3
Хельга проснулась в восемь часов. Зажгла лампу на ночном столике и лежала, глядя в потолок. Хорошо, что на свете существует снотворное, думала она, затем с трудом подняла трубку.
— Принесите кофе ко мне в комнату и скажите моему шоферу, что мы выезжаем в девять. И подготовьте счет.
Вставая и одеваясь, она раздумывала, как вести себя, если ей сообщат, что ее шофер скрылся в неизвестном направлении. Даже, может быть, с ее машиной. Впрочем, у нее нет оснований не доверять ему. События прошедшего вечера были всецело ее виной. Он просто не понял, чего она от него ждет…
Выпив две чашки кофе и положив косметику, Хельга удовлетворенно кивнула. Надевая шубку, она услышала стук в дверь. Вошли швейцар и управляющий отелем.
— Ваша машина готова, мадам.
Они вместе сошли вниз. Зная, чего от нее ожидают, Хельга сказала служащим, что она очень довольна номером и обслуживанием. Ей подали счет, и она расплатилась, не проверяя. Ожидая сдачи, она случайно бросила взгляд на одну графу счета.
— А это что? Разговор с Гамбургом?
Портье поспешил объяснить.
— Ваш шофер разговаривал из своего номера.
— Пятнадцать франков? Довольно долгий разговор… Ах да, я совсем забыла!
Взяв сдачу, она рассеянно кивнула портье и в сопровождении управляющего пошла к «Мерседесу». Около машины стоял Ларри. Со своей обычной улыбкой он открыл перед ней дверцу. Швейцар положил ее чемодан в багажник и сунул в карман чаевые. Хельга протянула руку управляющему, а Ларри сел за руль. Последнее прощание, обмен любезностями, и машина отъехала.
— Доброе утро, мэм, — приветливо сказал Ларри.
— Направо до конца улицы, а затем прямо, — холодно сказала Хельга.
— Знаю, перед отъездом я изучил план города.
— Очень предусмотрительно.
Раздражения в ее голосе нельзя было не заметить, и Ларри бросил на нее быстрый взгляд.
— У вас все в порядке, мэм?
— У меня болит голова, помолчите, пожалуйста.
— Не могу ли я чем-нибудь помочь вам?
— Можете. Подержите рот на запоре.
Хельга понимала, что плохо разговаривает с юношей, но это, казалось, не обидело его. Он просто пожал плечами и сосредоточился на езде. С легкой досадой Хельга наблюдала, как ловко он маневрирует в потоке автомобилей, избегая пробок. Сама бы она никогда не смогла так непринужденно вести машину. Наконец они выбрались на шоссе, ведущее в Цюрих. Все еще не решив, стоит ли дальше разыгрывать больную, Хельга курила одну сигарету за другой. Когда они достигли предместий Цюриха, она спросила Ларри:
— Вы сможете ехать через город?
— Да, мэм, — ответил тот. — Прямо, потом от светофора налево, через тоннель и до окружного шоссе.
Хельга посмотрела на него. Он по-прежнему жевал резинку, и лицо его не выражало ничего, кроме невозмутимого спокойствия. Она перевела взгляд на его большие руки, лежащие на руле, и ее гнев растаял в страстном желании.
Наступило долгое молчание. Машина кружила по серпантину дороги, поднимаясь в гору.
Наконец Хельга решилась:
— Где вы были вчера вечером, Ларри?
На скорости сто восемьдесят километров он обогнал голубой «Пежо».
— Вчера вечером, мэм?
— Мы едем слишком быстро!
— Простите, мэм.
Он снизил скорость до ста.
— Я задала вам вопрос.
— Я был в отеле.
Хельга стиснула руки.
— Не лгите! — Она испугалась, что ее голос звучит слишком пронзительно, и постаралась взять себя в руки. — Я хотела поговорить с вами, но мне сказали, что вы вышли из отеля. Где вы были?
Ларри обогнал «Ягуар».
— Помедленнее, Ларри!
Он еще немного снизил скорость.
— Так где же вы были? — настаивала Хельга.
— Я вышел немного прогуляться. Разве это запрещено?
Упрек в его голосе подействовал на нее, как удар. Неужели она совсем разучилась понимать людей и снисходить к их слабостям? Неужели юноше нельзя сделать и шагу, чтобы ему не прочитали нотацию? Она слишком драматизирует события.
— Нет, но нужно было предупредить меня…
— Мне хотелось немного осмотреть город. Но там не было ничего интересного, и я скоро вернулся в отель.
— Понимаю.
Хельга чувствовала, что он лжет, но не могла уличить его в этом.
Они снова надолго замолчали. Хельгу злило, что юноша кажется совершенно спокойным и не считает нужным поддерживать беседу. У въезда в Бернардино-тоннель он включил фары, и тут Хельга впервые завела разговор о Гамбурге.
— В чем дело, Ларри? В счете стоит телефонный разговор с Гамбургом. Мне сказали, что его заказывали вы.
— Да, мэм, мне захотелось узнать, как обстоят дела у Рона. Простите, если я поступил неправильно.
Эти бесконечные «простите» начали действовать Хельге на нервы.
— Что же делает ваш Рон? Он уже на свободе?
— Да.
— И о чем же вы говорили?
— Рона не было дома. Я разговаривал с нашим общим знакомым.
Хельга пожала плечами. Если ей не доверяют, пожалуйста. У нее больше нет вопросов.
— Теперь будет трудный участок, Ларри. Может, мне сесть за руль, я лучше знаю эту дорогу.
— Как угодно, мэм.
— Поменяемся местами у ближайшей бензоколонки.
Через десять километров после выезда из тоннеля показалась бензоколонка. Ларри затормозил и вылез из машины. Хельга села за руль. Когда бак заполнился бензином, она попросила Ларри расплатиться.
— Простите, мэм?..
— Я попросила вас уплатить хозяину бензоколонки 30 франков, — резко сказала она.
Ларри густо покраснел.
— Простите, мэм, но у меня нет денег, — сказал он.
— Хорошо.
Хельга расплатилась сама, подождала, когда Ларри сядет, и отъехала. Через несколько километров она остановила машину, закурила сигарету и повернулась к нему.
— Теперь давайте поговорим, Ларри.
— О чем?
— Я жду ваших объяснений. В Бонне я дала вам триста марок. Обед не мог стоить больше двадцати марок, так что у вас осталось двести восемьдесят. Вчера вы получили от меня тысячу пятьсот франков, от которых у вас тоже кое-что должно было остаться. Дважды вы мне сказали, что не примете от меня денег. Куда же девались деньги? Или у вас их снова украли?
Ларри задумчиво потер подбородок.
— Можно сказать, что и так.
Хельга посмотрела на него.
— Как это могло произойти?
Он молчал, глядя на падающий снег. Если бы на нем была сейчас его шапочка, он непременно бы начал теребить ее край.
— Ларри, вы будете отвечать на мой вопрос? Вы оставили эти деньги у какой-нибудь женщины?
— Да.
Хельга вспомнила вчерашний вечер.
— Вам нужна была женщина, и вы вышли вчера вечером из отеля, чтобы найти ее?
— Да.
Хельга закрыла глаза и сжала кулаки.
— Расскажите.
Юноша нервно заерзал на сиденьи.
— Я должна знать!
Он еще глубже ушел в кожаное кресло.
— Ну, если вы настаиваете… Я зашел в кафе. Там сидела девушка. Одна. Мы разговорились. — Он провел рукой по волосам. — Не знаю, поймете ли вы… Она мне понравилась, и мы пошли к ней. Там была еще одна подруга. — Он хмуро посмотрел в окно. — Все это обошлось довольно дорого. Когда я вернулся в отель, у меня в кармане не осталось и пяти франков.
«Красивый дурачок! — Хельга глубоко вздохнула. — Меня ты получил бы даром, еще я и приплатила бы тебе!»
— Кажется, вам не слишком везет с женщинами, — только и смогла сказать она.
— Вот это верно!
Что-то похожее на сострадание проснулось в ней при виде его поникшей фигуры.
Машина выехала на горную дорогу. Начинался крутой подъем к Валлидоне.
Если позволяли дела, Герман Рольф старался проводить один месяц в Швейцарии. Он купил в Костаньоле, на полдороге к озеру Лугано, комфортабельную виллу и приезжал туда обычно в феврале. Раньше этот дом принадлежал известному кинопродюсеру. В доме был огромный плавательный бассейн, внутренний дворик со стеклянной крышей, игорный зал и кинозал, оснащенный по последнему слову техники. Кроме того, при вилле был гараж на четыре машины, а над ним — квартира для прислуги.
Хельга приезжала в Швейцарию в январе, чтобы приготовить виллу к приезду мужа, который появлялся немного позже в сопровождении Хинка — своего слуги, няньки и тирана. Хинк служил у Рольфа уже около пятнадцати лет. Вид у него был, как у почтенного английского епископа: круглое, упитанное розовое лицо, седые волосы, общее благодушие. У него были безупречные манеры, и говорил он только тогда, когда его об этом просили. Он был предельно порядочен. И, несмотря на свои шестьдесят лет, обладал большой силой и выносливостью.
Хельга ценила его, но в то же время и слегка побаивалась. Она знала, что он следит за ней, и в первые два месяца брака с Рольфом это нервировало ее. В конце концов он решил, что она справляется со своей ролью хозяйки дома, личной секретарши и жены так же хорошо, как он с обязанностями слуги. Его отношение выражалось в различных мелочах, украшающих ее жизнь, и хотя он постоянно оставался замкнутым, но, встречая его взгляд, Хельга ловила в нем одобрение…
Через три дня муж должен приехать с Хинком на виллу, подумала Хельга, когда машина неслась к Лугано. Обычно из Бонна она звонила в агентство и просила привести дом в порядок, а в ожидании этого останавливалась в отеле «Эдем», в Лугано. Когда ей сообщали, что вилла убрана, она ехала на маленький аэродром в Агню. Туда на частном самолете прилетал Герман Рольф, и они вместе отправлялись на виллу.
Но теперь, с Ларри, она решила не останавливаться в «Эдеме». Вилла и так в идеальном порядке, отопление включено, все готово к приезду хозяина. В ее распоряжении три дня. Целых три дня! Теперь настало время дать Ларри понять, чего она от него хочет. Но начать следует осторожно — он такой странный парень! Хельга надеялась, что его не отпугнет ее возраст.
— Расскажите мне о ваших дальнейших планах, Ларри, — решительно начала она.
Он вздрогнул, оторвавшись от своих мыслей, как будто забыл о том, что она сидит рядом.
— Мои планы, мэм? Найти какую-нибудь работу.
— Вы думаете, это будет легко сделать?
— А почему бы и нет?
— Но ведь у вас потребуют рекомендации!
Юноша пожал широкими плечами.
— Что-нибудь придумаю…
Хельга с трудом справилась с охватившим ее раздражением.
— Это не так-то просто, — сказала она как можно мягче. — Послушайте, Ларри, мне хочется вам помочь. Я знаю, вы не хотите брать у меня денег, но я могу дать вам взаймы. Когда сможете — отдадите.
Он покачал головой.
— Спасибо за предложение, мэм, но старик придет в ярость, если узнает, что я у кого-то взял деньги в долг.
— Но вы можете ему не говорить. — Хельга разговаривала с Ларри терпеливо, как с ребенком.
Он долго молчал. Хельга не хотела его торопить, и так, не говоря ни слова, они проехали по центральным оживленным улицам города.
Наконец он сказал:
— Конечно, я могу ничего не говорить ему, но меня все время будут мучать мысли, что, возможно, я не смогу вернуть вам деньги. Я вам и так уже дорого обошелся!
— Значит, вы просто не хотите остаться передо мной в долгу? — Хельга обрадовалась, что она, наконец, нащупала главную заботу Ларри. — Но деньги для меня ничего не значат! У меня их много, и мне доставляет удовольствие помогать людям.
Ларри подумал, потом кивнул.
— Будь я богат, я тоже, наверное, думал бы так.
Машина катила по набережной, уличное движение становилось все интенсивнее.
— Красиво здесь, правда? — спросила Хельга.
— Да, очень, — Ларри посмотрел на озеро, на далекие горы со снежными вершинами. — Как называется это место?
— Лугано. А сейчас едем ко мне домой. Я хочу показать вам свою виллу.
— К вам домой? Вы хотите привезти меня к себе домой? Я этого не ожидал!
Хельга рассмеялась.
— Почему бы и нет! Вы сможете остаться на ночь. Там много комнат для гостей. А утром мы посмотрим, что я могу для вас сделать.
Ларри ударил себя кулаком по колену.
— Черт возьми! Вот это здорово! Кто бы мог подумать!
Хельга окинула его быстрым взглядом. Его восторг показался ей немного преувеличенным, но увидев его широкое мальчишеское лицо и дружескую улыбку, она отбросила все сомнения.
— Очень рада, что вам это доставит удовольствие, Ларри.
— Вы не представляете, что это значит для меня, мэм, — пробормотал он. — А то я уже начал беспокоиться о пристанище на ночь. Я думал найти какой-нибудь сарай, в котором смогу переспать.
«Дурачок, ты будешь спать со мной», — подумала Хельга.
А вслух сказала:
— Не беспокойтесь, Ларри, об этом я позабочусь.
Хельга лежала на широкой французской кровати, в одном желтом шифоновом пеньюаре и оглядывала спальню.
Это была роскошная комната с обитыми кожей стенами и темной ореховой мебелью. Зеркало напротив кровати убеждало Хельгу, что она все еще красива.
После краткой остановки в Костаньоле они с Ларри поехали на виллу. Его восторженная реакция на дом порадовала Хельгу, тем более, что она сама слишком хорошо помнила свое первое впечатление от этого дома с его огромным холлом и элегантными гостиными.
— Черт возьми! — Ларри обалдел от восторга. — Совсем как в кино!
— Этот дом раньше принадлежал кинопродюсеру. Снимите плащ и осмотритесь.
Они вместе прошлись по всем комнатам. Роскошь дома потрясла Ларри. Он удивленно таращил глаза на плавательный бассейн, частью под открытым небом, и террасу с видом на Лугано. А кинозал с широким экраном и удобными кожаными креслами буквально ошеломил его. Чтобы окончательно «добить» его, Хельга показала юноше финскую баню и два лифта, которые доставляли гостей прямо в зимний сад, минуя каменную лестницу.
Обход завершился на кухне, где стояла плита с немыслимым количеством кнопок.
Потом Хельга решила показать Ларри его комнату. Они прошли в то крыло дома, где находились помещения для слуг, миновали апартаменты Хинка с ванной и подошли к небольшой комнате, которую редко кто занимал. Она открыла дверь.
— Располагайтесь, Ларри, ванная рядом.
Он огляделся.
— Вы, должно быть, очень богаты, мэм?
— Не я, а мой муж, — возразила она со смехом. — А потом мы устроим пикник. Холодильник набит всякими продуктами, — с этими словами она ушла.
У себя в комнате она распаковала вещи, приняла ванну и легла в постель. Было 17.45, уже начинало темнеть. Хельга включила приглушенный желтоватый свет, который подчеркивал ее достоинства.
«Настало время для любви», — подумала она и потянулась всем телом. Взяв телефонную трубку, она соединилась с комнатой Ларри. Ответа не было. Неужели он снова куда-нибудь ушел? Хельга была в панике.
Наконец он взял трубку.
— Алло!
— Поднимитесь ко мне, Ларри, и, прошу вас, если уходите, включайте синюю лампочку над дверью.
— Хорошо. — Он повесил трубку.
Хельга ждала с бьющимся сердцем. Она еще раз посмотрела на себя в зеркало и удовлетворенно улыбнулась. Наконец раздался легкий стук в дверь.
— Войдите, Ларри, — сказала она, желая его в этот момент так, как никогда никого не желала. Юноша был по-прежнему в черном костюме, белой рубашке и при галстуке. Увидев Хельгу, лежащую на кровати в прозрачном пеньюаре, не скрывавшем линий ее тела, он попятился.
— Прошу прощения, мэм, — нерешительно пробормотал он.
— Входите же, Ларри! — она сама почувствовала, что ее голос звучит раздраженно. — И закройте дверь.
Он прошел в комнату и остановился.
— Надеюсь, вы не боитесь меня? — спросила Хельга.
— Нет.
— Тогда подойдите ближе.
Ларри сделал шаг к роскошной кровати и снова остановился, как истукан. Наконец он решился поднять глаза на Хельгу.
— Боже мой, как вы красивы! Я никогда не встречал ничего подобного! — Эти слова, вырвавшиеся у него против его воли, воспламенили Хельгу. Она протянула руки и привлекла его к себе.
— Почему вы так официально одеты, Ларри? — Она стала развязывать его галстук.
— Вы уверены, мэм, что поступаете правильно?
— Боже мой, не будьте ребенком, Ларри! — Дрожащими пальцами она расстегнула рубашку.
— Я сам! Нельзя ли, мэм, мне хоть раз взглянуть на вас? — Хельга распахнула шифоновый пеньюар и показала свою наготу.
— О, мэм…
Пока он смотрел на нее, она нащупала молнию на его брюках и стала расстегивать. Он хотел снять пиджак, но при этом задел кнопки на пульте, соединенные со светом, телевизором и прочими приспособлениями. На секунду вспыхнул яркий свет, потом наступила темнота. Хельга расстегнула молнию на брюках, но вдруг почувствовала, что он отстранился. После яркого света она ничего не могла рассмотреть.
— В чем дело? — спросила она охрипшим голосом.
— Это, наверное, короткое замыкание, — ответил Ларри из темноты. — Я сейчас исправлю. Подождите, я вверну новую пробку.
— К черту пробку! — Хельга приподнялась на кровати, вглядываясь во тьму. — Ларри!
— Я сейчас!
Его голос донесся уже из коридора. Она услышала скрип лестницы. Вот идиот! Приспичило ему именно сейчас вворачивать эту пробку. Зачем ей этот дурацкий свет! О, Ларри, вернись и обними меня!
Хельга лежала и прислушивалась, но все было тихо. В конце концов она встала, запахнулась в пеньюар и вышла из комнаты.
— Ларри!
Внизу хлопнула дверь.
— Вернитесь! — крикнула Хельга. — Ларри, вы слышите?
Она постояла, прислушиваясь. Темно и тихо. Хельга была вне себя от гнева. Боже мой, что за остолоп этот парень! Перегорела пробка — и он сейчас же бросился чинить свет. А может, она ему не понравилась? Может, его интересуют только молоденькие девушки? И, может, он не такой сильный и страстный юноша, как ей показалось. На глаза ее навернулись слезы. Она подождала еще немного, но в доме стояла мертвая тишина. А вдруг он споткнулся обо что-нибудь в подвале и упал? Хельга вспомнила, что в одном из ящиков рядом с кроватью должен быть фонарик. Она бросилась в спальню. Вот он! Зажгла фонарик, надела элегантный халатик и комнатные туфли, спустилась вниз, прошла через весь дом и открыла дверь подвала.
— Ларри!
Тишина. Может, этот дурак не смог справиться с предохранителем и его ударило током? Хельга в нерешительности стояла на пороге. Что если он лежит мертвый под предохранительным щитом? Попробуй тогда объясни, как он попал туда! Хельга стала осторожно спускаться по лестнице. Перед ней была дверь, ведущая в котельную, где находился щит с предохранителями. Но и там ничего не было слышно, кроме мертвого шума мотора-вентилятора.
Хельга решилась и открыла дверь. Ларри в котельной не было. Она вошла в жаркое помещение и направила луч фонарика на щит. Зеленая кнопка на щите выскочила, а красная была утоплена. После недолгого размышления Хельга нажала на зеленую. Помещение котельной осветилось. Она вышла в коридор и всюду включила свет.
В полном замешательстве Хельга вернулась в спальню, освещенную теперь мягким светом ночника. Потом бросилась по коридору в комнату Ларри. Она была пуста. С бьющимся сердцем Хельга осмотрелась. Она вспомнила, что у Ларри есть чемодан, в котором он держит свои старые вещи. Чемодан исчез, постель была нетронутой. Хельга заглянула в соседнюю спальню и комнату Хинка. Обе комнаты тоже были пусты. Постояв несколько секунд в растерянности, Хельга вернулась в свою спальню. Где же Ларри? Что с ним произошло? Она прижала холодные руки к вискам и попыталась обдумать ситуацию. Должно же быть какое-то объяснение. Или он испугался и сбежал, или с ним случилось несчастье. Он мог упасть в бассейн, свалиться с лестницы и сломать себе шею… Нужно все проверить.
Одевшись, Хельга почувствовала себя намного увереннее. Если действительно произошло несчастье, она может рассчитывать только на себя. Прошла по комнатам виллы, открыла даже подсобные помещения. Потом она прошла к бассейну и осветила фонариком его голубое дно, боясь увидеть там безжизненное тело Ларри. Но в бассейне тоже ничего не было. Куда же девался этот парень, черт бы его побрал!
В полном отчаянии Хельга вошла в сад, слабо освещенный луной. Остановившись на каменных ступеньках, позвала: «Ларри!» Спустившись вниз и дойдя до ворот, поняла, что Ларри в саду не было и нет. Дурак! Чертов остолоп!
Должно быть, ее нагота привела его в панику, а тут еще глупая случайность с коротким замыканием, и он в страхе сбежал. Хельга в ярости сжала кулаки. Она поднялась наверх на лифте. Очутившись снова в спальне, сбросила норковую шубку прямо на пол и, прижав руки к вискам, взглянула в зеркало. Неужели эта бледная, измученная, постаревшая женщина — она?
— Наверное, я сошла с ума, — сказала она вслух. — Так переживать из-за какого-то неотесанного болвана! Нужно взять себя в руки, иначе я могу выдать себя, и тогда мне конец. Конец моей сладкой жизни. Нужно взять себя в руки…
Дрожа, она попыталась успокоиться и, немного придя в себя, спустилась вниз в гостиную. Но одиночество и пустота в доме действовали на нее угнетающе. Она приготовила в баре крепкий коктейль, села на софу, закурила сигарету и отпила глоток.
В конце концов она успокоилась, голова заработала с прежней ясностью. Теперь она совершенно не понимала себя. Как она могла пойти на такой риск, сблизиться с совершенно незнакомым юношей? Нет, надо положить конец этим неуправляемым сексуальным желаниям! Так или иначе, Ларри теперь далеко. Слава Богу, этот болван испугался ее вида и сбежал.
Хельга погасила сигарету и прикурила новую. Если ей так нужен сильный мужчина, пусть это будет какой-нибудь служащий отеля, с которым она никогда больше не встретится. Но в глубине души она чувствовала тревогу. Этот юноша с жевательной резинкой во рту выкачал у нее довольно много денег. Не собирается ли он вернуться и продолжить это занятие? Может быть, Хельга показалась ему подходящим объектом для шантажа? После некоторого размышления, она отбросила эту мысль. Нет, Ларри не сделает этого. Ведь ей известно, что он путешествует с фальшивым паспортом. Конечно, ему меньше терять, чем ей, но если он попытается ее шантажировать, она пригрозит ему.
Хельга допивала второй стакан. Под действием коктейля расслабилась, ей вспомнилась открытая мальчишеская улыбка Ларри.
Нет, он не может быть шантажистом. Он вообще никому не может причинить вреда. Но тут Хельга вспомнила фразу, сказанную им старику Фридлендеру: «А во сколько вам обойдется, если я защемлю ваши пальцы дверью?» Мороз прошел у Хельги по спине. Но нет, Ларри только блефовал. Он сам сказал, что не способен на жестокость. И вообще, вся эта история — сплошное безумие, надо как можно быстрее ее забыть.
Она позвонила в отель «Эдем». Голос портье был как всегда безукоризненно вежлив:
— Разумеется, мадам Рольф. Как обычно, ваш номер. — Она ответила что-то и предупредила, что будет в отеле через полчаса. Потом встала и поднялась в спальню. Из подвала доносился мерный гул генератора, из кухни — ворчание холодильника. Вдруг Хельга нахмурилась: ей показалось, что она слышит какой-то посторонний шум. Она остановилась. Вот кто-то открыл входную дверь, послышались шаги. Неужели Ларри вернулся?
С замирающим сердцем Хельга вышла в коридор и подождала. Шум повторился, опять где-то легонько стукнула дверь. Непонятно. Все двери в доме солидные, тяжелые, их невозможно так тихо открывать и закрывать!
В доме кто-то есть!
Ларри?
Хельга встревожилась, но быстро взяла себя в руки. Она бросилась в спальню и достала из тумбочки маленький револьвер, купленный в Нью-Йорке на случай встречи с грабителями. Револьвер вернул ей чувство уверенности, а вместе с ним пришла злость на незваных гостей.
Она решительно открыла дверь и громко крикнула:
— Кто там?
Молчание. Подождав секунду, Хельга подняла руку с револьвером, прицелилась в дверь в противоположном конце коридора и нажала на курок. Эхо выстрела прокатилось по всему дому. В двери появилась небольшая дырочка, от нее во все стороны полетели щепки.
Кто бы ни находился за дверью, он теперь знает, что она вооружена. Не выпуская револьвера из рук, Хельга вернулась в спальню, надела шубу и, взяв чемодан, спустилась вниз. Затем зажгла свет в гараже и быстро направилась к своему «Мерседесу».