Книга: Убийства в стиле action
Назад: 66
Дальше: 68

67

Октябрь 2007 года
В кафе стоял дым от горящего жира. Усевшись напротив двоих мужчин, Грейс подумал, что от одного дыхания уровень холестерина подскочит до сердечного приступа. Но храбро заказал яичницу с беконом, колбасу, чипсы, поджаренный хлеб и коку, радуясь, что поблизости нет ни Клио, ни Гленна Брэнсона – о диете никто не напомнит.
Терри Биглоу взял яичницу, чипсы, а его бедный друг Джимми просто чашку чаю, то и дело бросая умоляющие взгляды на Грейса, словно из всех людей на планете только суперинтендент мог спасти его от какой-то неясной опасности. Скорее всего, от себя самого, думал Рой, наблюдая, как он делает долгий глоток из бутылки, вытащенной из кармана плаща, и пересчитывая тюремные наколки на костяшках пальцев. Насчитал семь звездочек за каждый год отсидки.
– Я теперь на узенькой прямой дорожке, мистер Грейс, – неожиданно заявил Терри Биглоу, тоже с тюремными звездочками и змеиным хвостом на тыльной стороне руки, уползавшим в рукав.
– Очень хорошо.
– Брат у меня сильно болен. Рак поджелудочной железы. Помните моего дядю Эдди, мистер Грейс? Виноват, инспектор Грейс.
Разумеется, помнит – лучше, чем хотелось бы. Никогда не забудет показаний одного пострадавшего, лицо которого было исполосовано осколком стекла от линии волос до подбородка, потому что он возмутился, когда Эдди Биглоу пролез вперед него к стойке бара.
– Да, – кивнул он. – Конечно.
– Фактически, – продолжал Терри, – у меня у самого рак.
– С прискорбием слышу.
– В животе, знаете?
– Плохо дело? – уточнил Грейс.
Терри пожал плечами, словно речь шла о легком недуге. Но в глазах затаился страх.
Джимми мудро кивнул и еще прихлебнул.
– Не знаю, кто обо мне позаботится, когда его не станет, – пожаловался он. – Мне помощь нужна.
Грейс кратко повел бровями и взял у официантки свою коку.
– Терри, вы с Ронни Уилсоном были приятелями?
– Были когда-то.
– До того, как ты сел в тюрьму?
– До того. Знаете, я ведь и за него отсидел. – Терри задумчиво размешал сахар в чае. – Просто так.
– А жену его знал?
– Обеих.
– Обеих? – удивился Грейс.
– Джоанну и Лоррейн.
– Когда он вторично женился?
Терри почесал в затылке:
– Через пару лет после ухода Джоанны. Красотка была, настоящий огонь! Хотя мне не особенно нравилась. Золотоискательница, вот кто она такая. Вцепилась в Ронни, потому что он сильно бросался в глаза, да не знала, что у него мало денег. – Он постучал себя по носу пальцем. – Не такой уж талантливый бизнесмен. Громкая болтовня, амбициозные планы… А чутья не было. Не было, как говорится, руки царя Мидаса. Когда Джоанна смекнула, сразу же унесла ноги.
– Куда?
– В Лос-Анджелес. Мать у нее умерла, ей кое-что досталось после продажи дома. Ронни однажды утром проснулся, а ее след простыл. Только записку оставила – уезжаю, попробую свои силы в кино.
Принесли еду. Терри облил чипсы уксусом, высыпал в них половину солонки. Грейс потянулся за кетчупом.
– С кем она здесь связь поддерживала после отъезда в Лос-Анджелес?
Биглоу пожал плечами, подцепил вилкой чипсы.
– По-моему, ни с кем. Никто из нас ее особенно не любил. Моя старушка просто на дух не выносила. А она не старалась с нами подружиться.
– Сама местная?
– Нет. Из Лондона. Вроде он с ней познакомился в дансинге в Лондоне.
Очередную порцию чипсов постигла та же судьба.
– А вторая жена?
– Лоррейн? Та была в полном порядке. Тоже красавица. Ему сильно пришлось постараться, чтобы на ней жениться, – думаю, года два ждал развода с Джоанной, которая куда-то исчезла.
Действительно, трудно добраться до женщины, гниющей в водосточной канаве, чтобы получить подпись под бракоразводными бумагами, мысленно согласился Грейс.
– Где можно найти Лоррейн?
Биглоу бросил на него непонятный взгляд.
– Мистер Грейс, за мной нужен уход, – снова захныкал Джимми.
Биглоу повернулся к приятелю, указывая пальцем на собственный рот:
– Видишь, губы шевелятся? Значит, я разговариваю, поэтому оставь нас в покое, ладно? – И снова обратился к Грейсу: – Лоррейн… Что ж, если хотите ее найти, садитесь в лодку, надевайте костюм для глубоководного плавания. Она утопилась. Спрыгнула однажды ночью с парома, который курсирует между Нью-Хейвеном и Дьепом.
Грейс сразу потерял аппетит.
– Рассказывай подробней.
– После гибели Ронни она была в жуткой тоске и печали. Он ее оставил в полном дерьме, я имею в виду в финансовом смысле. Ипотечная компания забрала дом, банкиры почти все остальное, кроме нескольких марок.
– Каких марок?
– Почтовых. Ронни увлекался. Постоянно продавал, покупал. Заявил мне однажды, что предпочитает марки наличным – меньше места занимают.
Грейс минуту подумал.
– Кажется, я читал, что родственники погибших 11 сентября получили довольно солидные компенсации. А Лоррейн?
– Никогда ничего не рассказывала. Знаете, стала как бы затворницей, от всех держалась поодаль. Ушла в раковину. Когда у нее все отобрали, сняла маленькую квартирку на Монпелье-роуд.
– Когда ее не стало?
Терри призадумался.
– В ноябре… Атака на Всемирный центр была в 2001-м, значит, это было в ноябре 2002-го. Рождество близилось. Понимаете? Для некоторых Рождество – очень трудное время. Прыгнула с парома за борт.
– Нашли тело?
– Не знаю.
Грейс делал заметки, пока Биглоу ел. Ткнул вилкой в собственную тарелку, думая о другом. Одна жена уезжает в Америку и заканчивает жизнь в брайтонской водосточной канаве. Вторая прыгает с парома, идущего через Ла-Манш… В голове рождалась куча вопросов.
– У них дети были?
– При нашей последней встрече Ронни говорил, что стараются. Были какие-то проблемы с бесплодием.
Грейс еще подумал.
– Кто, кроме тебя, близко дружил с Ронни?
– Да мы с ним не так уж близко дружили. Приятельствовали, вот и все. Старичок Дональд Хэткук – Ронни наверняка был у него в офисе 11 сентября. Наверху, в одной из башен Всемирного торгового центра. Дональд, старый сукин сын, высоко взлетел. – Он задумался. – Еще Чад Скеггс. Только он эмигрировал. В Австралию уехал.
– Чад Скеггс?
– Угу.
Грейс вспомнил: много лет назад у Скеггса были крупные неприятности, а из-за чего – забылось.
– Видите, практически никого не осталось. Клингеры тут должны быть. Стив и Сью Клингер, знаете? Живут в Тонгдине.
Грейс кивнул. Клингерам принадлежит образцово-показательный дом на Тонгдин-авеню. Стивен, образно выражаясь, представлял интерес для полиции с тех самых пор, как Грейс начал служить. Согласно широко распространенному мнению, именно Клингер в начале карьеры торговал подержанными автомобилями, незаконно сколачивая капитал, а все его ночные клубы, бары, кофейни, студенческие пансионаты и ссудные кассы только отмывали деньги, полученные от настоящего дела: торговли наркотиками. Но если он и был капитаном наркоторговли, то до сих пор, по крайней мере, вел корабль под водой, строго следя, чтобы не оставить за собой следов.
– Они вместе с Ронни начинали дело, – рассказывал Биглоу. – Потом возникли неприятности с кучей битых машин. Что именно там случилось, не помню. Бизнес в одну ночь накрылся – гараж со всей документацией сгорел синим пламенем. Можно сказать, очень кстати. Никаких обвинений предъявлено не было.
Грейс добавил Стивена и Сью Клингер к списку тех, с кем надо побеседовать. Отломил кусочек поджаренного хлеба, макнул в яичницу.
– Терри, – сказал он, – что думаешь о Ронни?
– В каком смысле?
– Что это был за тип?
– Псих трахнутый, – неожиданно вставил Джимми.
– Заткнись! – рявкнул на него Биглоу. – Ронни не был психом. Однако характер имел еще тот, можете мне поверить.
– Трахнутый псих, – настаивал Джимми.
Биглоу улыбнулся суперинтенденту:
– Знаете, иногда больной бывал на голову, как бы сам себе злейший враг. На весь свет злился из-за того, что не добился такого успеха, как некоторые его приятели, понимаете?
– Вроде тебя? – интимно поинтересовался Грейс.
– Знаете, что мой папа однажды о нем сказал?
Грейс покачал головой, жуя жирную колбасу.
– Сказал, Ронни из тех ребят, который протиснется у тебя за спиной в турникет и проскочит бесплатно. – Терри фыркнул. – Такой он и был. Упокой Бог его душу!
Назад: 66
Дальше: 68