Книга: Как Ворон луну украл
Назад: Глава 36
Дальше: Глава 38

Глава 37

Обычно шериф Ларсон предпочитал находить альтернативные решения. Арест — мера крайняя и попахивает местью или враждой. Согласитесь, нездоровые чувства. Шериф уговорил Эда Флеминга не подавать жалобу на чужака при условии, что этого типа вытурят из Врангеля и больше он в городе не появится. Шериф выписал ордер, присовокупил к нему досье — метод, каким он частенько пользовался, имея дела с нищими, — и с утра пораньше отправился в гостиницу «Стикин».
Разбудил паренька — Джои — и заставил его упаковать вещи. Затем отвез в участок, там взял у него отпечатки пальцев, снял ксерокопию с водительского удостоверения и предъявил ордер на арест. Сказал, впрочем, что давать делу ход не намерен, если только Джои улетит из Врангеля ближайшим рейсом на Кетчикан. Шериф Ларсон лично отвез паренька в аэропорт, где они вместе стали ждать самолета. Джои явно бесился, однако перечить шерифу не стал.
Когда объявили посадку, Джои подобрал с пола сумку.
— Спасибо, что подбросили, — сказал он. — Я хоть деньги на такси сэкономил.
Шериф хлопнул его плечу:
— Пачкаться не охота. Вляпаешься в неприятности у себя на родине, вот там с тобой по полной и разберутся.
— Классно сказано, шеф, — усмехнулся Джои и пошел к самолету.
— Появишься здесь снова — познакомимся поближе. Ты меня понимаешь? — Шериф окликнул Джои, но тот, поднимаясь по трапу, только показал ему средний палец.
Шериф посмеялся. Мелкий, тупой уродец, своей смертью он точно не умрет. Хорошие люди себя ведут иначе. Шериф сел в машину и поехал обратно в город, надеясь, что больше ему Джои на пути не встретится. При том же отлично знал: не он, так другие.
* * *
Дженна проснулась рано утром. Она замерзла, промокла, руки-ноги затекли. Зато небо над головой было чистое, голубое, и вода стала ровной. Дождь закончился. Дэвид по-прежнему греб — и направлялись они в сторону какого-то острова, проходя через горловину бухты.
— Мы на месте? — спросила Дженна.
— Почти, — ответил шаман.
В лесу по берегам стояла тишина. Сосны росли чуть не из самой воды, не оставляя свободным ни клочка суши на берегу. Насыщенные оттенки цветов казались попросту нереальными. Дженна не слышала совсем ничего, даже пения птиц. Она словно очутилась в мире без живых существ, в некой постапокалиптической фантазии.
Дженна заметила какое-то движение — вдоль берега бежал человек. Вот он скрылся из виду, нырнув в самую гущу деревьев. Уже в бухте Дженна услышала всплеск и обернулась посмотреть направо — ничего, только рябь на воде у берега.
— Что это было? — спросила она у шамана. Хоть бы он успокоил ее, сказав, мол, ничего страшного. Однако Дэвид не ответил. — Где мы?
Дэвид и на сей раз не ответил. Он развернулся к Дженне и положил весло на колени. Стоило Дженне взглянуть на его лицо, и она обомлела: большие черные глаза, острые зубы.
— Мы прибыли, — улыбнулся Дэвид, и лицо его расплылось, сделалось плоским. Глаза стали еще больше, нос пропал, уши поднялись к макушке и сморщились. Губы разошлись, обнажая мелкие острые зубы. Существо легко и непринужденно сигануло за борт, исчезло в темной воде.
Вынырнув, вид оно имело совсем уже не человеческий — на поверхности показалась голова небольшой выдры, которая вновь поспешила скрыться под водой.
* * *
Этим ясным солнечным утром Эдди чувствовал себя неспокойно. В гостиной на диване сидел посторонний и, казалось, следил за каждым движением Эдди. Эдди же не делал ничего, и от этого становилось только хуже. Не стало девушки, которую можно любить, не надо больше искать шамана, нет Филда, нет рыбной ловли… В жизни Эдди образовалась щемящая пустота, и потому он просто сел на кухне за столиком и стал ждать, когда вернется Дженна.
Часов в одиннадцать зазвонил телефон. Роберт и Эдди подбежали к нему одновременно, надеясь, что это Дженна. Эдди взял трубку — нет, не она. На том конце провода зазвучал мужской голос:
— Можно Дженну?
— Э-э… нет, она ушла. А кто это?
— Дэвид Ливингстон. Эдди, вы?
— Да, я, — облегченно произнес Эдди. Теперь-то он узнал голос шамана. — Дженна уже возвращается? Как все прошло?
Дэвид ответил далеко не сразу:
— Не понял!..
— Вы отправили Дженну сюда?
— Откуда?
— Погодите, — сказал Эдди, пытаясь сообразить, что не так. — Вы оставили ее одну прошлой ночью?
— Простите, Эдди, я не понимаю, о чем вы.
— Значит, так: вы вчера пришли ко мне и забрали Дженну. Вспоминаете?
— Не было такого!
Эдди застонал и потряс головой. Прошлой ночью он вымотался, да, но шаман-то приходил. Роберт, желая услышать, с кем и о чем говорит Эдди, подошел ближе.
— Получается, вчера вы не приходили? — уточнил Эдди.
— Нет, я был дома.
— Тогда с кем таким, похожим на вас, ушла Дженна?
Едва Эдди задал этот вопрос, как сам испугался. Он отпустил Дженну с чужаком, которого не сумел отличить от союзника.
— Эдди, где сейчас Дженна? — резким, натянутым голосом потребовал ответа шаман.
— Не знаю.
— Она не сказала?
— Она просто ушла этой ночью.
— Оскара с собой взяла?
— Нет. Оскар мертв.
Вновь наступило молчание. У Эдди в животе образовался тугой комок страха. Что-то не так, что-то случилось. Роберт нетерпеливо расхаживал у Эдди за спиной.
— В чем дело? — спросил он.
Эдди лишь отмахнулся.
Дэвид тем временем сообщил:
— Я звоню, потому что вроде нашел способ помочь.
— То же вы и вчера сказали.
— Это не я приходил!
Эдди шумно вздохнул, пытаясь ослабить нервное напряжение, от которого уже начинало побаливать в груди.
— Что такое? Говори же! — не унимался Роберт.
— Эдди, срочно приезжайте ко мне. Сможете?
— Не вопрос.
— В Клавоке сразу идите в магазин к Тому, он и отвезет вас ко мне. Понадобится ваша помощь.
— Хорошо. А что с мужем делать?
— С каким еще мужем?
— Ко мне заявился супруг Дженны.
— Лично приехал?
— Ну да!
— Тогда и его привозите.
Стоило Эдди положить трубку, как Роберт всплеснул руками:
— Какого дьявола тут происходит?!
— Погоди секунду, — ответил Эдди и снова снял трубку. Дрожащими руками он принялся набирать номер. Невероятно! Это все же случилось. Надо было верить Дэвиду и Дженне, тогда бы Эдди сразу заподозрил неладное. Тот, кто приходил вчера в обличье Дэвида, не смел переступить порога и постоянно смотрел в сторону, прятал глаза. И еще он хотел, чтобы Дженна вышла из дому без Эдди. Конечно, оборотень стремился отделить ее от друга. И он пришел сразу после смерти Оскара. Все же оборотни существуют, и они забрали Дженну.
Филд ответил вялым «алло». Открыв для себя чудо болеутоляющих, он заплетающимся языком признался Эдди в искренней дружеской любви.
— Филд, быстро вставай и умывайся. Выпей чашку кофе и жди меня у самолета.
— Есть, кэп! — хихикнул старик.
Замечательно, подумалось Эдди. Просто замечательно! Лететь надо срочно, а пилот под кайфом.
— Пошли, — сказал Эдди Роберту.
— Попридержи коней. Какого хрена тут творится?
— Долго рассказывать, — ответил Эдди и схватил куртку со спинки кухонного стула. — По дороге все объясню. В самолете.
— В самолете?
— Мы летим в Клавок.
— Клавок? Какой еще Клавок?!
Эдди открыл дверь.
— Если хочешь отыскать Дженну, идем со мной. Если тебе разумного объяснения надо, то ты пришел не по адресу.
Пожав плечами, Роберт накинул ветровку и вышел следом за Эдди. Когда они садились в пикап, Эдди про себя смеялся. С Дженной не соскучишься. Это он усвоил. С ней ни минуты покоя.
* * *
Сердце Дженны колотилось в груди. Она ждала, что вот-вот должно случиться нечто… На поверхности воды — спокойной и ровной как зеркало — отражались зеленые склоны холмов. Дженна огляделась. Она дышала медленно, боясь нарушить тишину.
Каноэ свободно дрейфовало, пока Дженна наконец не решила направить его к берегу. Она переползла на нос и только взялась за весло, как вдруг снизу в днище что-то ударилось, потом еще раз. И лодка поплыла, направляемая кем-то под водой. Дженна глянула за борт, однако никого разглядеть не сумела.
Она не боялась, просто испытывала предвкушение. Непонятно, куда ее занесло, в какой мир. Похоже, ночью каноэ миновало границу некоего параллельного измерения. Да и не важно, главное — окажется ли Дженна в земле обетованной? В мире, куда забрали душу Бобби?
За поворотом начинался небольшой пляжик. Ближе к брегу вода сделалась прозрачной, и Дженна наконец увидела плывущих рядом с лодкой маленьких существ. Каноэ словно ускорилось, и вот оно скользнуло на берег, зарывшись носом в песок.
Вокруг по-прежнему царила тишина. Существа, толкавшие каноэ, куда-то запропастились. Покинув лодку и стоя по колено в воде, Дженна впервые за последние сутки ощутила себя человеком: в животе заурчало, вновь заструилась кровь в занемевших ногах и отсиженных ягодицах.
Дженна потянулась и пошла прочь из воды, на берег, оглядываясь, ища хоть какие-то признаки жизни.
— Эге-гей! — позвала она, однако из лесу никто не ответил.
Дженна приблизилась к кромке леса и попыталась заглянуть сквозь густые низкие ветки. Впереди ее что-то ждало — не человек, не животное, просто жизнь в чистом виде. Этот лес — совершенно иной мир, вещь в себе, полная загадок и иллюзий. Войти в него можно на свой страх и риск.
Дженна окунуться в его тень не рискнула. Слишком ее страшило то, что могло притаиться под кронами деревьев, в листве. На чужой, неизведанной территории в темные дебри лучше не заходить. Поэтому Дженна вернулась на берег и села подле каноэ. Она подождет. Если оборотням надо — сами выйдут.
Когда из чащи донесся шелест, волосы у нее на шее встали дыбом. Как и на горе Росистой, кто-то шел по лесу, намеренно давая услышать себя. Дженна обернулась на звук и увидела, как раздвигаются и вновь смыкаются ветки позади кого-то, кто идет к ней.
Вот шелест раздался с другой стороны, потом с третьей, с четвертой… Дженну окружали. Она судорожно оборачивалась на каждый шорох, но не успевала заметить никого и ничего.
— Эгей! — снова позвала она.
Никто не ответил. Существа следили за Дженной, готовились к чему-то, не собираясь показываться ей на глаза прежде срока.
Лес как будто ожил, ветви его раскачивались, шевелились, и Дженна уже начала жалеть о выбранной позиции. Вдруг за ней пришли враги? Если это друзья в лесу затаились, то почему не выйдут?
Наконец она не выдержала. Нервы сдали, от смелости не осталось ни капли. Как ни хотела Дженна дождаться развития событий, она сорвалась с места и побежала к каноэ. Уже выталкивая лодку на глубину, она обернулась и увидела мальчика: густые темные волосы, большие глаза. Он молча смотрел на нее.
— Бобби? — окликнула его Дженна.
Мальчик не ответил.
Забыв о каноэ, Дженна вернулась на берег. Суета в лесу прекратилась, или просто Дженна ее больше не слышала. Для нее в целом мире остался один только Бобби. Приблизившись к нему на расстояние вытянутой руки, она присела и заглянула в его черные глаза-бусины. О, так он даже выглядит симпатичнее. Круглое личико, смуглая кожа.
Сердце Дженны екнуло. Она впервые встретилась с сыном с тех пор, как его забрали. Просто невероятно.
— Бобби? — снова назвала она мальчика по имени, и на сей раз он кивнул и ответил:
— Привет, мамуль.
Дженна вдруг засмеялась. Неожиданно для самой себя. Она-то думала, что расплачется, но нет! Она смеялась и прижимала Бобби к себе, крепко-крепко. Никуда он больше не денется. Такой живой, теплый. Он дышит, он говорит с ней!
— Ты пришла за мной, — произнес он.
— Да, маленький, я пришла. Пришла за тобой.
Дженна отстранилась, желая разглядеть сына получше. Красавец, прямо пышет здоровьем. И снова с мамой. Столько времени прошло… Дженна вновь обрела сына.
Взяв Дженну за руку, мальчик повел ее в сторону леса.
— Куда мы? — спросила она.
— Домой, — просто ответил мальчик и раздвинул ветки на пути. И Дженна, мысленно поклявшись никуда его от себя не отпускать, вошла под сень тенистого леса.
Назад: Глава 36
Дальше: Глава 38