Книга: Провидица
Назад: 47
Дальше: Благодарности

48

– Мертвецы не могут вылезать из-под лавины, Сэм.
«Но спящие пробуждаются ото сна», – подумала она, оглядывая ресторан. За соседним столиком сидели четыре бизнесмена, изучали меню. Подошло время ланча, и, хотя ресторан пока еще казался пустым, через полчаса здесь яблоку будет негде упасть. Джулио придется с извиняющейся улыбкой, вздернув брови и почтительно пожимая плечами, отказывать клиентам: «Scusa. Прошу прощения. Извините, бога ради».
Кен, в помятой джинсовой рубашке, разломив пополам булочку и засыпав крошками скатерть, подался вперед, внимательно вглядываясь в ее лицо. Официант взял со стола бутылку «Орвието» и энергично, словно поливал из лейки растения, наполнил их бокалы вином.
Кен достал из пачки сигарету и с силой постучал фильтром по наручным часам.
– А Ричард тоже видел, как этого Андреаса накрыла лавина?
– Да.
– И вы с ним оказались рядом?
– Ну… я так думала.
– И он был над вами?
– Да.
– Значит, спасатели первым должны были откопать его?
Сэм кивнула.
– Но они никого не нашли?
Сэм отпила вина из бокала и подтвердила:
– Никого.
Кен закурил, затянулся, медленно выдохнул дым через ноздри, помял сигарету большим и указательным пальцами.
– Значит, вам это привиделось?
Ее мозг, казалось, отказывался думать, не желал решать эту задачку; в голове у Сэм было пусто.
– Андреаса, вероятно, снесло в пропасть… я так думаю… а мне показалось, что нас засыпало вместе. Удар по голове… возможно, это было… просто…
В уголках глаз Кена появились крохотные морщинки – он улыбнулся.
Сэм пожала плечами:
– Все выглядело абсолютно реально.
– Быть засыпанным лавиной… ощущение, я думаю, не самое приятное.
– Я с ума сходила от страха. Была уверена, что сейчас умру. Я и вправду думала, будто мне конец. Когда я увидела его лицо – Андреаса – то почувствовала, что…
Она посмотрела на скатерть, потом на дверь, возле которой стояла группка людей. Джулио с сосредоточенным видом помогал снять пальто какому-то невысокому толстяку, словно бы очищал от кожуры гигантский апельсин.
Кен поднял бокал:
– Хорошо, что вы вернулись. Мне вас не хватало.
– И я рада, что вернулась… Мне тоже не хватало… – Сэм запнулась, покраснела, отвернулась, услышала, как звякнули их бокалы; отхлебнула сухого вина – холодного, с металлическим привкусом; поморщилась, когда оно попало на треснувшую пломбу.
– Вы когда собираетесь вернуться на работу?
– После ланча.
– Шутите?
– Я серьезно. Планирую приступить к работе уже сегодня. И так целых десять дней провалялась в швейцарской больнице, изнывая от безделья. К костылям я уже приспособилась. – Она улыбнулась. – И я не хочу, чтобы Клер заняла мое место.
Кен понюхал вино, сделал большой глоток, затянулся сигаретой и аккуратно стряхнул пепел в пепельницу. Задумчиво уставился на скатерть, через некоторое время перевел взгляд на нее. И объявил:
– Клер у нас больше не работает.
Сэм удивленно уставилась на босса. Ее пробрала дрожь, словно внезапно потянуло холодком. Холодком, влагой; она даже подумала, что в ресторане отключили отопление. Сэм посмотрела в глаза Кену:
– Да ну? Клер уволилась?
– Ага.
– Но почему? Когда?
– На следующий день после того, как вас накрыло лавиной, она не вышла на службу. И с тех пор больше не появлялась в офисе. Два дня спустя прислала мне по почте заявление.
– И что… она написала?
– Ничего. «Сожалею, что больше не могу работать у вас». Подпись – Клер Уолкер. В скобках – мисс.
– И все?
– Да… просто поставила меня перед фактом… Бросила нас: выплывайте как хотите. Вы были правы, Сэм, жаль, что я не прислушался к вам. Чертова корова.
– А перед этим она вам ничего не говорила?
– Ни слова.
– Как же вы справлялись? Я в отпуске, Клер ушла…
– Драммонд помог, он молодец. Одним словом, выкрутились.
– Ну и наглая тварь эта Клер. Ведь могла дождаться моего возвращения. Вы к ней всегда хорошо относились, а она… вот так взять и уйти…
Кен снова затянулся, кивнул, выдохнул дым в сторону.
– С кадрами всегда проблемы, да? – Он взял бокал, откинулся на стуле. – И как теперь Ричард собирается возвращать свои деньги?
– Он говорит, что сотрудники банка – ну, того, который в Монтрё, – говорят неправду. За прошедшие месяцы он несколько раз встречался с Андреасом у них в офисе. Ричард не сомневается, что Андреас и впрямь был там директором. Это явно часть операции по заметанию следов, но как-то слишком уж все тщательно. Похоже, с заметанием следов Андреас немного переусердствовал.
– Значит, Ричарда кинули?..
Сэм кивнула:
– Деньги исчезли. Испарились.
– И что он намерен делать?
– Он пошел на это, потому что опасался потерять работу и думал, будто его счета могут заморозить. Но теперь, кажется, опасность миновала – дело против него закрыто. Так ему вчера вечером сказал адвокат.
– И на каком основании?
Сэм вскинула брови, едва заметно улыбнулась:
– Ричард и сам толком не знает. Похоже, что исчез один из ключевых свидетелей обвинения.
Кен пристально посмотрел на нее, потом вытащил из нагрудного кармана коричневый конверт.
– Часом, не этот?
Кен протянул ей конверт, и Сэм взяла его, нахмурившись, не сводя глаз с собеседника.
Конверт не был запечатан, она засунула внутрь пальцы, вытащила черно-белую фотографию, положила ее на стол. Похоже, это была страница какой-то книги, разделенная на три части: сверху – одно большое фото, а внизу – два поменьше. Она перевела взгляд на Кена, потом снова посмотрела на фото. И вдруг заметила его. В нижней части справа. Сэм наклонилась над снимком и почувствовала, как по спине пробежал холодок.
Сначала она увидела руку – ту самую, уродливую руку всего с двумя пальцами – большим и мизинцем. Потом лицо: холодное, с правильными чертами. Высокий лоб, светлые волосы, аккуратно разделенные прямым пробором пополам и сильно поредевшие на макушке. Единственное отличие состояло в том, что на фотографии на нем были очки, круглые, старомодные, в металлической оправе. Он стоял перед каким-то зданием, облаченный в костюм, застегнутый на все три пуговицы, и вид у него был такой, словно он тяготился процедурой съемки.
– Это же Андреас, – сказала Сэм. – Ну точно он.
– А сколько лет вашему Андреасу?
– Около пятидесяти… может, чуть больше.
– Этому человеку, будь он еще жив, сейчас уже стукнуло бы девяносто пять. Но он повесился в тюремной камере в Лионе еще в тридцать восьмом году.
Ее ноги стукнулись о стол; кровь в висках пульсировала так, словно голова вот-вот взорвется; несколько мгновений Сэм казалось, что ее сейчас стошнит. Она отчаянно вцепилась руками в столешницу.
– Несколько недель назад я смотрел по «ящику» один документальный фильм, и там показали фото этого типа с уродливой рукой. Я сразу же вспомнил про того человека, о котором вы мне рассказывали.
– Так кто же он, Кен?
– Клаус Вулф. Один весьма загадочный немец. Он всерьез занимался черной магией, в двадцатые – тридцатые годы участвовал в нескольких сборищах таких же, как он, чокнутых в разных концах Европы. У него были какие-то дела в Италии, но его выкинули оттуда, когда Муссолини начал чистки, и он переехал во Францию. Там женился на какой-то женщине, не менее странной, чем он сам, и супруги вместе совершили несколько ритуальных убийств. Его арестовали в Лионе в тридцать восьмом, предъявили ему несколько обвинений в убийствах, но его жена Ева, которая была на восьмом месяце беременности, бежала и, как полагают, оказалась в Англии, где выдала себя за беженку-еврейку. У них был четырехлетний сын, которого ей пришлось оставить, и мальчика в конце концов усыновили родственники в Швейцарии.
– Это и есть Андреас?
– Вряд ли найдется много людей с таким уродством.
– И обо всем этом рассказывалось в телевизионной программе?
– Нет. Просто я знаком с одним продюсером на Би-би-си, позвонил ему и спросил, есть ли у них еще какая-нибудь информация. Он поговорил с автором передачи, и тот прислал мне эту фотографию.
Сэм несколько секунд сидела молча, разглядывая холодное, самоуверенное лицо на снимке.
– Сегодня среда. – Она посмотрела на часы. – Клер говорила, что по средам она всегда там.
– Кто? Где?
– В Блумсбери… Кен, мы можем прямо сейчас поехать в Блумсбери?
* * *
Кен остановил «бентли» перед Холистическим центром разума и тела, и Сэм выбралась из машины. Женщина со стянутыми назад волосами и стянутым назад лицом сидела за кассой.
– Я бы хотела увидеть миссис Вулф.
– Ее здесь нет, – ответила та, практически не шевеля губами.
– Мне казалось, она всегда принимает по средам.
– Миссис Вулф заболела.
– А вы не знаете, когда она появится?
– Она очень больна. Не знаю, появится ли она вообще.
– Мне необходимо с ней поговорить.
– Она никого не хочет видеть.
– Вы не дадите мне ее адрес?
– Нет, – отрезала женщина. – Это невозможно. – Она понизила голос: – Уходите. Исчезните, уйдите и никогда не возвращайтесь. Мы больше не хотим видеть вас здесь.
Сэм помедлила.
– Но я… Это очень важно… Видите ли, я должна…
Женщина привстала, и Сэм на мгновение показалось, что та сейчас бросится на нее. Она подалась назад, оступилась, зацепилась за порог, выронила костыль. Наклонилась, подобрала его, снова посмотрела на женщину, на ее перекошенное от ненависти лицо, и поспешила прочь.
Сэм села в «бентли». Ее всю трясло, а лицо у нее горело. Кен положил костыли на заднее сиденье, захлопнул пассажирскую дверь. И поинтересовался:
– Ну что, как успехи?
– Господи боже, они тут все какие-то чокнутые. Говорят, якобы миссис Вулф больна и вряд ли вообще сюда вернется, а адрес ни в какую не дают.
Кен помолчал несколько секунд, потом сказал:
– Кажется, я его знаю.
Сэм удивленно посмотрела на него:
– Знаете адрес миссис Вулф? Но откуда?
Он молча завел машину.
– Откуда вам известен ее адрес, Кен?
Он поднял палец и вклинился в оживленное дневное уличное движение.
Они поползли по Тоттенхам-Корт-роуд, потом свернули на Мэриленд-роуд. Сэм тупо смотрела на огни светофоров, на летящую серебряную фигурку на капоте; мысли ее путались, она не могла сосредоточиться, какая-то ее часть все еще оставалась в ледяном склепе. Они поднялись на паддингтонскую развязку, и Сэм снова посмотрела на Кена, тщетно пытаясь найти разгадку в выражении его лица.
Затем они свернули на Шефердс-Буш, миновали Актон и въехали в Илинг. Кен дважды останавливался, сверялся с атласом дорог. И вот наконец они, попетляв по лабиринту улочек, припарковались у старого облезлого дома Викторианской эпохи.
Кен открыл дверь, помог Сэм выйти из машины.
– Я пойду с вами – буду вашим телохранителем.
– Но почему вы решили, что миссис Вулф живет здесь?
– Я точно не знаю, но думаю, что прав.
Они изучили список жильцов рядом с домофоном. Надписи были сделаны карандашом и так выцвели, что читались с трудом. Однако они сумели разобрать: «2 Вулф».
Сэм в недоумении посмотрела на Кена:
– Ничего не понимаю.
– Думаю, сейчас поймете.
Она собиралась было нажать кнопку, но Кен остановил ее, позвонив в другую квартиру.
– Гарри? Это ты, Гарри? – спросил брюзгливый старушечий голос.
– Посылка – специальная доставка, – сказал Кен.
Раздался щелчок, и он открыл дверь, придержал ее для Сэм.
В коридоре было темно, влажный воздух пропах вареной капустой. Линолеум на полу покоробился, ноги цеплялись за бугорки.
– Подождите здесь, – попросила Сэм. – Лучше я сама.
– Вы уверены?
Она кивнула и заковыляла в полумрак. Прищурилась перед первой дверью справа, разглядела на ней номер «1» и направилась к дальней, ощущая едкий запах кошачьей мочи; увидела тусклую медную табличку с цифрой «2». Постояла секунду, прислушалась. Из-за двери доносился звук работающего телевизора, включенного чуть ли не на полную громкость. Сэм огляделась, нажала кнопку звонка; скребущий металлический звук разнесся по коридору. Потом надолго воцарилась тишина. Она уже собиралась позвонить еще раз, но тут раздались шаги – уверенные, быстрые.
Дверь открылась, на нее уставилась Клер.
Сэм изумленно моргнула.
Откуда тут Клер?
А та смотрела на нее как ни в чем не бывало, без малейшего удивления.
Она словно бы ожидала ее.
Сэм в недоумении отступила назад.
– Клер? – сказала она.
– Что вам надо? – ледяным тоном поинтересовалась та.
– Я… я думала… я хотела увидеть миссис Вулф, мне необходимо с ней встретиться.
– У моей мамы случился удар, и она не может ни с кем встречаться. Уходите и оставьте нас в покое.
– У вашей мамы? – Сэм дрожа покачала головой. – Миссис Вулф – ваша мать?
– Да, у нее случился удар, когда она узнала, что ее сын погиб в лавине. Она все это увидела.
– Увидела?
– Моя мать на самом деле ясновидящая.
– И куда он упал?
– В пропасть, пролетел большое расстояние, упал в глубокий снег на замерзшем озере. Его труп найдут весной.
Сэм смотрела на Клер, не в силах произнести ни слова.
– Вы убили обоих ее сыновей. Вам этого мало? Может, хоть теперь оставите нашу семью в покое?
Дверь с громким хлопком закрылась, и Сэм услышала, как звякнула цепочка. Она стояла молча, потрясенная настолько, что не могла даже пошевелиться.
– Сэм? Что с вами?
Она увидела красный огонек сигареты Кена. Медленно похромала к нему по коридору.
– Ничего, все в порядке. – Сэм остановилась перед ним. – Вы были правы, – сказала она, пытаясь разглядеть выражение его лица в тусклом свете. Потом услышала за спиной какой-то звук, опасливо повернулась. Никого.
Она забралась в машину и некоторое время сидела молча, уставившись в темноту и на огни светофоров.
– У вас с тех пор не было снов? – спросил Кен.
– Ни разу.
– Давайте раз и навсегда закроем эту тему. Ни к чему копать дальше. Постарайтесь забыть об этом. Со временем все раны залечатся.
– Хотелось бы мне верить в это.
– Что, не получается?
Сэм отрицательно покачала головой.
– Если ваш мозг обладает способностью предвидеть будущее, то он наверняка сможет и забыть прошлое.
– Возможно.
– Забудьте обо всем, Сэм. Человек в балаклаве мертв и погребен. Оба они мертвы. Теперь похороните их и в своей голове тоже. – Он выкинул окурок в окно. – Просто забудьте прошлое. Все кончено. Вы встретились со своим монстром – ведь именно это, кажется, вам и советовали?
Сэм кивнула.
– Вы встретились со всеми своими монстрами. И вы их победили.
– В жизни полно монстров, Кен.
– Но и тех, кто умеет выживать, тоже немало.
* * *
Приблизительно через час Кен высадил ее в Уэппинге. А может, прошло и больше времени. Сэм смутно припоминала, что они вроде бы останавливались, заходили куда-то выпить, хотя не исключено, что она перепутала и это было в другой раз. В голове от жгучей боли стоял туман, и ее трясло.
Сэм вошла в лифт, нажала кнопку пятого этажа, дверь закрылась, включился свет, и кабина медленно, постукивая, поехала наверх. Сегодня она, казалось, тащилась медленнее обычного. Кабина остановилась с обычным рывком, который всегда чуть ли не сбивал Сэм с ног. Но на сей раз ее так тряхануло, что она отлетела к стене.
Раздался громкий хлопок, и свет погас. Она почувствовала на лице осколок лампочки и вскрикнула.
Потом наступила тишина. Сэм ждала, когда откроется дверь, но ничего не происходило.
Она пошарила по панели, пытаясь нащупать кнопку «Аварийное открытие дверей», сердце ее тревожно билось. Сэм знала: надо искать в самом низу. Она прошлась пальцами по кнопкам этажей, нащупала нижнюю, но под ней ничего не было. Только холодный гладкий металл. Тогда она, отсчитывая кнопки, переместила руку вверх. Первый, второй, третий, четвертый, пятый – и снова лишь гладкий металл. Сэм наугад потыкала в кнопки. Ничего. Она ударила по двери кулаком, услышала глухой металлический звук. Ударила еще раз.
«„Вызов диспетчера“, – вспомнила она. – В каждом лифте обязательно есть такая кнопка. Но где – наверху или в самом низу?»
Она стала нажимать все кнопки по очереди. Ничего. Ничего. И вдруг дверь начала отрываться, медленно, со скрежетом. Сэм вздохнула с облегчением.
А потом вскрикнула.
Вскрикнула и отшатнулась к задней стенке кабины.
Она буквально вжалась в стену, увидев Клер, которая приближалась к ней с серпом в высоко поднятой руке.
– Нет, Клер, нет!
Она вскинула руки, ощутила страшную боль, когда грязный, в комьях земли, серп вонзился ей в плечо. Она постаралась отбиться от Клер костылем, но эта сумасшедшая баба вырвала у нее костыль и зашвырнула его в коридор.
– Ричард! – закричала Сэм. – Господи, Ричард, помоги мне!
Серп снова ударил ей по руке, срезал пальцы, вонзился в грудь.
– Ричард!
Страшная боль обожгла грудь, следующий удар пришелся по голове, в ушах зазвенело. Сэм закрыла глаза, а когда вновь открыла их, то увидела лицо Клер прямо перед собой: глаза налиты кровью, на искривленных улыбкой губах запечатлелось садистское удовольствие. Вот Клер снова занесла руку, а потом в череп Сэм словно бы вонзился миллион раскаленных иголок.
И вдруг Клер резко отпрянула назад; Сэм смутно различала свою обидчицу; та соскальзывала на пол, чья-то рука держала ее за волосы, трясла ее голову, словно тряпичную куклу. А потом она увидела, как что-то отшвырнуло Клер к стене, заметила испуганное выражение в ее глазах; серп врезался в стену, а потом выпал из ее руки. Ричард. Это Ричард хорошенько встряхнул Клер, Ричард, обезумевший от ярости, он ударил ее головой о стену, потом еще раз и еще, пока злодейка без чувств не сползла на пол.
Муж повернулся к Сэм:
– Багз?..
Сэм, пошатываясь, шагнула вперед. Ричарда она видела теперь как в тумане. И обессиленно упала ему на руки.
– Багз?..
Воцарилось молчание. А потом снова:
– Багз, как ты?
Кровь заливала ей лицо, стекала на пол, просачивалась сквозь одежду.
– Багз?..
Вспыхнул свет. Яркий, ослепительный, как в больнице, ей в глаза заглядывал какой-то незнакомый врач. Внезапно Сэм увидела на стене картину с изображением обнаженной женщины и поняла: никакой это не врач, а Ричард.
– Эй, Багз, а ну-ка, успокойся. Все в порядке.
Она провела рукой по лицу, посмотрела на ладонь. Вода. Пот. Это был всего лишь пот. Она внимательно разглядывала свои руки. Медленно пересчитала пальцы: все были на месте, абсолютно целые, ни единой царапинки.
– Что, опять? – спросил муж. – Очередной твой кошмар?
Сэм отрицательно покачала головой:
– Нет. На этот раз другой. Не такой, как прежде.
Ричард наклонился и поцеловал ее в лоб.
Сэм поняла, что дышит с трудом, учащенно, хватает ртом воздух. Она полежала, прислушиваясь к биению собственного сердца, которое отчаянно колотилось в груди.
– Сегодня все было иначе. Ничего страшного. Просто сон, – произнесла Сэм громко и четко, словно хотела, чтобы весь мир услышал ее; словно если она скажет об этом громко и достаточно уверенно, то и сама поверит в свои слова.
Она на секунду закрыла глаза, увидела, как голова Клер ударяется о стену, еще раз и еще. Увидела, как та беспомощно сползает на пол.
Потом Сэм посмотрела на Ричарда и улыбнулась:
– Это был только сон.
Назад: 47
Дальше: Благодарности