Книга: Шопоголик среди звезд
Назад: Глава 22
Дальше: Титры

Глава 23

Кто-то смотрит на мир через розовые очки. А я, кажется, все это время смотрела через красные – цвета красной дорожки. Хотя на самом деле без мишуры и звезд она довольно невзрачная. Мы с Люком шагаем, держась за руки, мимо стоящих вдоль ограждения камер, и, кроме нас, на дорожке никого нет. Как тогда, на Аллее Славы, много недель назад, когда Лос-Анджелес был еще сказочным и неизведанным. Поверить не могу, сколько всего произошло с тех пор.
– Мне нужно наладить отношения с матерью, – говорит Люк.
– Да, – киваю я. – И ты их наладишь. Все будет замечательно. Люк, ты бы видел их с Минни! Это нечто! Они, кстати, невероятно похожи.
– Могу вообразить. – На губах его мелькает лукавая улыбка, и я вдруг представляю, как мы с Люком, Минни и Элинор сидим все вместе за накрытым к чаю столом одной дружной счастливой семьей. «Так и будет», – говорю я себе. Скоро. Все изменится.
– Купи ей пазл, – предлагаю я. – Она любит пазлы.
– Ладно, – улыбается Люк. – Куплю. Хотя, наверное, одним пазлом тут не отделаешься, понадобится не меньше сотни. Слишком много мне нужно исправить.
– Да, и мне тоже, – мрачнею я, разом вспомнив обо всех остальных проблемах. Сьюз… Таркин… Папа… – Я крупно поссорилась со Сьюз. Это было ужасно. Она на меня сильно злится… – стискивая пальцы Люка, признаюсь я.
– Бекки, – мягко обрывает меня Люк, – послушай. Сьюз здесь.
– Что? – Я удивленно верчу головой. – В смысле? Где?
– Я оставил машину за несколько кварталов отсюда. Сьюз припарковалась там же. Хочет поехать в пустыню за твоим отцом и тебя тоже прихватить.
– Правда? Ты серьезно?
– Абсолютно. Услышав, куда я направляюсь, она напросилась со мной. Сказала, если у меня не получится, она сама прорвется на премьеру – тебя вытаскивать.
– Но… В пустыню? – не укладывается у меня в голове.
Люк вздыхает.
– Сьюз места себе не находит. Мы предполагаем, что твой отец с Таркином держат путь в Лас-Вегас. Сьюз переживает за Таркина, и, если честно, мне кажется, не без оснований.
– Да. – Я все еще не могу собраться с мыслями. – А… а дети с кем?
– Митчелл остался за няньку. Сейчас нам, очевидно, нужно разработать план действий. Вернуться домой, посовещаться, проложить маршрут… А ты, Бекки, ройся в памяти. Все-таки он твой отец. Если кто и способен догадаться, куда он поехал…
– У меня есть папина старая карта, – осеняет меня. – Может быть, она нам что-то подскажет.
– Бекки! – окликают меня из-за спины. Джефф машет рукой из окна внедорожника. – Не могу подъехать ближе.
– Джефф! – кидаюсь я к своему доброму знакомому. Через минуту мы с Люком уже сидим в машине, и Люк объясняет, куда ехать.
– Показ закончился досрочно? – спрашивает телохранитель, выруливая на дорогу.
– Просто решила, что с меня хватит.
– Правильно, – кивает Джефф.
– Все намеченное я выполнила. Вот только… ой! – Я в панике поворачиваюсь к Люку. – Автографы! Так ни одного и не взяла.
– Бекки, это неважно…
– Важно! Я обещала папе автографы и до сих пор никак не раздобуду. Ни на что я не гожусь.
– Милая, сейчас это не главное…
– Но я обещала. И опять его подвела. – Меня мучает совесть. – Даже не подумала попросить автограф у Дикса Донахью, а папа, оказывается, очень его хотел, а теперь вот снова забыла и…
– Вам росписи нужны? Давайте книжку, я вам ее заполню мигом, – доносится с водительского сиденья голос Джеффа.
– Вы? – моргаю я в замешательстве.
– Зря я, что ли, стольких звезд охранял. Они мне не откажут. Считайте, что автографы у вас в кармане.
– Правда? – Я восторженно распахиваю глаза. – А чьи, например?
– Называйте кого знаете.
– Джон Траволта.
– Не уполномочен разглашать.
– Брэд Питт!
– Молчу.
Лицо у него каменное, но глаза в зеркале заднего вида смеются. Кажется, я люблю Джеффа.
– Потрясающе! Спасибо вам огромное!
Я осторожно вытаскиваю драгоценную папину книжку и кладу на переднее пассажирское сиденье. Через полминуты Джефф притормаживает в переулке.
– Да, здесь мы парковались, – подтверждает Люк. – Спасибо, Джефф.
– До свидания. – Я обнимаю телохранителя, перегнувшись через сиденье. – Вы замечательный!
– Вы тоже, вся ваша семья, – сопит Джефф. – Ждите автографов.
Мы выбираемся из внедорожника, и ветерок треплет подол моего платья. Я смотрю на свое отражение в тонированном стекле – на меня глядят большие, ярковато накрашенные глаза. В них тревога. При мысли о Сьюз я вдруг начинаю нервничать. Я словно вернулась из параллельной вселенной. Но скрыться нельзя. Бежать глупо. Дверь распахивается, и Сьюз выходит.
С минуту мы просто стоим, глядя друг на друга. Я знаю Сьюз сто лет, она не меняется. Светлые волосы, бесконечные ноги, неприлично громкий заливистый хохот, привычка грызть большой палец, когда волнуется. Представляю, в каком он сейчас состоянии.
– Бекс, я знаю, что тебе некогда, – осипшим голосом говорит Сьюз. – Единственные в жизни шансы и все такое. Но ты мне нужна. Пожалуйста. Без тебя никак.
Я так потрясена тем, что она на меня не кричит, что слезы подступают снова.
– Ты мне тоже нужна. – Я семеню к ней на высоченных каблуках и заключаю в объятия. Когда я в последний раз обнимала Сьюз? Вечность назад.
Она, кажется, тоже плачет. Рыдает мне в плечо. Все эти треволнения ее доконали, а меня не было рядом, чтобы поддержать и утешить. Я физически чувствую, как меня грызет совесть. Я ужасная подруга. Просто ужасная.
Но теперь я все исправлю.
– Мне тебя не хватало, – бормочет Сьюз мне в волосы.
– Мне тебя тоже. – Я стискиваю ее покрепче. – Красная дорожка без тебя совсем не та. И фурора не получилось. Если честно, все было просто ужасно.
– Бекс… Мне так жаль.
Она искренне мне сочувствует. Я с ней так предательски обошлась, а она от души желала мне удачи. Милая, великодушная Сьюз.
– Они уехали в Лас-Вегас, – добавляет она.
– Мне Люк уже сказал.
Сьюз отрывается от моего плеча и вытирает нос рукавом.
– И я подумала поехать за ними.
– Хорошо. – Я крепко сжимаю ее руки. – Поехали. Все, что считаешь нужным, Сьюз. Я с тобой.
Понятия не имею, на что я сейчас подписалась, но мне все равно. Это Сьюз, я ей нужна, остальное неважно.
– Я сообщила Дэнни, – добавляет она со всхлипом. – Он тоже едет.
– Дэнни? – изумляюсь я.
Она поворачивает телефон экраном ко мне.
«Сьюз, дорогая, ты еще СПРАШИВАЕШЬ? Буду через наносекунду, найдем мы твоего мужа. Дэнни ☺»
Дэнни просто супер. Хотя, как мы удержим его от разгула в Лас-Вегасе, не представляю.
– Что ж, тогда поехали. – Я еще раз обнимаю Сьюз. – Все решено. Команда собрана. Мы справимся, Сьюз. Мы их найдем.
«Как? – скептически спрашивает внутренний голос. – Как мы их найдем?» По-моему, затея сумасбродная, но мне без разницы. Главное, что об этом меня просит Сьюз.
Я уже хочу предложить вернуться домой, заказать еду и устроить военный совет, но тут в машине Сьюз открывается пассажирская дверь. Остолбенев, я смотрю на выходящую оттуда вторую блондинку. Алисия? Да ладно! Алисия?!
– Алисия тоже едет. – Сьюз вытирает слезы. – Она просто чудо. Это она выяснила про Лас-Вегас. Брайс сболтнул кому-то из приятелей в «Золотом покое». Алисия весь персонал велела опросить, вылавливая сведения по крупицам… Правда, Бекс, она золото.
– Отлично, – говорю я после паузы. – Как… мило с ее стороны.
– Вы ведь подружитесь? – беспокоится Сьюз. – Кто старое помянет…
Что тут скажешь? Как будто Сьюз без меня тревог мало.
– Конечно. Обязательно. Непременно подружимся, да, Алисия?
– Бекки. – Алисия подходит к нам, неслышно ступая в своих модных кожаных йоговских шлепанцах. На лице привычная просветленность. – Добро пожаловать.
Я моментально ощетиниваюсь. Это не она должна говорить «добро пожаловать», это я ей должна говорить.
– И тебе тоже, – произношу я вслух с елейной улыбкой. – Мы тебя принимаем.
– Задача предстоит непростая, – с серьезным видом вещает Алисия. – Но я уверена, что, объединив усилия, мы найдем Таркина, твоего отца и Брайса, прежде… – она осекается. – В общем, мы подозреваем, что Брайс… нечист на руку.
– Понятно, – киваю я. – Ладно, возвращаемся в штаб-квартиру, будем разрабатывать план. Не волнуйся, Сьюз. – Я опять обнимаю ее покрепче. – Мы с тобой.
– Ты садись, – вытаскивая телефон, говорит Сьюз. – Я сейчас приду.
Я залезаю в машину, Алисия за мной, и мы с минуту сидим молча. Потом Алисия набирает воздуха в грудь, но я успеваю раньше.
– Я знаю, что ты ничуть не изменилась, – отрывисто, с яростью говорю я. – Под этой сахарной глазурью скрывается ядовитое жало. Но имей в виду, если ты хоть пальцем дотронешься до Сьюз, я тебя закопаю. – Я сверлю ее взглядом так, что глаза, кажется, вот-вот лопнут. – Я. Тебя. Закопаю.
Дверь открывается, на переднее сиденье вскарабкивается Сьюз.
– Все в порядке? – выдыхает она.
– Отлично! – бодро заявляю я.
– Отлично, – эхом откликается Алисия секунду спустя. Вид у нее немного ошарашенный. И хорошо. На себя мне плевать, я от нее уже достаточно вытерпела, но Сьюз я в обиду не дам.
Люк садится за руль, захлопывает дверь и с дурашливым лицом поворачивается ко мне.
– Поехали, Бетти?
– Ха-ха, – гримасничаю я в ответ. – Смешно. Домой!
Машина трогается, и я, вывернув шею, оглядываюсь в заднее стекло. От фонарей немного рябит в глазах. Мы уезжаем прочь от телекамер, ярких огней и звезд. От всего, чем я так упивалась. Может быть, я никогда больше не попаду на красную дорожку. Может, это был мой последний шанс. Может, сейчас я прощаюсь с Голливудом насовсем.
Но мне все равно. Сейчас я точно еду правильной дорогой. И мне хорошо как никогда.
Из офиса Дикса Донахью
Грэму Блумвуду
С глубокой признательностью тебе и твоей замечательной дочери Ребекке. Приглашаю вас на свою программу и за кулисы в любое время.
С наилучшими пожеланиями, твой друг Дикс Донахью.

P.S. Спасибо Джеффу!

P.P.S. Говорят, ты куда-то пропал. Надеюсь, ты уже вернулся живой и здоровый???

Скоро! Бекки возвращается!
Назад: Глава 22
Дальше: Титры