Книга: Апокалипсис Томаса
Назад: Глава 49
Дальше: Глава 51

Глава 50

Я вновь оказался в Освенциме, страшась умереть дважды. Я копал землю не так быстро, как хотелось охраннику. Он пнул меня раз, второй, третий. Стальной мысок его сапога разорвал мне левую щеку. Из меня не потекла кровь, зато посыпался серый пепел, и по мере того, как пепел уносило ветром, я почувствовал, что мое лицо проваливается внутрь, словно я не человек, а надувная фигура человека, полый человек, набитый соломой, которая неведомо как превратилась в пепел и сажу. А в земле, которую я рыл недостаточно быстро, появился стул, на котором сидел поэт Т. С. Элиот, и он прочитал мне две строчки из своего стихотворения: «Так заканчивается мир. Не с грохотом, а с визгом».
Я очнулся на медном полу комнаты с высоким потолком, и на мгновение не мог понять, как сюда попал. Потом вспомнил Волфлоу… нет, Клойса. Константина Клойса. Его серо-стальные глаза, гордо вскинутый подбородок идола детских спектаклей, сжатые челюсти, маленький рот с полными губами, презрительно изогнувшими в тот момент, когда он обрушивал приклад на мое лицо.
Лицо болело. Во рту ощущалась кровь. Перед глазами стоял туман. Когда я быстро заморгал, то лучше видеть не стал, зато каждое движение век усиливало головную боль.
Я слышал, как он что-то напевал. Поначалу не мог понять, какую песню, потом осознал, что это американская классика. Коул Портер, «Давай похулиганим».
Не решаясь пошевельнуться из страха привлечь внимание Клойса, прежде чем вновь обрету способность защищаться, я по-прежнему лежал на животе, повернув голову направо. Примерно через минуту туман перед глазами рассеялся.
На полу, в двух футах от меня, лежала толстая пачка денег, завернутая в пластик. Этой жалкой суммы никак не могло хватить на выкуп моей жизни, если убийца — миллиардер.
За пачкой денег высился хроноскаф. Я не видел ног Клойса ни рядом с этим сверкающим сооружением, ни внутри, только внутренний кардан продолжал бесшумно вращаться, вырисовывая удлиненные восьмерки. А поскольку золотистый свет одинаково наполнял каждый кубический дюйм этого помещения, мой враг не отбрасывал тени.
Я лежал на правой руке, шевельнув пальцами, нащупал кожу — висевшую на поясном ремне кобуру. Медленно, осторожно, чтобы не двинуть ничем еще, я подбирался рукой к «беретте»… и обнаружил, что пистолет у меня забрали.
На полу между мной и пачкой денег лежал зуб. Обшарив рот языком, я обнаружил не одну дыру, а две. Кровь заливала горло, и от ее вкуса меня начало мутить.
Судя по голосу, Клойс находился у меня за спиной, в нескольких шагах.
Без оружия я мог рассчитывать только на то, что мне удастся вскочить достаточно быстро и броситься прочь от него, вокруг хроноскафа, чтобы добраться или до облицованной медью двери, или до лестницы из нержавеющей стали.
Я попытался вскочить, но боль и головокружение остановили меня, едва я оказался на четвереньках. Клойс пинком вышиб из-под меня левую руку, и я вновь упал лицом вниз.
Теперь он негромко пел другую песню Коула Портера: «Я тащусь от тебя».
Его выбор песен подсказал мне, что за этим последует, но я никак не мог ему помешать. Он пнул меня в бедро, в левый бок, снова в левый бок, и я почувствовал, как треснуло ребро.
Он поставил на меня ногу, перенес на нее весь вес, и треснувшее ребро, казалось, вспыхнуло и принялось жечь плоть.
Теперь я понимал мой сон.
Убивая евреев, цыган и католиков, нацисты надеялись убить их дважды. На это надеются все тираны, и такие, на стороне которых могущество государства, как Гитлер, и те, власть которых действует на ограниченной территории, скажем, поместья Роузленд, как Клойс. Одного лишь физического уничтожения им мало. Они используют страх, чтобы погубить твою душу, неустанную пропаганду и жестокие насмешки, чтобы запугать тебя, пытки и непосильный труд, чтобы растоптать не только твое тело. Они хотят превратить тебя, если смогут, в испуганного зверька, потерявшего любую веру, которая может поддерживать его, который принимает унижения как должное, полностью теряет надежду, что справедливость может восторжествовать, что правда существует, а у жизни есть смысл. А уж после того, как твоя душа убита, они готовы убить и тело, и, если их цель достигнута, ты кротко содействуешь им в этой своей второй — физической — смерти. Они все служат в армии проклятых, и если их вера в правомерность зла сильнее, чем вера их жертв — в реальность и силу добра, они проиграть не могут.
На их злобу вы можете отреагировать только храбростью борьбы с ними или трусостью соглашательства. Впрочем, есть и еще один вариант: притвориться, что согласен со своей участью.
С горящим огнем ребром в боку и волнами боли, прокатывающимися по разбитому лицу, я умолял его больше меня не бить и уж тем более не убивать. Молил, рыдал, стенал с прижатым к полу лицом. Слезы давались легко, потому что боль выжимала их из меня, но он мог принять их за слезы ужаса и жалости к себе, как ему того и хотелось.
Он схватил меня за воротник пиджака. Приказав встать, сам поднял меня на ноги. Бросил спиной на стену с такой силой, что боль в груди дротиком вонзилась в голову. Перед глазами все поплыло, их начала застилать тьма. Только невероятным усилием воли мне удалось остаться в сознании, чернота отступила.
Теперь Клойс пел «Все проходит». Не столько пел, как бормотал, выплевывал слова, наклонившись ко мне, его лицо отделяли от моего считаные дюймы. Высокий, мускулистый, сильный мужчина. Оглоушив меня ударом приклада, теперь он собирался получить удовольствие, забив меня кулаками. Изо рта у него пахло чем-то кислым и мерзким. Одной рукой он схватил меня за волосы, другой — за промежность и между словами песни предложил, чтобы я согласился отдаться ему, как делали все запуганные женщины перед тем, как он их убивал.
Моя правая рука скользнула в карман пиджака, хотя там лежали только несколько патронов и ключ от лифта в буфетной на розовом пластиковом кольце.
Внезапно позади нас возник Тесла, его худое лицо перекосило от ярости. Он потянулся к Клойсу, но прошел сквозь него, как раньше — сквозь меня.
Возможно, думая, что я понадеялся на спасение, Клойс процедил:
— Тебе это не поможет. Это не он. Всего лишь его образ. Возник в ходе эксперимента, теперь болтается здесь, потому что больше идти ему некуда.
Скручивая мне волосы, скручивая промежность, Клойс начал издеваться надо мной, его безмерно радовали слезы, которые покатились по моим щекам, моя беспомощность, о которой они свидетельствовали.
Зажав дужку ключа между большим и указательным пальцами, со всей силой, которая только во мне осталась, я вонзил зазубренную бородку, насколько мог глубоко, в мягкую ткань под его подбородком, а потом еще и яростно крутанул.
Теплая кровь хлынула мне на руку, Клойс отпрянул, прижимая руки к шее, крича от боли, вероятно, подумав, что я вонзил в него нож.
Прежде чем он успел сообразить, что от такой раны не умирают, я, покачиваясь, отошел от него, подхватил с пола помповик, дослал патрон в ствол и убил Клойса.
Назад: Глава 49
Дальше: Глава 51