Книга: Посмертные записки Пиквикского клуба
Назад: 9
Дальше: 14

10

Боб – шиллинг на лондонском диалекте.

11

Пентонвилл – лондонский пригород, в который вливалась Госуэлл-стрит, где жил мистер Пиквик.

12

Шпион – так лондонские горожане называют полицейского осведомителя.

13

Грог – ром, разбавленный наполовину водой; происхождение этого наименования относится к середине XVIII века, когда адмирал Вернон отдал приказ выдавать матросам разбавленный ром. Верхней одеждой Вернона обычно служил грубый шерстяной плащ (грогрэм); моряки прозвали Вернона «Старый грог» и перенесли эту кличку на напиток.
Назад: 9
Дальше: 14