Глава 16
Мэдди Дэвис медленно шла по улице, то и дело останавливаясь и поправляя лямки рюкзака. Она приехала в Мэллаби вчера и остановилась в отеле на Главной улице. Номер в гостинице заказали и оплатили родители. Она хотела все сделать сама, но понимала, что мама с папой переживают. И раз уж им будет легче, если она остановится в дорогом, роскошном отеле, она готова это перетерпеть и будет исправно съедать шоколадки, которые ей кладут на подушку по вечерам.
Этой ночью она почти не спала. В окно светила полная луна, и Мэдди чуть ли не до рассвета просидела в кресле, глядя на парк, расположенный прямо напротив отеля. За завтраком хозяйка отеля сказала, что полная луна в августе называется Осетровой луной. Она будит в людях беспокойство, как будто им нужно со многим управиться, переделать кучу дел, наловить полные сети рыбы.
После завтрака Мэдди поговорила с мамой по телефону. Она хотела, чтобы разговор получился легким, но мама все равно нервничала.
— Может быть, наконец объяснится мой сарказм, — пошутила Мэдди. — Может быть, это просто врожденное. То есть вы с папой не виноваты.
Мама не рассмеялась. Собственно, можно было догадаться, что так и будет. Родители Мэдди были самыми добрыми людьми на свете, но они не разделяли ее чувство юмора. Она давно поняла, что в их присутствии лучше не пытаться шутить.
Был понедельник. День выдался ясным и солнечным. Мэдди вдыхала пряные ароматы, плывущие в воздухе, и постепенно ее напряжение начало проходить. Ей понравился этот город. Он напоминал ей о чем-то, что она не умела определить.
Она увидела вывеску издалека.
«БАРБЕКЮ ДЖЕЯ».
Она почему-то остановилась. Ноги как будто приросли к месту. Людям, шедшим следом за ней, пришлось ее обходить.
Мэдди готовилась к этому много лет, и вот время пришло. Чтобы как-то приуменьшить важность момента, она специально распределила время так, чтобы у нее было всего несколько дней. В промежутке между окончанием летней стажировки в папиной юридической фирме и началом учебного года в выпускном классе. Но теперь, когда задуманное должно было осуществиться, Мэдди уже сомневалась, стоит ли идти до конца.
Чего она хочет добиться? У нее замечательные отношения с приемными родителями. И она уже знает достаточно о своей родной матери, чтобы понять, почему та отдала Мэдди на усыновление. Джулии Уинтерсон было всего шестнадцать, и она училась в школе-интернате для трудных подростков. В свое время это была одна из лучших школ данного профиля, но несколько лет назад ее закрыли из-за сокращения бюджета. Сейчас Джулия жила в маленьком провинциальном городе в Северной Каролине. У нее был свой ресторан. Она так и не вышла замуж. Других детей у нее не было.
Частный детектив, которого наняли родители Мэдди, даже нашел фотографию Джулии. Она была симпатичной и выглядела очень молодо, но с рассеянным, отсутствующим взглядом. Светловолосая, голубоглазая Мэдди была совсем на нее не похожа, разве что формой губ. Мэдди рассудила, что волосы и глаза достались ей от биологического отца, кем бы он ни был. В ее свидетельстве о рождении имя отца указано не было. Только Джулия знает, кто он.
Мэдди снова пошла вперед, но теперь ее сердце бешено колотилось. В ушах шумело. Она подошла совсем близко к двери ресторана и снова остановилась, на этот раз — привалившись спиной к кирпичной стене здания. Она поставила рюкзак на землю и закрыла лицо руками.
«Не будь трусихой», — сказала она себе.
И убрала руки от лица.
Когда Мэдди открыла глаза, она увидела, что стоит прямо перед скамейкой у входа в ресторан, а на скамейке сидят парень и девушка. Девушка со смешными, непослушными волосами была одета в шорты и майку. Парень был в белом льняном костюме с красным галстуком-бабочкой. Они сидели, наклонившись так близко друг к другу, что едва не касались лбами. Парень держал девушку за руку и медленно водил большим пальцем по ее запястью. Они пребывали сейчас в своем собственном мире. Принц и принцесса своего собственного королевства. Глядя на них, Мэдди невольно заулыбалась.
Дверь ресторана открылась, парень с девушкой оторвались друг от друга и повернулись в ту сторону. Мэдди тоже повернула голову, и ее глаза широко распахнулись от изумления. Старику, выходившему из ресторана, пришлось согнуться чуть ли не пополам, чтобы пройти через дверь. Мэдди в жизни не видела такого высокого человека.
Парень с девушкой поднялись со скамейки. Великан подошел к ним неловкой походкой на негнущихся ногах. Юноша протянул руку, и великан ее пожал. Они о чем-то переговорили, посмеялись, а потом юноша в белом костюме развернулся и пошел прочь.
Проходя мимо Мэдди, он улыбнулся и вежливо ей кивнул. Она проводила его взглядом и вновь повернулась к великану и девушке. Великан вручил девушке бумажный пакет, и они вместе пошли по улице. Когда они проходили мимо, Мэдди пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть на лицо великана.
У нее было такое чувство, словно она попала в какую-то странную сказку, причем уже в самом конце.
Дверь ресторана снова открылась, и на улицу вышли двое мужчин. Серебристые искры вырвались изнутри наружу и понеслись, подхваченные ветром, прямо на Мэдди. Она сделала глубокий вдох и невольно расправила плечи. Сахар, ваниль и сливочное масло. Этот неугомонный запах, который преследует ее всю жизнь. Иногда она его видела, — как сейчас, — но чаще просто ощущала. Когда она была маленькой, она могла сидеть на уроке в школе, гулять со своим псом Честером или отчаянно скучать на занятиях скрипкой вместе со старшим братом, и вдруг, словно из ниоткуда, возникал этот запах, от которого Мэдди всегда делалось беспокойно. Даже теперь она иногда просыпалась посреди ночи и утверждала, что где-то в доме пекут торт. Соседки по комнате считали ее ненормальной.
Именно этот знакомый запах придал ей мужества. Она подняла с земли свой рюкзак, подошла к окну и заглянула внутрь ресторана. Это было обычное, ничем не примечательное место, но заполненное до отказа.
Взгляд Мэдди сразу упал на женщину за барной стойкой. Вот она.
Джулия Уинтерсон.
Женщина, которая подарила ей жизнь.
Она улыбалась, беседуя с красивым светловолосым мужчиной, сидевшим за стойкой с другой стороны. Мэдди потратила много часов, глядя на фотографию, полученную от частного детектива. В реальной жизни Джулия выглядела счастливее и спокойнее.
Мэдди медленно пошла к двери, не сводя взгляда с Джулии. На двери висел листок с надписью:
Торты «Синеглазка»:
Особые торты к любому празднику.
Спрашивать здесь
Еще один человек вышел из ресторана и, увидев Мэдди, придержал для нее дверь.
— Вы идете? — спросил он.
Конец одной сказки. И начало другой.
— Да, иду, — и она вошла внутрь.