Книга: Последние штрихи
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24

Глава 23

Каждый должен выучить одну песню на караоке и отрепетировать ее так, чтобы уметь исполнить по первому требованию, после чего скромно ретироваться.
Следом за первым трио пунктуальные выпускницы «Филлимора» прямо-таки повалили валом. Как молекулы, соединенные в цепочки по две-три штуки, они украсили черно-белый шахматный пол пятнами приятных пастельных тонов, в которых были выдержаны их карамельные пиджачки и меховые жилетки из мутона. Многие привели дочерей и крестниц, которых немедленно принялись представлять друг другу, сопровождая процесс бесчисленными рукопожатиями и поклонами. Это несколько упрощало нашу задачу: чтобы понять, кто есть кто, нам с Дивинити достаточно было просто прислушаться и присмотреться. Сверяться со списком, который мне дала Нелл, у меня уже не было необходимости: я знала его наизусть.
Софи, Коралия, Каролина, Розалинда, Эмми-Джейн…
Другое дело, что в Академии всегда было полно девушек, которых звали Каролинами и Софи. В общем, минут через десять у меня уже отваливались уши.
Когда закончился наплыв оживленных выпускниц, в Академию потянулись и обычные посетители, привлеченные, как я надеялась, публикацией в газете. Среди них были несколько девиц подросткового возраста — все как на подбор в черных лосинах, в туфлях-балетках и с огромными сумками (кто-то выступал в комплекте со своей взволнованной мамашей, кто-то — без таковой). Встречались и «девушки» за тридцать — уверенные в себе, со свежими, только после развода, стрижками. И даже несколько юношей с затравленными взглядами, которых, видимо, в качестве группы поддержки притащили с собой сестры или матери. Их вялые ухмылки по поводу гендерного соотношения собравшегося здесь общества сменились подлинным страхом после того, как Анастасия принялась вербовать их выступить в качестве подопытных кроликов на открытом уроке по формированию имиджа.
Нелл Говард прибыла через пять минут после того, как открыли двери. Я заметила ее сразу — благодаря кожаной шляпе и экстравагантному замшевому пальто, длинные полы которого едва не волочились по полу.
— О-о-о! — вскричала она, увидев меня. — Боже правый, ну и толпы! Ого, да тут и шампанское! — И она тут же подхватила бокал с подноса, с которым Клемми курсировала по залу.
— Привет, Нелл! — Я отдала Дивинити список и шепнула ей: — Вот, держи и обещай мне, что сразу сообщишь, если прибудет кто-нибудь из тех, против кого стоят галочки. Хорошо? Это очень важно.
— Почему? — шепотом спросила Дивинити, и глаза ее заблестели хищным огнем. — Они что, знаменитости?
— Да, — сказала я, — В своем роде.
— Да у вас просто сказочная подборка тем… — заметила Нелл, вчитываясь в программу и при этом не забывая отпивать шампанское (я обратила внимание на то, что она использует филлиморовский приемчик: перед каждым глотком незаметно облизывает губы, чтобы не испачкать помадой стеклянный край). — Супер! «Как одеться на встречу с бывшим возлюбленным». Запомним — в кабинете леди Гамильтон. «“eBay” как путь к успеху» — это проводит Клементина… «Пикантные диалоги с Дивинити и Анастасией» — боже, как мило! А уж как полезно!
— Надеюсь. Нелл, а можно вас кое о чем попросить? — Я не спускала глаз с входной двери.
— Ого! — сказала она, когда я завела ее в ближайшую гостиную и быстро достала из сумки заветное письмо.
— Вы не узнаете почерк? — спросила я, чувствуя, как сердце едва не выпрыгивает у меня из груди. — Это то самое письмо, которое было оставлено вместе со мной в коробке. Оно попало ко мне совсем недавно.
Нелл достала из сумки очки в серебристой оправе и, неторопливо надев, принялась читать письмо.
— Деточка, — сказала она затем, — я бы рада ответить «узнаю», но, понимаешь… у нас ведь все так писали. У всех была чересчур большая «а» и сердечки вместо точек. — Нелл еще раз вгляделась в строки. — Вроде бы что-то знакомое… По-моему… Да нет, надо показать кому-нибудь еще.
Ощущение было такое, что мой желудок мгновенно усох от разочарования, превратившись в черствую ячменную лепешку.
— Хотя… — продолжала Нелл, — посмотри, это ведь явно страница из филлиморовской тетради. Вот, видишь знаки? — Она поднесла листок к свету и ткнула пальцем куда-то между букв.
Я ничего не увидела, хотя и издала вежливое мычание. Все-таки Нелл старалась для меня.
Нелл, впрочем, была вполне довольна результатом. Глаза ее таинственно поблескивали. Пожалуй, именно этим она и покорила меня с самого начала: она была просто идеальным гостем — и все благодаря своему неуемному энтузиазму.
— Кто знает! — воскликнула Нелл. — А вдруг она здесь? Вдруг она увидела твою замечательную фотографию в газете? Я вот, например, увидела… Интересно, где это ты научилась так фотографироваться?
— Думаю, что здесь. У нас ведь теперь специальный курс.
— Потрясающе! А мне можно записаться — или я слишком старая? — Нелл вложила мне в руки письмо, и я почувствовала, какие у нее теплые и мягкие ладони. — Я буду посматривать вокруг, ладно? Я прямо чую, что она где-то здесь…
— Спасибо, — сказала я. — Мне надо следить за всем, ничего не успеваю.
Нелл подмигнула:
— Буду на страже! Так… Кажется, я рискую остаться без блинчиков…
Я проводила ее обратно в холл и нервно окинула взглядом гостей.
— Не переживай, — шепнула Нелл. — У меня хорошее предчувствие насчет сегодняшнего дня.

 

По мере того как я отвечала на бесконечные вопросы по поводу новой Академии, ее призрачный образ приобретал все более реальные черты. За этим занятием я даже не заметила, как пролетело утро. Судя по тому, что мне приходилось направлять к Марку (и его машинке для кредиток) все больше и больше народу, открытые уроки проходили на ура. Но одним глазом я все равно поглядывала на вновьприбывших.
Часов в одиннадцать, пробегая мимо зеркала, я взглянула на свое отражение и не узнала сама себя. Лучезарная улыбка, шикарное платье, волосы как из рекламы шампуня… Да я просто женщина своей же собственной мечты! Даже Лив, которая в перерыве между своими сеансами спустилась, чтобы немного подправить мой образ, не нашла никаких недочетов.
— Выглядишь отлично, — вынесла она вердикт, а это, уж поверьте, дорогого стоит.
От постоянного шума, запахов множества цветов и общей суеты то и дело начинала кружиться голова, но, к счастью, в эти моменты меня было кому поддержать. Марк украдкой посылал мне ободряющие улыбки, а Джейми и вовсе улыбался во весь рот и так подмигивал, что невозможно было не подмигнуть в ответ.
Он явно был в ударе. Я видела, как он обрабатывает какую-то мамашку из Челси вместе с угрюмым папашкой, а также их дочерьми. Они только что вышли из класса, где Клемми проводила урок про «еВау». Девчонки, конечно же, хохотали, но отец семейства был суров и неприступен. Стоило Джейми взяться за дело, как он растаял буквально на глазах! И вообще, мне показалось, что женщины только и делали, что шептались, поглядывая на Джейми.
Да… Все-таки у него какой-то особый дар. Он моментально знакомится с человеком, находит с ним общий язык, умудряется мгновенно понравиться… Другими словами, в Джейми собраны все лучшие качества идеального мужчины, перечисленные в моих тетрадках. Стоп!
Я не должна поддаваться этим иллюзиям. Джейми ведет себя так со всеми. А если он со всеми так себя ведет…
Неожиданно кто-то похлопал меня по плечу. Я оглянулась, не забыв нацепить сердечную улыбку.
Это были лорд Филлимор и Адель. Она тонкой рукой держала его под локоть, создавая впечатление, что дает ему себя поддерживать. Тем не менее всем было ясно, что на самом деле все происходит наоборот. Надо отдать Адели должное: языком тела она владела, как нобелевский лауреат (если бы такая номинация существовала).
Конечно же, мысленно мне захотелось назвать ее «эта дрянь», но я призвала разум и попыталась отыскать в новоиспеченном тандеме положительные черты. Что ж, лорд П. явно выглядит гораздо лучше, чем тогда, на вечере памяти. На нем элегантный новый костюм и даже гвоздика в петлице. Лицо посвежело, осанка выправилась. Он как будто опять почувствовал вкус к жизни.
Это же хорошо, уговаривала я себя, стараясь не замечать, что волосы у лорда П. поседели еще больше и что Адель интимно поглаживает его по руке.
Черт возьми, она уже в открытую поглаживает его по руке!
— Не бойся, мы не собираемся тебя отвлекать, — проворковала Адель. — Просто Пелхэм хочет поздороваться.
— Я не просто хочу поздороваться! Я хочу сказать тебе: браво, Бетси! Отличная работа! — Лорд П. сиял от гордости. — Какие разительные перемены! Удивляюсь, что мы раньше не додумались проводить Дни открытых дверей. Это же замечательная идея! Я только что разговаривал с Морин Макгрегор, и она сказала, что не может дождаться часа, когда начнутся новые курсы. «Как быть счастливым домовладельцем», «Ваши отношения с родственниками мужа»… Прекрасно!
— О-о-о! — выразительно пропела Адель. — Между прочим, Бетси самой не помешало бы прослушать курс про родственников мужа. Личного-то опыта у нее пока нет.
— Вот как раз ты и могла бы выступить экспертом, — парировала я, сохраняя полную невозмутимость.
Судя по далеко идущим планам, Адель намеревалась налаживать отношения по крайней мере с четырьмя комплектами мужниных родственников.
— С удовольствием, — кивнула Адель и бросила взгляд на лорда П. — Я же такая фанатка брака. По-моему, иметь спутника жизни — это совершенно естественное состояние для каждого человека. Тебе не кажется, Пелхэм?
— Безусловно. Большинство женщин убеждены в этом, — лучезарно улыбнулся лорд П., и я не поняла: дошел до него намек или нет. — Подумать только… Прямо как в старые добрые времена — жизнь бьет ключом. Кругом веселье и смех… Франсес была бы так рада.
— Ах! — перебила его Адель печальным вздохом. — А помните, как Франсес проводила вручение призов? Это было так необычно. Она всегда надевала такие сногсшибательные шляпы и придумывала номинации даже для самых серых и неинтересных выпускниц…
Пока лорд П. предавался ностальгии, я оглядела костюм Адель и пришла к выводу, что сегодня она одета гораздо более выдержанно, чем в нашу с ней последнюю встречу. Вместо облегающей юбки и высоченных шпилек на ней было мягкое платье джерси и несколько рядов длинных жемчужных бус. Волосы тоже выглядели более аккуратно: Адель собрала их на затылке в некое подобие пучка.
Мой взгляд невольно остановился на ее руке, ползающей вверх-вниз по рукаву лорда П. На этот раз Адель покрыла ногти нежно-розовым лаком, а сверкающий беспредел на пальцах заменила скромным кольцом с печаткой. И тут до меня дошло…
Адель решила превратиться в копию Фрэнни, чтобы заполучить второе матримониальное кольцо этого семестра!
Разумеется, по выражению моего лица она поняла, что я обо всем догадалась, и бросила на меня такой гадкий и недвусмысленный взгляд, что меня передернуло. Слава богу, появилась Поллетт с шампанским на подносе и отвлекла лорда П. от этой безобразной сцены.
— Берите бокалы слева, — любезно предложила Поллетт. — Это качественная шипучка. Мы тут опять экономим, поэтому тем, кто все равно не разбирается в вине, я даю то, что подешевле.
— Боже мой, Поллетт, ты это серьезно?!
— Хм… Думаю, что здесь все… разбираются, — сказала Адель, смерив ее недовольным взглядом.
Я лихорадочно соображала.
— Если кто-нибудь заметит, скажи, что это один из наших новых курсов — тестирование вина или что-то в этом роде. Но ради бога, не давай по два бокала в одни руки! — добавила я, с ужасом представив, как Марк начинает вырывать у гостей хрупкие фужеры.
— Мне не надо, Поллетт, — сказала Адель, похлопав себя по плоскому животу. — Мне нельзя.
— А почему? Ты в положении?
— Что?! С чего ты взяла? Просто я не пью днем! — Адель приняла оскорбленный вид, после чего покосилась на лорда П.: проверить, заметил ли он, как она скромна и добропорядочна.
А вот это она как раз напрасно. Лорду П. всегда нравились женщины с бокалом вина в руках.
— Врачи запретили? — продолжала Поллетт.
— Спасибо, Поллетт, — сказала я, решительным уводя ее прочь. — Подойду к вам попозже, — крикнула я лорду П., который поднял бокал в знак благодарности.
Думая, что ее никто не видит, Адель принялась поправлять непривычную прическу, но быстро вернула лицу приторное выражение, как только лорд П. повернулся к ней с каким-то вопросом.
Не успели мы с Поллетт войти в холл, как ко мне подлетела растрепанная Дивинити.
— Они здесь! — прошипела она.
— Кто?
Она помахала у меня перед носом списком гостей.
— Ваши знаменитости! Приехали сразу три штуки. По-моему, они пошли брать выпивку.
Я выхватила у нее список и сразу увидела, что Коралия, Софи и Эмма-Джейн объединены в группу и от души помечены ее заботливой рукой с золотым паркером. Да, уж кто-кто, а Дивинити хорошо разбиралась в вопросах фейсконтроля: долгое стояние под дверями элитных клубов давало о себе знать. Наверное, она привыкла составлять свой собственный список вип-персон, в который давала заглянуть и гостям.
От волнения у меня немедленно пересохло в горле.
— Тут еще была путаница с именами, — продолжала Дивинити. — У них у всех по тысяче фамилий, к тому же одна была с дочерью…
— С дочерью?
Дивинити посмотрела на меня странным взглядом.
— С вами все в порядке? Вы прямо побледнели… — Она тут же перешла на манеру Лив-имиджмейкера. — Хорошо бы румян добавить и…
— Да нет, все нормально, я себя прекрасно чувствую. — Я обвела глазами зал в поисках Нелл, чтобы она меня представила, но ее, как назло, нигде не было видно. — Ладно, пойду… пойду поздороваюсь.
Под разговоры о каких-то продажах, о культуре переписки в Сети (кажется, говорила миссис Ангелль) и о том, как реанимировать сдохшие батарейки (вроде вещал Марк) я пробиралась сквозь толпу гостей. Наконец я увидела не очень-то приятную троицу возле столика с шампанским.
Фотография, которую мне показывала Нелл, была сделана примерно в этом месте — и сразу же всплыла у меня в памяти. Томная блондинка Софи, феерическая Коралия и несносная Эмми-Джейн с челкой, как у шетландского пони… Теперь оставалось соотнести картинку с реальностью, в которой меня ждали (на выбор): некое зловещее существо, похожее на Стиви Никс, пышно задрапированная пергидрольная матрона и растолстевшая дикторша, которая подбиралась к блинчикам с икрой, присланным мамой Анастасии в знак благодарности за то, что мы вызволили ее дочь из лап дорожной полиции.
Я судорожно сглотнула и сосчитала до десяти, но сердце все равно колотилось как бешеное. Неужели одна из этих женщин — моя мать? Возможно ли такое? И как узнать наверняка?
Фрэнни не давала советов, как разоблачить сбежавшего родителя, не задавая прямых вопросов. Наверное, именно для этого в высшем обществе была придумана игра в шарады — надо же как-то тренироваться.
В конце концов одна из подозреваемых — судя по блондинистым волосам, Софи — заметила, что я на них смотрю, и мне ничего не оставалось, как подойти.
— Здравствуйте! — Я протянула руку для приветствия и на автопилоте выдала безупречный образец хороших манер, в то время как мой бедный мозг едва не вскипел, соображая, что делать дальше. — Меня зовут Бетси, — сказала я, после чего с нажимом уточнила: — Бетси Филлимор. Спасибо вам огромное, что приехали. Надеюсь, старое поколение одобряет наши новые идеи?
Если я рассчитывала на шумный успех в духе Голливуда с бросанием в воздух трусиков и бумажных платочков, то такового не последовало.
Эмми-Джейн посмотрела на меня с таким видом, будто мучительно пыталась осмыслить сказанное и перевести на какой-то другой язык. Коралия не то чтобы улыбнулась, а просто продемонстрировала оскал дорогих белоснежных зубов. Чувствуя на коже холодок ужаса, я поняла, что меня совершенно не вдохновляет перспектива обнаружения в одной из этих особ своей близкой родственницы. Страшно было даже подумать о том, что такие гены могут проявиться во мне в дальнейшей жизни.
Тем не менее я не сдавалась.
Софи вяло пожала мне руку. У нас в Академии это назвали бы «профилактикой ломкости костей».
— Привет, — сказала она, распространяя запах пачули и ментоловых сигарет. — Софи Тауненд-Гуч. Так ты Бетси Филлимор? Типа… — Она понизила голос и со шпионским видом покосилась по сторонам. — Неопознанный младенец?
Я неопределенно кивнула. Похоже, моя игра в шарады как-то не слишком задалась.
— Плод моей тайной любви… — добавила Коралия, небрежно перебросив через плечо грязно-серый фрагмент своей драпировки.
На секунду у меня остановилось сердце. Но только на одну секунду, потому что потом Софи грубо пихнула Коралию в бок, так что та пролила шампанское, и выкрикнула:
— Ты, корова! Ты хотела сказать: плод моей тайной любви?
Я в ужасе посмотрела на них обеих.
— Простите?
Коралия вытаращила глаза, густо подведенные ярко-синими тенями в духе восьмидесятых.
— Это я была самой дрянной девчонкой нашего выпуска. Даже спорить нечего!
— Ничего подобного! — возразила Софи. — Это я всех сбила с пути своим грязным коксом и дешевой пергидролью!
— А потом несколько месяцев торчала в дурке? — прищурилась Коралия, уперев руки в желеобразные бока.
— Лучше расскажи, сколько у тебя было мужей!
— Своих или чужих?
Эмми-Джейн хрюкнула (а может, просто шмыгнула носом), но в разговор не вступила.
— Вы… шутите? — неуверенно предположила я.
Как же все-таки трудно общаться с настоящими аристократками: никогда не поймешь, шутят они или просто хотят тебя оскорбить. Согласитесь, несколько странное представление о юморе, с точки зрения нормального человека.
Коралия и Софи посмотрели на меня удивленно: дескать, как вообще можно было предположить, что мы говорим всерьез?
— Дорогая, — сказала Коралия, пытаясь наморщить брови, которые по известным причинам морщились с трудом. — Софи никак не может быть твоей матерью, потому что ее собственная мамаша родила ее в четырнадцать лет в результате неудачного свидания с садовником, хотя и принимала противозачаточные таблетки…
— Не с садовником, а с садовниками-и-и, — поправила Софи. — А Коралия, если бы даже умудрилась выродить бебика в перерывах между клипами «Duran Duran», то скорее подбросила бы его консьержу, чем леди Франсес.
Они прямо-таки упивались друг другом, как будто меня вообще не было. Глядя на этот чемпионат остроумия, я чувствовала невероятное облегчение от мысли, что меня не связывает с ними кровное родство.
— Я тоже ни при чем, — возникла напоследок Эмми-Джейн и опять шмыгнула носом. — Я вообще больше кошек люблю…
— Прошу меня извинить, — сказала я, хотя меня никто не слушал. — Но мне нужно идти к другим гостям.

 

Я не могла найти ни Нелл, ни Дивинити с ее списком, пока в кабинете леди Гамильтон не начался очередной семинар Лив «Что когда надевать».
Заглянув в щелку, я увидела, как дрожащую от волнения добровольную «жертву» в джинсах и топе Лив с помощью всяких шарфов и поясов на глазах превращает в модную посетительницу вечеринок. А потом услышала, как Дивинити проводит ликбез по поводу аксессуаров: какие украшения она носит и в каких магазинах можно нарваться на поддельные бриллианты «от дизайнера». Впрочем, не услышать Дивинити было трудно: не исключаю, что ее голос доносился даже до прохожих на Хафмун-стрит.
Эх, наконец-то я могу спокойно облокачиваться на дверь, не опасаясь нацеплять на подол паутины… Как же быстро все изменилось! Пансион будто проснулся от спячки — в нем запахло чистотой, да и сами студентки стали совсем другими. Во всяком случае, вид у них был почти счастливый.
А я? Сказать по правде, я все еще не могла прийти в себя после созерцания лиц со старой фотографии, перенесенных в реальную жизнь. Обычные, реальные люди, такие же, как и моя мать, где бы она сейчас ни была. И если честно, теперь я уже сомневалась — хочу я с ней встретиться или нет.
Кто-то тронул меня за плечо. Даже не оборачиваясь, по одному запаху, я смогла бы сказать, кто это.
Нет, от Марка пахло классическим мылом и поношенным твидом — никакой романтики. И потом, тронуть за плечо не в его духе. Скорее бы уж он бодро хлопнул по спине.
— Привет, Джейми, — шепнула я. — Тебе требуется помощь?
— Может, выпьем чаю? — прошептал Джейми прямо мне в ухо. — Если, конечно, ты не планируешь оттянуться на мастер-классе по искусству составления коктейлей…
Я оторвалась от двери и в сопровождении Джейми спустилась к чайному столу, где Анастасия деликатно обслужила нас, предложив чашку чаю и «столько пирожных, сколько вы хотите, если не боитесь поправиться, потому что они очень много жирные». Прихватив чай с собой, мы вышли в сад, где несколько человек уже грелись на ласковом февральском солнышке.
Мимоходом я подумала, что надо обязательно провести урок «Как научиться красиво курить», разумеется, без использования зажигалки.
— Прости, что не купил цветы, — произнес Джейми. — Надо было подумать заранее. Но я все равно тебе их вручу! — Он наклонился к бордюру и сорвал с клумбы едва распустившийся нарцисс. — Поздравляю. Кстати, мой цветок говорит совсем не то, что считается. У меня собственный язык цветов.
— Спасибо, — сказала я. — На самом деле нарциссы означают: «когда мы вместе, всегда светит солнце».
Джейми притворился, что поражен.
— Так ты знаешь?! Выходит, я действительно неплохо владею языком цветов. Видишь, как я выбрал… — сказал он, и от его взгляда моя чашка с чаем неприлично звонко запрыгала на блюдце.
— Кажется… нам правда… повезло сегодня с погодой, — запинаясь, пробормотала я.
— Да, но я имел в виду совсем другое.
Как всегда, я не знала, что бы такое умное ему сказать, поэтому просто улыбнулась. И это было намного лучше.
— Ну что, значит, ты будешь продолжать работать? Теперь ты уж точно вывела Академию на следующий семестр.
— Наверное. Я еще не думала…
Да я и не могла думать ни о каких планах, когда он стоял так близко. Единственное, что лезло в голову, — как классно смотрится его рубашка на загорелой груди…
— Может, мне взорвать холодильник Лив? — спросил Джейми. — Чтобы потом оказывать помощь пострадавшим?
— Надеюсь, до этого ты не опустишься.
Сердце прямо-таки выпрыгивало, потому что Джейми придвинулся еще ближе, а его рука проворно проскользнула мне за спину. Теперь мне достаточно было слегка повернуться — и она обвилась бы вокруг моей талии.
— Я готов опуститься еще ниже — только бы ты меня простила… — Как всегда, у него было абсолютно серьезное лицо, а глаза смеялись. — За мои будущие…
— Джейми! Как хорошо, что я тебя нашла!
Это была Адель: она так страстно хотела поцеловать Джейми в щеку, что потянулась к нему прямо через меня, как будто я и не стояла с ним рядом.
Надеюсь, душераздирающий вопль, который разразился у меня в голове, был слышен только мне одной.
— Не хотела при Пелхэме. Тогда никакого сюрприза не получится! — зачастила Адель. — Просто мне нужно узнать про вечеринку хотя бы вчерне. Мы уже можем говорить о каких-то суммах? — Адель вышла из образа Фрэнни и включила свой кошачий голос светской львицы со Слоун-сквер. — Я ведь должна успеть разослать приглашения…
— Какие приглашения? — У меня отвалилась челюсть.
Адель покровительственно улыбнулась.
— Это такие карточки с датой. Так принято, если приглашаешь людей соответствующего уровня.
— Ты что, устраиваешь вечеринку? — спросила я.
Она повела глазами.
— Вечеринку!.. Не просто вечеринку, а вечеринку на сто человек. Ты тоже жди приглашения… Я собираюсь проводить вечер сюрпризов в честь дня рождения Пелхэма. Говорят, это так феерично… — Она нарисовала в воздухе какие-то загадочные фигуры. — И я очень надеюсь, что у меня получится нечто особенное. И запоминающееся… — Она сделала паузу. — Не без помощи Джейми, конечно! — Адель приложила руку к трепетной груди. — А как же иначе? Мы ведь обо всем договорились…
Джейми неожиданно обнаружил что-то интересное в своей чашке с чаем, поэтому я повернулась к Адели.
— Твою вечеринку организует Джейми? — с некоторой обидой спросила я.
Почему он ни словом не обмолвился о том, что Адель теперь командует празднованием дня рождения лорда П.? Я совершенно точно знала, что старик не собирался ничего устраивать по этому поводу.
— Бетси, дорогая, никакого секрета тут нет! Ну да, Джейми… — Адель посмотрела на меня с торжествующей улыбкой. — К кому еще я должна была обратиться, как не к «Монстрам вечеринок»? Кстати, Джейми… — добавила она, — напомни мне, чтобы я напомнила тебе о некоторых тонкостях меню. Пелхэм не жалует морепродукты, а я собираюсь взять под контроль его холестерин. Должен, в конце концов, хоть кто-нибудь о нем заботиться!
Я бросила на Джейми пламенный взгляд.
— Ты ничего не говорил о вечеринке для лорда П., — довольно холодно заметила я. — Или это «просто вылетело у тебя из головы»?
— Я сам только сегодня узнал, — стал оправдываться Джейми. — Заказ принял Дуглас, поэтому…
— У меня не было других вариантов, кроме Джейми, — перебила Адель. — Он лучше всех, он всех знает… Это будет потрясающе! И потом, если вдруг понадобится сделать еще какое-нибудь… небольшое объявление… — И она с удовольствием дала нам домыслить ту пакость, которую имела в виду.
Точно так же бывало, когда королевский дог лорда П. портил воздух, а все упорно делали вид, что ничего не случилось. В самом деле, глупо ждать извинений от животных!
— Так тебе прислать приглашение, Бетси? — спросила Адель. — Там будет объявлен дресс-код. Ты ведь должна знать, что надеть. Опять же, внесешь дату в ежедневник.
— Извини, Адель, но я и без тебя знаю, когда у моего приемного отца день рождения, — мрачно заметила я. — Еще ни разу не забыла его поздравить.
— Ну во-о-от, обиделась! — протянула Адель, будто никак не предполагала, что может так получиться (после чего повернулась к Джейми: проверить, смотрит он или нет). — Ну, Бетси, зайка! Право, не стоит! Ты просто переутомилась. Вся в заботах, в делах… Я всего-навсего хотела как-нибудь помочь, предложить свой богатый опыт! Я уже столько раз устраивала вечеринки для Эдгара, и все говорили, что это полный улет…
Я внимательно посмотрела на Адель. Интересно, помнит ли она наш разговор: дескать, второй муж должен был с титулом, а третий и четвертый не так и важны…
Джейми поспешил загладить конфликт:
— Мне кажется, Бетси сможет помочь нам: ей виднее, что здесь примут на ура, а от чего лучше сразу отказаться. Так ведь?
— А по-моему, об этом лучше спросить профессионалов… — Адель кокетливо склонила голову и надула розовые губки.
И Адель принялась щебетать о том, каких размеров торт поместится в «рейнджровер». Может, она планировала в самый интересный момент выпрыгнуть из торта самой?
Но Джейми… Он вежливо кивал ей. И от этого мое сердце разрывалось на части! Он столько сделал, чтобы помочь организовать День открытых дверей… Как волшебник, одним прикосновением заставил сверкать не только сотни бокалов, но и весь дом, включая меня. А теперь то же самое намерен сделать для Адели. Значит, для него это просто бизнес? Просто дело, в котором он поднаторел? Выходит, так. Просто много разных вечеринок. И много разных людей…
Я еще раз посмотрела на его красивое лицо: он слушал весь этот бред с таким вниманием, будто перед ним стоял доктор наук, а не жертва перекиси водорода.
— Пелхэм у нас еще войдет в историю! Еду можно будет брать руками… Официантки пусть наденут облегающие шорты! Или нет, лучше официанты… Мы должны угодить всем! Согласись, в жизни всякое бывает, ха-ха-ха-ха…
Я молча отдала Джейми нарцисс и пошла в дом. Адель даже не обернулась мне вслед — только сделала неопределенный жест кончиками пальцев. И без паузы переключилась на обсуждение финального фейерверка…

 

— Бетси!
Едва войдя в холл, я увидела Марка, вернее, его реющую над толпой руку. Похоже, он все-таки пал жертвой вербовки Анастасии либо его подготовили к смотринам. Теперь вместо классической офисной рубашки на нем красовалась модная лиловая блуза, дополненная золотыми украшениями в таком количестве, что не всякая женщина решится надеть даже на маскарад. Самое удивительное, что держался Марк во всем этом великолепии вполне мужественно и достойно. Видно, прежний гардероб, решенный в тонах военной маскировки, порядком ему осточертел.
Я улыбнулась, и Марк махнул рукой в сторону кабинета мисс Торн. «Давай туда!» — одними губами сказал он, как бы разгребая себе путь в гудящей толпе.
Лорд П. как ни в чем не бывало сидел у стола мисс Торн, не подозревая, какие зловещие планы строятся прямо сейчас в саду по поводу празднования его дня рождения. Кажется, он пребывал в прекрасном расположении духа — в отличие от мисс Торн, которая сидела, вцепившись в крышку стола, со странной гримасой радости на лице.
— Бетси! — Лорд П. едва не вскочил со своего места, как только я появилась на пороге. — Девочка моя! Уже слышала потрясающую новость?
У меня перехватило дыхание.
— По поводу… Академии?
— Разумеется! — Он с сияющим видом повернулся к мисс Торн. — Скажем ей, Джеральдина? Или пусть узнает из первых рук?
В этот самый момент вошел Марк с бутылкой шампанского и четырьмя бокалами.
— Это у тебя «элитное» шампанское? — поинтересовалась я. — А то Поллетт говорит, что у вас тут какая-то двухъярусная система.
— Даже более чем элитное, — заверил Марк. — Лично покупал сегодня утром — на всякий случай. — Он выжидательно посмотрел на лорда П., который тут же выдал одобрительный кивок и подкрепил его широчайшей улыбкой. — Поздравляю. Теперь у нас есть деньги на следующий семестр — и вообще на продолжение дела!
— Правда? — От радости у меня сорвался голос.
— Истинная правда! — воскликнул лорд П. — Денег у нас даже более чем достаточно. Мы в два раза превысили ожидаемую сумму. Твой… как ты там его назвала… «Образ жизни» — явно пришелся людям по вкусу.
— Как ни странно, — скривилась мисс Торн, как будто взяла в рот мятный леденец, а это оказалась игральная фишка.
Марк пытался выманить пробку из шампанского и при этом смотрел на меня с хитрой улыбкой.
— Придерживай пробку, детка. — Мисс Торн решила контролировать хотя бы этот процесс. — Вот так, — сказала она, когда пробка наконец сдалась.
Я разлила шампанское, и лорд П. тут же поднял бокал.
— За тебя, Бетси, — произнес он. — За нашего нового директора!
— Простите? — Я, наверное, ослышалась. — Что?
— Если ты не против, я отдам эту должность тебе. Лучше тебя мне все равно никого не найти. Ты, конечно, не торопись с решением, — добавил он. — Я прекрасно понимаю, что в Эдинбурге у тебя клиенты и карьера… В общем, тебе есть о чем подумать. Но если захочешь остаться здесь и возглавить новый пансион… — Лицо лорда П., обычно неподвижное, словно его раз и навсегда вырезали, как биту для игры крикет, теперь светилось восторгом, как у мальчишки лет десяти.
Вся моя злость на Джейми и Адель мгновенно улетучилась, подхваченная пузырьками шампанского и сногсшибательной новостью Марка. Я сделала это! Я угадала, что действительно нужно людям, и все-таки вытащила Академию с помощью тетрадок с советами Фрэнни и собственного жизненного опыта. Я — которая никогда не училась в пансионе благородных девиц!
— И когда можно начинать? — спросила я, совершенно забыв, что у меня якобы где-то имеется собственный офис, собственные работники и клиенты, терпеливо ожидающие моего возвращения из Лондона. — Конечно же, я согласна!
Я повернулась к Марку, и он загадочно подмигнул.
А лиловый цвет ему к лицу, отметила я. Над Марком славно поработали: не просто переодели, не просто привели в порядок прическу — нет, ему будто сменили выражение лица! Теперь он был настоящий красавчик! С которым не грех и на свидание пойти.
Мм… Я посмотрела на его чувственные губы, тронувшие край бокала. А почему бы и нет? Заодно и Лив больше не будет говорить, что я ограждаю себя от романов.
— Конечно, мне очень приятно отметить вместе с тобой твой удивительный триумф, Бетси. Но кому-то надо и провожать гостей, — сказала мисс Торн с некоторым упреком в голосе и поднялась из-за стола. — Не будем забывать о хороших манерах. Марк, ты не поможешь?
Марк посмотрел на меня таким интимным взглядом, что мне стало неловко (хотя и приятно, черт возьми), после чего с показной галантностью потащился следом за мисс Торн. Я же плюхнулась на стул напротив лорда П. и не смогла сдержать довольной улыбки.
— Боже мой! — только и смогла произнести я.
Теперь оставалось найти преподавателей, составить расписание занятий и проверить с точки зрения закона правомерность некоторых моих идей (но это может и подождать). Как бы мне хотелось продлить этот момент и это очевидное счастье для лорда П.!
— Жаль, что Франсес нет с нами, — сказал он. — Пансион ожил. Именно об этом она всегда мечтала. Бетси, сегодняшний триумф — полностью твоя заслуга!
Я почувствовала, как к щекам приливает жар. Меня переполняла гордость.
— В общем… Я еще не говорил об этом Джеральдине, — продолжал лорд П. — Но если бы ты решилась поменять курс… Чтобы твои труды не пропали даром. Короче, если захочешь, я бы передал тебе управление бизнесом. Я буду только иметь свою долю, а ты — вести все дела.
— Но… — У меня пересохло во рту, я даже не знала, что сказать. — Это такой щедрый шаг!
— Вовсе нет. В конце концов, пансион будет твой в любом случае. Я уже стар, мне вредно напрягаться. Я и так слишком перегружаю себя… — Лорд П. принял смущенный вид. — В таком возрасте действительно пора на покой: рыбачить, возиться в саду и все такое. Но вот Адель считает по-другому. Ей кажется, не стоит спешить записывать себя в старики. Надо больше бывать за городом. Ездить путешествовать…
Его лицо просветлело, тогда как мое, наоборот, застыло в гримасе ужаса.
— Она такая милая глупышка, эта Адель. Слегка напоминает Франсес. Она считает, что мне обязательно надо съездить на Карибское море! Не знаю зачем — там ведь жарко! Разве что посмотреть крикет… — Лорд П. с надеждой взглянул на меня. — Как ты думаешь, это возможно? В смысле, возможно ли, чтобы девушка была фанаткой крикета?
— По-моему, она действительно хорошо разбирается в международных состязаниях, — тактично заметила я.
Лорд П. вскинул седые брови.
— Правда? Франсес терпеть не могла крикет. С трудом удавалось затащить ее на отборочный матч. Все турниры она проводила с вязальными спицами в руках. Она вязала! — вздохнул лорд П. — Адель считает, мне надо заняться теннисом. Предложила дать несколько уроков. Что ж, учиться никогда не поздно…
— Нет-нет! — едва не вскрикнула я, так что лорд П. чуть не перевернулся вместе со стулом. — Не стоит!.. Ну, то есть я хотела сказать, лучше все же сохранять верность крикету, — добавила я. — Это во много раз безопаснее. И вообще, крикет — более компанейский вид спорта…
— Не спорю. Ну что ж, — продолжал лорд П. — Давай еще раз обсудим все на свежую голову. В любом случае, ты наша с Франсес гордость.
Он лишь слегка приподнял свой бокал (чокаться — это моветон) и со значением кивнул.
Ну вот, а чего вы еще ждали? Кажется, теперь я была пьяна не только от шампанского. Вот и последнее доказательство! Это Гектор подбросил меня сюда, торжественно передав Академии и собственной семье. Возможно, лорд П. просто дал кому-нибудь страшную клятву не открывать эту тайну до конца своих дней. Но он мог бы этого и не делать: достаточно было взглянуть на его исполненный гордостью взгляд — и все становилось понятно. Я подняла свой бокал за него, за Фрэнни и за все семейство Филлиморов. Теперь включая меня.
Не успела я сполна насладиться этой радостной минутой, как меня осенила гораздо менее приятная мысль.
Марк и мисс Торн уже провожали гостей, а между тем я не успела узнать у Дивинити, все ли выпускницы 1980 года приехали на торжество!
Я со стуком поставила бокал мимо подноса и порывисто вскочила на ноги.
— Ой, ради бога, извините! — пробормотала я и, не дожидаясь ответа от несколько обалдевшего лорда П., убежала в холл.
Там уже никого не осталось. Только Дивинити стояла у дверей, горделиво размахивая списком, да еще несколько человек толклись вокруг столов, всем своим видом показывая, что им нет никакого дела до оставшихся на тарелках деликатесов.
— Разреши мне взглянуть! — налетела я на Дивинити, которая уже внесла список в свой ноутбук и теперь вела подсчет.
— Совсем неплохая явка, хотя некоторые и прокинули, — сказала Дивинити, явно не разделяя моего ажиотажа. — Могу, конечно, написать им и спросить, почему не явились. Но мне кажется, это грубовато…
— А ты точно всех отметила? — спросила я.
— Да у меня и мышь не проскочила бы, — уверила Дивинити.
Я обвела зал глазами. Неужели она была здесь? А я так увлеклась делами, что не удосужилась поискать?
У меня сами собой поникли плечи.
— Какая-то проблема?
По тому, как Дивинити выпятила грудь, я поняла, что вопрос задал Джейми. Мог бы и помолчать.
— По-моему, все прошло просто отлично, как думаешь, Дивинити? Высший балл для мисс Купер, а? — сказал он, обхватив меня за талию.
Я попыталась улыбнуться, но из этого ничего не вышло. У меня было чувство, что я выиграла битву, но проиграла войну.
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24