Книга: Нам здесь жить
Назад: Глава 31. Визит в мезозой
Дальше: 7

Примечания

1

СКС – самозарядный карабин Симонова.

2

Здесь и далее помогал Петру переделывать детские стихи на японский лад Леонид Каганов.

3

На одесском жаргоне гройсе хухем – большие люди, важные личности.

4

Н. Гумилев, «Император».

5

Гроб (ст. слав.).

6

В знаменитом романе Рафаэля Сабатини «Одиссея капитана Блада» главный герой, желая ввести в заблуждение испанцев, иногда представлялся не Питером Бладом, а доном Педро Сангре (слова sangre (исп.) и blood (англ.) означают одно: кровь).
Назад: Глава 31. Визит в мезозой
Дальше: 7