Книга: Корсары Южных морей
Назад: 10. На скалах
Дальше: 12. Среди диких зверей

11. Таинственный корабль

И правда: чтобы хоть немного прийти в себя после многочисленных злоключений, едва не отправивших друзей на корм акулам, поесть было нелишним.
Снова полил дождь, и море заволновалось. Волны плотной стеной подходили к берегу и одна за другой с грохотом разбивались о рифы.
Малыш Флокко и прихрамывающий немец развернули парус, закрепив его на концах весел, чтобы укрыться от непогоды под небольшим тентом. Боцман распотрошил корзину с припасами, конечно не рассчитывая найти там парочку окороков, но надеясь хотя бы на сардельки. Однако в корзине не было ничего, кроме испорченной и жесткой как подошва сушеной трески. Помимо этого, Вольф положил в корзину галеты да несколько литров прокисшего вина.
– Негусто, черт возьми! – пробормотал доблестный бретонец, усевшись на покрытую водорослями землю под импровизированным тентом. – С такими запасами долго не протянешь. Судя по всему, фрегату тоже угрожает голод. Вот так так! Ах да, у нас же еще есть моя птичка! Целых пятнадцать килограммов жесткого мяса!
Оставив товарищей разбивать лагерь, Каменная Башка, перепрыгивая с камня на камень, добрался до тушки громадного альбатроса, покрытого пушистыми перьями.
– Это оставим на потом, – сказал боцман Малышу Флокко, бросив к его ногам тело птицы. – Скоро мясо немного размягчится и станет повкуснее. К столу, друзья!
Под нескончаемый рокот бьющихся о скалы волн товарищи уселись под тентом и принялись глодать треску и каменные галеты. Хорошо, что у них были крепкие зубы, а то не удалось бы отгрызть ни кусочка.
– Неплохо бы сейчас наловить кальмаров и морских угрей! – сказал Каменная Башка, который, удобно устроившись на мягком фукусе, с удовольствием слушал, как дождь барабанит по недавно обретенной самодельной крыше. – Вот так и сидел бы вечно! Океан бесится уже несколько недель. Малыш Флокко, сбегай-ка за вином!
Не желая признаваться, что у него все тело ноет после крушения лодки, храбрый юноша с готовностью повиновался. За неимением штопора Каменная Башка достал кортик и вдруг изумленно воскликнул:
– Бузи!
– Скорпионье вино? – спросил немец, вспоминавший бутылки хозяина таверны с некоторым содроганием.
Искоса поглядев на него, боцман принялся крутить в руках бутылку с золоченой пробкой. Вдоволь насмотревшись, он повторил:
– Бузи! Настоящее бузи! Тысяча колоколен! Узнаю пробку!
– Бузи! Бузи! Пли! – принялся горланить Малыш Флокко, словно отдавая команду невидимым канонирам.
Каменная Башка с презрением поглядел на него:
– Кричишь, как гусыня, а сам и не знаешь, что за вино в этой бутылке, черт знает как оказавшейся на английском фрегате. Этот виноград растет лишь в Шампани, а под скудным лондонским солнцем его не найти.
– Шампанское? Да быть того не может!
– Говорят тебе, из самого настоящего винограда «пино-нуар»!
– Бузи! Бузи! – бормотал юный марсовой. – Кто такой этот Бузи? Адмирал или генерал?
– Разве твой отец никогда не давал тебе отведать самого знаменитого бретонского вина? Шампанское из Бузи – это божественный нектар, и стоит оно целое состояние!
– Стало быть, прежде чем заделаться моряком, ты был настоящим ценителем вин?
– Мой дед…
– Началось!
– Когда рыбы в прибрежных водах стало маловато, мой дед работал на виноградниках Реймса. Какие бутылки он приносил домой! Пробки так и вылетали!
– Открывай!
– А бокалы! Ведь пена выльется наружу!
Боцман снял матросскую шапку, чтобы зажать ею бутылку, и одним ударом кортика сбил горлышко.
Выращенное на глинистых берегах Марны вино, искрясь и пенясь, полилось наружу, но боцман тут же закрыл горлышко шапкой.
– Слышишь, как шипит? Вот это музыка! Сколько раз мой дед давал мне послушать эти чудесные звуки!
– Скорпионы! – воскликнул наемник.
– Да-да, сок божественных скорпионов! – отозвался боцман.
Он убрал матросскую шапку и, приложившись к бутылке, стал пить с такой жадностью, что его товарищи на какое-то мгновение испугались, достанется ли им хотя бы глоток.
– Неужто это настоящее шампанское? – спросил Малыш Флокко.
– Оно самое! Истинное бузи, точно такое же, каким поил меня дед!
– Оставь нам хоть каплю! Нам эта треска поперек горла встала!
– А как же! – отозвался боцман. – Я же не жмот какой-нибудь! Вот вам, ребята, допивайте что осталось!
– Не могу, – отшатнулся Ульрих.
Бедняга так и не смог забыть скорпионьей настойки хозяина «Тридцати бизоньих рогов».
– Спасибо, приятель, ты молодец, – отозвался озорник-марсовой.
Боясь, как бы Каменная Башка не отобрал у него бутылку, он тут же опустошил ее залпом.
– Ну как? – спросил боцман.
– В жизни не пробовал ничего подобного!
– Еще бы! Эти бутылки идут по два экю штука! А белое и того дороже! Мой дед…
– Тот, что с трубкой? – перебил марсовой.
И тут раздался истошный крик Каменной Башки. Он принялся лихорадочно шарить в карманах.
Случилось страшное: чубук знаменитой трубки треснул от удара о скалу. Отерев пот со лба, боцман сдавленно пробормотал:
– Я курил ее тридцать лет! Ею дымили мой дед и отец. Она пережила семь кораблекрушений и вот погибла…
– Все не так плохо, Каменная Башка, – сказал юный марсовой. – Ты все равно можешь ее курить.
– Нет, не курить мне больше моей волшебной трубки!
– Да нет же, если табак не вымок, ты все равно сможешь ее разжечь!
– Может, ты и прав, парень. Может, она мне еще послужит. Кремень и огниво, должно быть, не промокли, они всегда лежат у меня в закрытой шкатулке.
К счастью, табак, подаренный боцману Вольфом, не вымок. Старик поскорее заправил им разбитую трубку, а затем, усевшись на мягкий фукус, разжег ее и яростно принялся курить, выпуская клубы густого дыма.
Тем временем буря продолжалась. Небо опять потемнело. Шквальный ветер развеял туманную дымку. Вспышки молний разрывали мрак. Грохотал гром. Дождь лил как из ведра, а тяжелые капли разбивались о рифы множеством брызг. Однако беглецы были надежно укрыты от ливня тентом и мирно пережидали шторм, усевшись на мягком зеленом ложе. Чего же еще было желать? Сколько бы ни ревел и ни ярился океан, они были в безопасности, надежно устроившись среди скал, веками выдерживавших натиск свирепых штормов.
Через некоторое время, не выпуская трубки изо рта, Каменная Башка мирно уснул, храпя, как тромбон. Его руладам вторил немец. Малыш Флокко не знал, чем себя занять, и, бормоча ругательства себе под нос, принялся обрывать с тушки альбатроса неподатливые перья.
– Жаркое выйдет то еще! – склонив голову, прошептал он. – Не знаю, что и выбрать – птицу или сушеную треску. Шампанского больше нет, так что эту дрянь и запить-то нечем. Кажется огромным, а мяса всего ничего. Небогатый улов для бретонца из Иль-де-Ба!
Он ощипал птицу почти до половины, когда вдруг заметил в море белесое пятно.
– Корабль! – воскликнул он, отбросив альбатроса, и резко вскочил, подняв вокруг себя целое облако светлых перьев. – Что, если это проклятый фрегат? Господи, пусть нам повезет!
В два прыжка он оказался рядом с Каменной Башкой, похрапывавшим с трубкой во рту.
– Вставай! – закричал он. – Или ты хочешь, чтобы тебя повесили?
– Кто там мелет чепуху? – зевая, отозвался боцман.
– Я, Малыш Флокко. Сюда идет фрегат!
– Тысяча колоколен! Неужто наши шкуры так и не дают покоя проклятому лорду? Говори, что ты там увидал?
– Шторм несет корабль прямо на наши скалы!
– Так это фрегат?
– Не знаю, без подзорной трубы ничего не разглядишь!
– Хорошему моряку труба не нужна! Я и без нее все разгляжу! – смеясь, перебил его Каменная Башка. – Так где же этот знаменитый корабль, прибывший по наши души?
Юный марсовой указал ему на темное пятно. Заботливо припрятав в карман свою трубку, Каменная Башка протер глаза.
Внимательно поглядев на море, он объявил:
– Это корабль, спорить не стану. Да только никакой это не фрегат!
– Ты уверен?
– Я?! Чтобы рыбак из Иль-де-Ба ошибался?
– Бывало, что, перебрав шампанского, ты видел не так четко…
– Ты осел, сынок, ослом и помрешь! Экая жалость! Ведь в остальном ты отличный марсовой!
– Спасибо, приятель.
– Ба! Снова ты забываешь, что я старший по званию!
– Мой дед…
– А, так и у тебя был дед?
– А кто, по-твоему, был отцом моего отца? Орангутанг, что ли?
– Прекрасно! Путешествия многому тебя научили! Так чем же занимался твой дед?
– Продавал вареных осьминогов в тавернах Ле Пулигена. Он оставил мне гарпун, который я сломал, охотясь на гигантского кальмара в подводной пещере, и…
Но Каменная Башка уже не слушал. Глаза его были прикованы к судну, которое волны несли прямо на рифы.
– Да какой же это фрегат? – воскликнул он. – Это бригантина, да еще и размачтованная!
– Есть там кто на палубе?
– Никого!
– Может, всю команду унесло в море?
– Кто знает!
– Думаешь, корабль разнесет о скалы?
– Может, и нет, но пройдет он близко, это точно. Надо готовиться к абордажу!
– Да на что нам эта посудина!
– Ну так довольствуйся разбитым вельботом!
– Ты прав, Каменная Башка. Я помру ослом.
– Еще бы! Ты же не из Иль-де-Ба. Разбуди Ульриха, да поскорее! Корабль все ближе. Как говорил один голландский адмирал, его можно взять прямо на лету.
– Какой ты мудрый! Вот это кругозор!
– Молчи, мошенник! Слушай меня.
– Есть, капитан!
Малыш Флокко подбежал к немцу и принялся трясти его что было сил. Тот вдохнул свежего морского воздуха и сел.
– Плавать умеешь? – спросил его Каменная Башка.
– Я родиться на берегах большой реки, – ответил немец. – Я много плавать.
– Вот и чудно! А пару миль смог бы проплыть?
Немец уверенно кивнул.
– Какие крепыши эти немцы! – воскликнул бретонец. – Понятно теперь, почему англичане набирают наемников в немецких княжествах. Сильные, здоровые ребята! Туповаты, правда, зато с готовностью идут на смерть. Если б не они, американцы давно бы прогнали этих любителей чая!
– Кого это ты имеешь в виду? – спросил Малыш Флокко.
– Ты что, не знаешь, что англичане обожают чай?
– Я не видал, чтобы они пили что-то, кроме джина и бренди!
– Так то английские моряки, – с важным видом объяснил боцман.
Он снова стал следить за бригантиной, которая шла прямо на рифы, точно ее направлял на скалы коварный рулевой.
Похоже, на борту никого не осталось: грот-брамсели судна беспомощно хлопали под порывами шквального ветра.
– Что видишь? – спросил Малыш Флокко. – Это военный корабль?
– Скорее, торговый; наверное, шел к Антильским островам, попал в шторм и лишился мачты.
– И ты хочешь добраться до него вплавь?
– Тысяча колоколен! Я не собираюсь окочуриться на этих скалах от зноя и жажды! Эта бригантина – всего лишь старая калоша, но это лучше, чем разбитый в щепки вельбот! Меня вот что тревожит: как бы нам прихватить наши припасы и мушкеты? Что бы там ни было, готовимся к абордажу.
– А с альбатросом что делать? – спросил Малыш Флокко.
– Брось его здесь. Надеюсь, на бригантине найдется что-нибудь получше. Хоть какие-то запасы у них должны остаться. Долой башмаки и мундиры! Припасы и оружие держим над головой. Поторопитесь, ребята: ветер несет корабль слишком быстро!
Огромные волны быстро несли к берегу таинственное судно. Но, как видно, судьба благоволила к бригантине: внезапно ветер сменил направление и слегка развернул судно от скал.
– Мы готовы! – сказал юный марсовой.
Корабль несло к югу, порывы ветра бросали его с волны на волну. На нем явно не было рулевого. Судно находилось не более чем в полутора милях от скал.
Стараясь, чтобы волны не отбросили их назад, беглецы прыгнули в море и изо всех сил поплыли.
Вокруг свирепствовала буря. Волны с ревом неслись одна за другой. Боцман, который всегда был хорошим пловцом, поплыл первым, отчаянно загребая руками и отталкиваясь от воды ногами. За ним, извиваясь, точно дельфин, следовал Малыш Флокко. Последним плыл невозмутимый немец.
Беглецы проплыли уже более полумили, когда Ульрих вдруг вскрикнул.
– Что случилось, сынок? – спросил Каменная Башка. – Уж не собрался ли ты пойти ко дну?
– Нет, папаша.
– А что ж тогда вопишь?
– Чудовище проплыло прямо возле меня!
– Что еще за чудовище?
– Я не вишу, папаша.
– Долшно быть, акула.
– Она сожрет меня?
– Какое там! Разве что ноги откусит!
Несмотря на такие шутки, боцман ни за что не бросил бы в беде беднягу-немца. Старик достал кортик и, ругаясь на чем свет стоит, поплыл назад.
Он быстро подплыл к немцу, который продолжал размеренно плыть, несмотря на то что в любой момент его могла разорвать на части огромная рыба.
– Посмотрим… – пробормотал доблестный моряк, сделав круг рядом с Ульрихом. – Акула может раскусить человека пополам, словно кубинскую сигару.
Боцман принялся яростно бить руками по воде, пару раз нырнул и наконец закричал:
– К кораблю! Плывем к кораблю!
Бригантина была всего в пяти кабельтовых от них. Ее понесло вдоль скал. Слегка накренясь на штирборт, судно пронеслось мимо песчаных отмелей и продолжало двигаться на юг, управляемое лишь переменчивым ветром, раздувавшим грот-брамсели. Отчаянно борясь с волнами, товарищи поплыли к бригантине, боясь, что ее отнесет вдаль.
Последним усилием они подплыли к накренившемуся борту и ухватились за свисавшие канаты.
– Наверх! – воскликнул Каменная Башка. – Мы спасены!
Назад: 10. На скалах
Дальше: 12. Среди диких зверей