Книга: Лето кошмаров
Назад: 15
Дальше: 17

16

Я был так потрясен своим открытием насчет писем, что даже опоздал на ужин. Когда я пришел в столовую, дядя Эл уже закончил свои вечерние объявления. Я очень надеялся, что не пропустил ничего ценного.
Я думал, что встречу Колина с Джеем в столовой. Но их не было. Их места за столом были пустые.
"Странно, — подумал я. — Они уже должны были вернуться".
Мне не терпелось рассказать им про письма. Теперь, когда я узнал, что родители не получают от нас никаких известий, мне хотелось скорей выложить все друзьям.
А я еще удивлялся, почему мама с папой мне не пишут. Они наверняка писали. Просто нам не давали их писем.
Колин, Джей… Где же вы?
На ужин давали жареную курицу и картошку. Но курица была жирной, а картошка — какой-то клейкой и комковатой, как слипшиеся макароны. Я давился буквально каждым куском и то и дело поглядывал на дверь: не покажутся ли Джей с Колином.
Но они так и не пришли.
Меня охватил страх. На улице уже темнело, а ребят все не было.
Куда же они подевались?
Пеший поход на три мили туда и обратно не отнимает так много времени.
Может быть, с ними что-то случилось?!
В конце концов мне надоело сидеть и выдумывать всякие страсти. Я решительно поднялся из-за стола и направился к столику воспитателей. Ларри увлеченно спорил о чем-то с двумя другими парнями. Насколько я понял, они говорили о спорте. Они кричали друг на друга и размахивали руками.
Я заметил, что Френка за столом не было.
Его стул был пустой.
— Ларри, а Френк еще не вернулся? — гаркнул я ему в ухо.
Ларри испуганно обернулся ко мне.
— Френк? — Он посмотрел на пустой стул. — Нет, наверное.
— Он взял Колина с Джеем в поход. После обеда, — сказал я. — Разве они не должны были уже вернуться?
Ларри пожал плечами:
— Я не знаю.
Он опять повернулся к своим собеседникам и возобновил разговор, прерванный моим появлением. А мне осталось только стоять над ними и тупо таращиться на пустой стул Френка.
Когда все ребята поели, столы и скамейки подвинули к стенам и прямо в зале устроили эстафету. Похоже, ребятам понравилось это новое развлечение. Все были довольны и веселы. Все прикалывались и смеялись.
Но мне было не до веселья. Почему-то я очень переживал за Джея с Колином. Я уговаривал себя, что с ними не могло ничего случиться. Может быть, они просто решили заночевать в лесу.
Но я видел, как они уходили. И знал, что у них с собой не было ни палаток, ни спальных мешков. Они даже свитеров с собой не взяли,
Тогда куда они могли деться?
Соревнования и игры закончились перед самым отбоем. Когда я уже выходил из столовой, меня догнал Ларри.
— Завтра мы выходим рано, — сказал он. Сразу же после завтрака. Так что готовься.
— Чего? — Я не понял, о чем он говорит.
— Завтра поход на байдарках. Я буду старшим. Поведу вас, ребят, по реке, — пояснил он, заметив мое замешательство.
— А-а, ясно, — уныло отозвался я. Я так сильно переживал за Джея с Колином, что совершенно забыл о завтрашнем походе на байдарках. Да и честно сказать, этот поход меня не особенно вдохновлял.
— Сразу же после завтрака, — повторил Ларри. — Так что надень сразу плавки. И возьми с собой смену одежды на случай, если промокнешь. Встречаемся у реки.
Он вернулся к другим воспитателям, чтобы помочь им расставить столы и скамьи на место.
— После завтрака, — пробормотал я. Интересно, а Джей с Колином тоже пойдут вместе с нами в поход на байдарках. Я забыл спросить Ларри. Но почему-то мне не хотелось сейчас подходить к нему и затевать разговор.
Я вышел из главного корпуса и быстро пошел к себе в коттедж. Уже выпала вечерняя роса, и трава была мокрой. Она противно липла к ногам. На полпути вниз с холма я на секунду приостановился и поглядел на Запретный дом. В сером свете сумерек он казался зловещим. У меня даже возникло неприятное ощущение, что кто-то наблюдает за мной из его Темных окон.
Я заставил себя отвернуться и пошел дальше. Честно сказать, всю дорогу до коттеджа я бежал. Еще издали я заметил, что у нас горит свет. И кто-то передвигается внутри.
Джей и Колин вернулись!
С этой мыслью я побежал еще быстрее.
Я рывком распахнул дверь и влетел внутрь.
— Ребята, ну наконец-то… Где вы так долго гуляли? А я уже думал…
Я умолк на полуслове и ошарашенно уставился на двух мальчишек, которые повернулись ко мне. На двух совершенно мне незнакомых мальчишек.
Один сидел на кровати Колина и расшнуровывал кроссовки. Второй стоял у раскрытого шкафа и вытаскивал из ящика футболку.
— Привет. Ты тут живешь? — спросил тот, кто стоял у шкафа, и пристально посмотрел на меня. У него были коротко подстриженные темные волосы. А в одном ухе висела серьга.
Я тяжело сглотнул.
— Наверное, это не тот коттедж. Это четвертый?
Ребята уставились на меня, как на какого-то полоумного.
У второго парня — того, который сидел на кровати Колина — тоже были темные волосы Только длинные, как у девчонки. И всклокоченные, словно он не причесывался неделю.
— Ага, — сказал длинноволосый. — Четвертый.
— Мы новенькие, — пояснил стриженый с серьгой в ухе. — Меня зовут Томми. А это Кри с. Мы только сегодня приехали, ближе к вечеру,
— Привет, — растерянно пробормотал я. Сердце у меня билось так сильно, что казалось, оно сейчас разорвется. — Меня зовут Билли. А где Джей и Колин?
— Кто? — переспросил Крис. — Нам сказали, что в этом коттедже почти никто не живет.
— Ну, Джей и Колин… — начал было я.
Но Томми меня перебил:
— Мы только-только приехали. Мы здесь вообще никого не знаем. — Он резко задвинул ящик шкафа.
— Эй, погоди. Это же Джея ящик. — Я ничего уже не понимал. — Куда ты дел его вещи?
Томми удивленно взглянул на меня:
— Какие вещи? Он был пустой.
— Почти все ящики были пустые, — добавил Крис. — Только два нижних ящика были заняты.
— Ну да. Это мои. — У меня уже голова кружилась. Я не знал, что и думать. — Но Колин и Джей… — тупо повторил я. — Там были их вещи
— Не было там никаких вещей, — сказал Томми. — И когда мы вошли, здесь никого не было. Может, твои друзья перебрались в другой коттедж?
— Может быть. — Я присел на свою кровать. У меня ноги дрожали. В голове проносились самые разные мысли. Неприятные мысли, страшные.
— Странно все это, — произнес я вслух.
— А ничего себе домик, — заметил Крис, разворачивая одеяло. — Симпатичный такой, уютный.
— А ты надолго приехал в лагерь? — спросил меня Томми. Он натянул через голову белую футболку, которая была ему размеров на пять больше. — На все лето?
— Нет! — Меня аж передернуло. — Я здесь не останусь! — Я заметил, что ребята таращатся на меня, как на взбесившегося верблюда, и слегка успокоился. — Я имею в виду… то есть я… в общем, я скоро уеду. Да. На родительский день.
Крис и Томми удивленно переглянулись.
— Когда ты уедешь? — переспросил Крис.
— На родительский день, — повторил я. — Когда родители приедут. И мы все вместе уедем.
— Но ты разве не слышал, что сказал дядя Эл перед ужином? — Томми пристально смотрел на меня. — Родительский день отменили. Его не будет!
Назад: 15
Дальше: 17