Отсутствует «лишняя» и «утрированная» жестикуляция и суетливые движения.
Походка равномерная, движения в едином паттерне, размеренные, спокойные, взвешенные. В выраженных случаях – «походка военного» – хорошая выправка, осанка, широкий и открытый шаг.
Нуждается в предсказуемости, последовательности, надежности, логичности, спокойствии, на что и направлена его коммуникация. Неэффективен в ситуациях неопределенности и смены парадигм и общих установок. Коммуникация и мышление чаще направлены на обмен информацией, а не эмоциями.
Мышление алгоритмизированное, структурное, последовательное, несколько «вязкое» со сформированными принципами и системой традиционных ценностей. Хороший навык оперативного и долгосрочного планирования, сильное целеполагание. Не любит многозадачности, из-за чего может существенно ограничивать себя в новых целях.
Метапрограммный полюс «Процедуры» может иметь разную степень выраженности. Как и прежде, выделяем три степени: легкая, средняя и значительная. Как мы уже указывали, каждая степень выраженности метапрограммного профиля способствует развитию тех или иных личностных качеств.
Для легкой степени выраженности метапрограммы «Процедуры» характерны следующие личностные качества: авторитетный, аккуратный, аналитичный, бережливый, беспристрастный, брезгливый, вежливый, верный, воспитанный, галантный, гордый, дальновидный, дисциплинированный, добросовестный, заботливый, замкнутый, застенчивый, интеллигентный, интеллектуальный, искренний, компетентный, корректный, культурный, ленивый, медленный, методичный, надежный, надменный, обязательный, печальный, организованный, осмотрительный, ответственный, отзывчивый, прагматичный, предусмотрительный, пунктуальный, рассудительный, сдержанный, серьезный, скрупулезный, собранный, спокойный, справедливый, стабильный, традиционный, уверенный, хозяйственный, экономный, эрудированный, этичный.
Для средней степени: авторитарный, бдительный, важный, властолюбивый, внимательный, волевой, высокомерный, гневный, директивный, жесткий, замкнутый, злопамятный, искушенный, капризный, консервативный, контролирующий, лояльный, мстительный, неприветливый, обстоятельный, огорченный, опытный, основательный, осторожный, ответственный, педантичный, последовательный, практичный, привередливый, принципиальный, прямолинейный, работоспособный, самокритичный, самоуверенный, сердитый, скептичный, скрытный, скупой, строгий, терпеливый, требовательный, тщательный, упорный, устойчивый.
Для значительной степени: агрессивный, бескомпромиссный, ворчливый, деспотичный, завистливый, закрытый, инертный, мрачный, обидчивый, одинокий, откровенный, постоянный, правдивый, приземленный, стойкий, суровый, тяжелый, убежденный, угрюмый, упрямый, усердный.
Как и все остальные метапрограммные профили, «Процедуры» способствуют развитию довольно большого количества личностных качеств, количественное ранжирование выраженности метапрограммы является важным аспектом профилирования личности. Количественная оценка выраженности метапрограммы позволяет правильно перевести его в свойственные именно этому человеку личностные качества.