Книга: Кабинет диковин
Назад: Глава 8
Дальше: Во тьме

Глава 9

Первой пришла боль. К Норе возвращалось сознание. Возвращалось медленно и мучительно. Она застонала, проглотила слюну и попыталась пошевелиться. Тело разрывала боль. Нора моргнула еще. И, лишь моргнув несколько раз, поняла, что находится в полной темноте. Она чувствовала, что лицо залито кровью. Нора попыталась стереть ее, но ничего не вышло. Руки отказывались двигаться. Когда и вторая попытка оказалась неудачной, девушка поняла, что руки и ноги скованы цепью.
В голове царил хаос. Такое смятение мыслей возникает, когда, просыпаясь, не удается стряхнуть ночной кошмар. Что здесь происходит? И где она находится?
– Доктор Келли, – позвал ее из темноты тихий и слабый голос.
Когда девушка услышала свое имя, хаос в сознании начал улетучиваться. Но чем больше прояснялись мысли, тем сильнее становился страх.
– Это Пендергаст, – прошелестел голос. – С вами все в порядке?
– Не знаю. Возможно, ушиблены ребра. А как вы?
– Более или менее.
– Что произошло?
– Я чувствую себя очень, очень виноватым, – после долгого молчания ответил Пендергаст. – Я должен был ожидать нечто подобное. Какая бесстыдно-жестокая ловушка. В качестве наживки он использовал сержанта О'Шонесси. Чудовищная жестокость!
– О'Шонесси был...
– Когда мы нашли сержанта, он умирал. Спасти его было невозможно.
– Боже, какой ужас! – всхлипнула Нора. – Как это страшно!
– Он был хорошим человеком. До конца верным долгу. У меня просто нет слов.
После этого надолго установилась тишина. Нора испытывала такой страх, что у нее не осталось сил переживать то, что случилось с О'Шонесси. Она начала понимать, что та же участь уготована им и что это скорее всего произошло со Смитбеком.
Тишину нарушил слабый голос Пендергаста:
– Мне не удалось выдержать необходимую интеллектуальную отрешенность от этого дела, – сказал он. – С самого начала я воспринимал его слишком лично. Отсюда неизбежность ошибок и...
Пендергаст оборвал фразу. Через несколько секунд до слуха Норы долетел какой-то звук, и высоко в стене неожиданно появилось небольшое прямоугольное отверстие. Света из него оказалось достаточно, чтобы рассмотреть темницу – узкий и сырой каменный мешок.
В прямоугольном отверстии возник чей-то рот.
– Не волнуйтесь, прошу вас, – произнес приятный, глубокий голос с присущим только Пендергасту южным акцентом. – Это не займет много времени. Сопротивление совершенно излишне. Умоляю простить меня, что я не смог выступить в роли гостеприимного хозяина, но меня отвлекли неотложные дела. Позвольте вас заверить, что в скором времени я уделю каждому из вас все свое внимание.
Светлый прямоугольник закрылся.
Оставшись в темноте, Нора от ужаса с трудом могла дышать. Несмотря на все усилия, ей никак не удавалось привести в порядок свои мысли.
– Агент Пендергаст? – прошептала девушка. Ответа не последовало.
И в этот миг тишину нарушил донесшийся откуда-то издалека приглушенный вопль. Это был сдавленный крик задыхающегося от боли существа.
У Норы не оставалось и тени сомнения в том, что этот агонизирующий голос принадлежит Смитбеку.
– О Господи! – воскликнула она. – Вы слышали, агент Пендергаст?!
Пендергаст не отвечал.
– Пендергаст!
Темнота молчала.
Назад: Глава 8
Дальше: Во тьме