Книга: Азиль
Назад: 16. Те, ради кого
Дальше: 9

Примечания

1

Онамадзу (яп.) — мифический гигантский сом, вызывающий землетрясения.

2

bien-aimé (франц.) — любимая.

3

Гомен (gomen) — «извини» по-японски.

4

Вакидзаси — разновидность японского меча, длиной 30–60 см. Часто использовался в паре с катаной.

5

Ото-сан — обращение к отцу по-японски.

6

Nourrice (франц.) — кормилица.

7

Бифуркация трахеи — место, где трахея расходится на два бронха.

8

Казула (от лат. casula — «плащ») — элемент литургического облачения католического священнослужителя. Расшитая риза без рукавов. Надевается поверх альбы и столы. Цвет варьируется в зависимости от праздника.
Назад: 16. Те, ради кого
Дальше: 9