Глава 10
В первый учебный день меня, черт подери, посадили принимать заявки на вступление в клуб. Было познавательно, но все же — черт подери! За весь день ко мне подошли всего четыре парня, из них записались в клуб двое, зато девчонок было штук двадцать, притом, что представители женского клуба кендо сидели буквально в семи метрах от меня, рядом с представителем клуба легкой атлетики. Да, я красавчик. Я стремлюсь к этому, я поддерживаю этот образ, но господи, как же порой сложно удержаться от грубости. У меня чуть мышцы лица не свело от постоянной улыбки, все-таки так долго в центре внимания я за свою жизнь еще ни разу не находился. А навестивший меня капитан на мои жалобы только важно покачивал головой и хлопал по плечу. Сволочь.
В конце «рабочего» дня ко мне подошла Мидори — помощница капитана женского клуба кендо.
— Молодец, Окава-сан, — произнесла она с улыбкой. — За этот день к нам записалось двенадцать человек благодаря тебе.
— Всегда пожалуйста, — улыбнулся я вымученно.
Но знаете, что было самым забавным в той истории? Как выяснилось чуть позже, Ванда-сан посадил меня туда по просьбе той самой Мидори, а платой за это стали бенто, которые она должна приносить ему ближайший месяц. Нет, я не обиделся, но при случае старался с этим бенто что-нибудь сделать. Уронить там или воду на него пролить.
Со своего дня рождения дядя вернулся обеспокоенным. То есть вида он, конечно, не подавал, но я слишком хорошо его знаю, чтобы не замечать подобных вещей. На прямой вопрос, что случилось, дядя отговорился, сославшись на придурочных родственников. Видимо, опять с отцом повздорил. А через пару дней после этого к нам в гости пришла неизвестная женщина. Красивая, элегантная, в красном кимоно и с красным зонтиком… она была реальной угрозой. В том плане, что если кто и мог забрать у меня дядю Ичиро, так это она. Даан тоже, будем откровенны, претендует на внимание дяди, но именно Ватанабэ Амая имела на это все шансы. Взрослая красивая брюнетка — против задирающей нос малолетки. Не скажу, что при мне она делала какие-то поползновения в эту сторону, но потому она и опасна, а не враг.
Тот день был выходным, и я находился на кухне, пытаясь приготовить пиццу с курицей. Да, есть за мной грешок — люблю поэкспериментировать с готовкой. В какой-то момент передо мной появилась Кокиримунэ и спокойно произнесла:
— Кохана просила сообщить, что отправилась встречать гостью, и если вы, молодой господин, хотите переодеться, то вам лучше поспешить.
— Что? — не сразу я вник в ситуацию.
— Скоро нас посетит гостья Окава-самы, — повторила дзашики-вараши.
— Какая гостья? — оставил я в покое тесто.
— Не знаю, молодой господин.
— Вот черт, — пришло ко мне осознание.
Это при своих я могу спокойно разгуливать в домашней одежде, лохматый и в муке, а для всех остальных я — школьный принц Окава Кеншин. Так что, бросив все, я ломанулся к умывальнику, после чего — уже на второй этаж, в свою комнату, переодеваться. Когда я спустился вниз в черных брюках и белой рубашке, она уже была в гостиной, общалась с дядей, при этом мило улыбаясь.
— А вот и мой племянник, — повернулся ко мне дядя Ичиро. — Иди сюда, Кеншин.
Ну… не бастовать же. Подошел.
— Так вот ты какой, Окава Кеншин. Ичиро много рассказывал о тебе.
— Эту красавицу зовут Ватанабэ Амая. Надеюсь, вы с ней поладите.
— Приятно познакомиться, Ватанабэ-сан, — поклонился я.
— И мне, Кеншин-кун. Давно хотела взглянуть на милашку-племянника, — улыбнулась она, покосившись на дядю.
У меня чуть глаз не дернулся. Это меня так дядя среди друзей называет? А он после моего взгляда даже немного засмущался.
— Это было давно, Кен-чан. Когда ты был маленьким.
— Вы, я смотрю, друг друга без слов понимаете? — усмехнулась гостья.
— Конечно, Ватанабэ-сан, — ответил я, дернув уголком губ. — Как и другие нормальные близкие родственники.
— С этим я могла бы поспорить, — вздохнула она.
Как выяснилось чуть позже, Ватанабэ-сан пришла к нам по делу, а вот по какому, дядя отвечать не хотел. Даже предложил мне погулять пару часиков вне дома. И это все было крайне подозрительно. Не собираются же они заниматься тут «этим самым», пока меня нет? В общем, я решил выполнить просьбу дяди — закатывать истерику слишком рано, да и не в моем стиле, так что созвонился с друзьями, и мы все вместе отправились в тренировочный клуб.
Открылся он уже пару месяцев как, но наш личный зал дядя завершил всего два дня назад, и сделал он все-таки седьмой уровень. Это было не так круто, как восьмой, но у него наверняка имелись на то причины. Не стоит вести себя как избалованный ребенок. С улицы клуб был похож на семейный ресторан, и даже внутри он выглядел так же, но по факту ресторан был обычным залом ожидания, который уже спустя два месяца не пустовал. Пройдя сразу к двери, расположенной отдельно от других, мы с парнями уже было зашли внутрь, но нас остановил окрик:
— Эй, какого черта?!
Обернувшись, мы заметили парня, примерно ровесника Акиры, который с возмущением смотрел в нашу сторону.
— Это хозяин с друзьями, Саками-сан, у них зарезервировано, — появился рядом с ним сотрудник клуба. Одетый, кстати, как обычный официант.
— Оу, — сел на свое место парень. — Понятно, прошу прощения.
За дверью нас ждал обычный офисный коридор, но если приглядеться и хорошенько прикинуть, то наблюдательный человек понял бы, что коридор слишком длинный для этого здания. Он раза в полтора длиннее, чем должен быть с учетом размера строения.
— Черт, на меня это место реально жуть нагоняет, — передернул я плечами.
Пустой полуосвещенный коридор и вправду внушал не самые радостные мысли.
— Дед говорил, — покивал на мои слова Акира, — что такой эффект появляется, если в одном месте собрано слишком много искажающих пространство заклинаний. А здесь их и правда много.
— А как же тогда наш дом? — удивился я, направившись вперед. Цель нашего прихода находилась в самом конце коридора.
— Там другой принцип. У вас сам дом чуть ли не живой, — ответил Акира. — Кстати, не приходил на строительную площадку? — повернулся он к Такеши.
— He-а, хочу сразу конечный результат увидеть, — ответил тот.
— Везет тебе, паразит, — покачал головой Акира, — тебе не приходится засыпать под шум стройки. А вообще, там почти готово все, скоро обратно переедешь.
— Скорее бы уже, — вздохнул наш платиновый блондин. — Надоела эта гостиница. Даже в старой квартире было лучше.
— Так, я не понял, — взлез я в их разговор, — ты слышишь стройку?
— А ты — нет? — удивился Акира. — Хотя да — не из твоего дома.
— Так надо попросить дядю…
— Не стоит, Кен, — прервал он меня. — Мы и так вам сильно обязаны, к тому же это время, а Окава-сан сейчас сильно занят. Уж такую мелочь, как шум, потерпеть можно.
— Мне даже немного стыдно становится от ваших разговоров, — вставил Такеши.
— Свой дом нужен, — ответил Акира, — так что забей.
Тренировочный зал седьмого уровня ничем, кроме размеров, от того, что у меня дома, не отличался. Такая же поляна, такие же стены из дымки. А вот упомянутый размер был даже больше, чем у меня — тут дядя постарался, рассчитывая на нас троих сразу. На глаз квадрат метров пятьсот на пятьсот.
— Очуметь, — пробормотал Такеши.
Могу его понять, длина стен в других залах клуба — метров сто от силы. Тоже неплохо, но разница сразу бросается в глаза.
До этого раза, так уж получилось, я с парнями не тренировался. Пришел разок глянуть, на что они способны, когда еще новый зал восьмого уровня не был готов, — и все. Сам при этом ничего не показывал. Но сейчас — почему бы и нет? Они, кроме моей скорости… нет, не так. Как бы это получше сказать? Вот есть обычная скорость, на которой я могу передвигаться и махать мечом, а есть боевые техники, рассчитанные на скорость удара. И вот как раз скорость удара мои друзья не видели, а она отличается от обычной кардинально. Мне, конечно, до учителя далеко, даже до Док Ше далеко, но парней я впечатлить сумею. Да и сами техники… Они, может, и не такие эффектные, как «темное пламя» или «волна тьмы», но явно более разрушительные. Вот, кстати, и проверим.
Переодевшись в спортивную форму и взяв в руки отложенный меч, я задал парням вопрос:
— Вы с духами шестого уровня справляетесь?
— Нет, что ты, — ответил Акира.
— Мы круты, но это уровень хороших взрослых магов, — подтвердил Такеши. — Даже отец тренируется на пятом уровне.
— Что ж, — задумался я. Удивлять так удивлять. — Выбор противника, — произнес я громко, — шестой уровень. Демоны. Двое.
— Ты рехнулся? — сразу же отреагировал Акира. — Я не хочу, чтобы меня поколотили!
Умереть здесь никому не дадут — не от рук здешних духов, а вот хорошенько отмутузить могут.
— Не волнуйтесь, — ответил я, наблюдая, как из воздуха появляются два они — краснокожих гиганта в тигровых трусах и с огромными дубинами, — я уже с полгода на шестом уровне тренируюсь.
После чего я вышел вперед и стал дожидаться, пока противники приблизятся. Встал в стойку, удерживая меч в ножнах у пояса и положив руку на рукоять. Вот демоны в ста пятидесяти метрах от нас. В ста метрах. Семьдесят пять метров… Время будто замерло, уши заложило. Выхватываю меч из ножен, одновременно делая первый удар, опускаю его к земле — второй удар. И вновь время идет своим чередом, а в ушах — короткий рев разрубленных надвое демонов, истлевающих серой дымкой, такой же, как и стены. Полсекунды — тот предел, на который я способен сейчас. Года через два, по словам учителя, такой мой удар никто и не заметит, а через три я за то же время смогу наносить до десятка ударов. Про силу нанесенного урона вообще молчу. Если коротко, то я смогу превзойти Даан в ее возрасте. Учитель говорит, что в моем случае главное — набрать скорость, а дальше развитие будет быстро ускоряться. Дядя Ичиро, в свою очередь, заметил, что Даан я догоню лет в семнадцать, то есть ее реальные показатели на тот момент, а дальше он прогнозировать не берется.
Первым из потрясенного состояния вышел Акира. Глубоко вздохнул, выдохнул и произнес:
— Черт. Придется поднажать.
Такеши все так и стоял с открытым ртом, пялясь на место, где только что развеялись четыре части двух демонов-они.
— Крутя-а-ак, — выдавил он из себя наконец. — Я всегда знал, что ты самый крутой!
Это было, черт побери, приятно. Здорово, когда твои друзья действительно восхищены, не завидуют и рады за тебя.
— Один на один я и демона восьмого уровня одолею, — произнес я немного смущенно, но постарался это скрыть.
— Я слышал, на восьмом уровне мастера тренируются, — заметил Акира.
— Может быть, — пожал я плечами. — Но они вряд ли тренируются с одним духом, а я могу победить только одного.
— Все равно круто, — вставил Такеши.
— А то, — усмехнулся я на это. — Окава Кеншин — это вам не какая-то там Даан. В шестнадцать я в любом случае обгоню ее достижение в том же возрасте.
— Черт, — вздохнул Акира, — и правда придется поднажать.
Через два дня после тренировки с Кеншином оба парня, и Акира, и Такеши, стояли в гостиной дома Окава, немно… сильно робея, но полные решимости.
— Судя по вашему виду, — осмотрел их Ичиро, — вы пришли с серьезным делом, — и вздохнув, потопал на кухню, махнув им рукой, чтобы следовали за ним. — Ну что ж, слушаю вас внимательно, — устроился он за столом.
Вездесущая Коки к тому моменту уже мелькала на кухне, готовя чай для хозяина и его гостей.
— Мы пришли к вам с просьбой, Окава-сан, — начал неуверенно Акира. — Пару дней назад мы с Такеши стали свидетелями тренировки Кен-куна и осознали простую вещь — мы слишком слабы. Если что-то произойдет, мы станем для него только помехой.
— Понятно, — задумался Ичиро. — Вы понимаете, что вам никогда не догнать его по силе? Что он всегда будет сильней?
— Подозреваем, — ответил осторожно Акира.
— Я скажу это только вам, и это должно остаться между нами, — посмотрел он на парней строго. — В детстве Кеншин попал под ритуал, который лишил… сильно урезал его в различных талантах. Вы когда-нибудь слышали, как он поет?
— Да, — чуть улыбнулся Акира. — Ходили с ним в караоке.
— Вот так у него во всем. Везде, где требуется такая умозрительная штука, как талант, у него проблемы. Путем изматывающих тренировок он может научиться петь или добиться каких-то результатов в кендо, но лучшим, даже одним из лучших ему не стать. Ритуал лишил его очень многого, но за это дал талант, даже гениальность в очень узкой области — в фехтовании одного-единственного стиля. Или школы, не знаю, как там это у вас называется. Вы, детишки, просто не представляете, насколько много он вкалывает, чтобы быть первым в своем школьном клубе, чтобы быть первым в школе по успеваемости, чтобы отработать все то, что ему преподает его учитель. И вот вы приходите ко мне и говорите: дайте нам, Окава-сан, волшебную пилюлю, чтобы — вжух! — и сразу стать сильными-сильными.
— Это не так, Окава-сан, — воскликнул Акира, — мы готовы работать столько же, больше, если потребуется!
— Тогда вам и не нужна ничья помощь, — улыбнулся по-доброму Ичиро. — Как минимум тебе, Такеши. Я передал вашей семье очень мощную боевую систему, которая может сделать тебя крайне сильным, если ты будешь вкалывать хотя бы как Кеншин.
Такеши принял очень серьезный вид и кивнул.
— Приложу все усилия, Окава-сан.
— С тобой, Акира, сложней… — задумался Ичиро. — Чего-то настолько же мощного, как «астральный бой», у меня больше нет, но… Хм, попробовать можно.
— Прошу прощения за беспокойство, Хондзё-сан, — поклонился Акира женщине.
— Если у тебя все получится, я буду только рада, — улыбнулась она. — Любой проснувшийся меч наполнит мою душу радостью, — закончила она, после чего вышла из зала.
Как рассказал Окава-сан, сон райбу-ко — не совсем сон. Он, то есть Окава-сан, как мастер астральной магии, сильно подозревает, что это, скорее, транс. Не сон, не бодрствование — вечное ожидание. Чего? Об этом можно только догадываться, но шанс вывести мечи из такого состояния в теории есть. Проблема в том, хотят ли они сами этого. Акира целый месяц учился входить в транс наподобие того, в котором находятся живые мечи, лишь с одной целью — бросить клич о помощи, позвать того, кто захочет еще раз, может быть, даже последний раз, найти своего партнера.
По словам все того же Окава-сана, сила, которую дают своему партнеру райбу-ко, немного преуменьшена. Дело в том, что живые мечи предпочитают бой лицом к лицу, настоящее фехтование, а маги в основном наоборот — дальнобойные заклинания, вот и выбирают райбу-ко слабых магов и простых людей, чтобы как можно больше раскрыть свой потенциал. Но что будет, если сильный маг с достаточным количеством знаний примет стиль боя своего партнера? А если это будет старый, опытный и сильный райбу-ко? Знаниями, если потребуется, Акиру обещал обеспечить Окава-сан, ему же остается разбудить… или найти, если не получится разбудить, старый и опытный меч. А если не получится с мечом здесь, Акира был готов пойти в другие Дома. Но о запасном плане думать еще рано — кроме зала, где лежат японские мечи, в этом Доме есть и другие — европейские, китайские, индийские, арабские… много их тут. Но начать Акира решил с чего-то более знакомого и родного.
Пройдя в центр зала, где находился свободный пятачок, Акира сел на колени и начал медленно входить в состояние транса. Месяц тренировок не прошел даром, и ему хватило всего десяти минут, чтобы увидеть… услышать… почувствовать вокруг себя десятки дремлющих разумов. Дремлющих и одновременно с этим… будто бы готовых сорваться вперед. Сложно описать подобное словами.
— Меня зовут Хомура Акира, — отпустил он в пространство свою мысль. Понятное дело, что разобрать «слова» никто не сможет, но так было проще оформить свой посыл. — И мне нужна сила. Сила, чтобы стать опорой, сила, чтобы стать стеной. Я готов принять вашу силу, опереться на нее, использовать ее. Помогите мне. Пожалуйста. Дайте мне шанс не быть обузой.
Он был искренен. Вновь прочувствовав свое бессилие, сцепил зубы и сжал кулаки. Он был готов на все.
Заметив внезапное движение впереди, Акира перевел свое «внимание» в ту сторону. Удивление и надежда сплелись в его душе. Пучок пульсирующего разума медленно подплыл к нему и остановился прямо напротив, вспыхнув ярким «светом» и выбивая из транса. Пожилой мужчина в традиционной одежде строго смотрел на Акиру сверху вниз.
— Как тебя зовут?
— Хомура… — сглотнул он. — Хомура Акира.
— Что тебе надо?
— Сила, — уже более уверенно произнес он.
— Для чего?
— Чтобы стать верной опорой своему господину, — ответил твердо Акира.
Две минуты, которые молчал мужчина, были, наверное, самыми долгими в жизни Акиры.
— Ты мне нравишься. Да будет так! Меня зовут Масамунэ, — и, протянув вперед ладонь, закончил: — Дай мне свою руку!
День рождения приближался. Друзья после того, как увидели, на что я способен, воспылали желанием улучшить свои навыки и постоянно пропадали в тренировочном клубе. Такеши активно взялся за боевую систему, которую дядя передал их семье, а Акира зачем-то начал обучаться то ли трансу, то ли медитации, причем зачем ему это нужно, говорить отказывался. Мол, если все получится, то я узнаю об этом одним из первых. Тренироваться с ними постоянно я… не то чтобы не мог, просто у меня дома — зал восьмого уровня, а тут — всего лишь седьмого. И ладно — отсутствие духов восьмого уровня, а вот лишний час терять не хотелось. В моем-то зале один час за восемь шел. Так что иногда я к ним присоединялся, но в основном тренировался дома.
Ватанабэ Амая к нам зачастила, и именно в дни ее прихода я уходил к друзьям. В целом, конечно, данная тенденция меня не радовала, казалось, еще немного, и дядя объявит о своей помолвке, а я его отдавать никому не хотел. Точнее, тогда мысли были несколько иными, но сейчас-то можно признаться — я жутко ревновал. Дошло до того, что, когда Даан умудрилась пересечься с Ватанабэ-сан и устроить с ней склоку, я был на стороне именно кореянки. Мысленно, конечно, — не влезать у меня ума хватило. Само собой, девчонкой вытерли пол — не ей тявкать на взрослую и умудренную опытом женщину, но морально я был с Даан. Более того — к нам чаще стала приходить бабушка, что было совсем тревожно. Уж кто-кто, а она совсем не против новых внуков. На мое осторожное недовольство частыми визитами Ватанабэ-сан бабушка лишь улыбалась и гладила меня по голове. В общем, близящемуся дню рождения я совсем не радовался.
За несколько дней до праздника дядя закрыл весь третий этаж — что-то там ему, видите ли, надо было доработать, а мне, как итог, был закрыт доступ к тренировочному залу, из-за чего я стал чаще тренироваться с друзьями. В какой-то момент пришедший на тренировку Акира принес с собой старинную катану. Не по виду — на глаз-то она была вполне себе новой — но в таком стиле мечи не делают уже лет… лет пятьсот точно. Форма цубы, оплетка рукояти, клинок чуть длинней привычного. В общем, разбирающийся в мечах все прекрасно увидит и поймет.
— Знакомьтесь, — произнес он тогда. — Это Масамунэ-сан, один из сильнейших райбу-ко в Японии.
— Приятно познакомиться, Масамунэ-сан, — первым среагировал Такеши, поклонившись мечу в руках друга.
— И мне, — кивнул я после него.
Немного невежливо, но и кланяться мечу, в смысле, райбу-ко в форме меча, я не горел желанием. Не хочет показаться в человеческой форме, пусть терпит неуважение.
— Он предпочитает оставаться мечом, так что прошу прощения за это, — слегка поклонился мне Акира.
— Да ладно, — смутился я. — Ты-то тут при чем?
Впервые я увидел Масамунэ-сан в человеческом обличье только на свой день рождения, ради вежливости пригласив и его тоже. Ответа на приглашение не получил, но пришедший на праздник Акира нес с собой свою катану. Знаменательное событие произошло, когда Акира столкнулся с Когарасу-Мару. Остановившись рядом с Акирой, тот, слегка нагнувшись, разглядывал меч в его руках.
— Либо ты таскаешь с собой труп, либо этот сопляк умудрился проснуться, — выдал Когарасу-Мару, выпрямившись. — Ходзё, наверное, визжала от радости. — После его слов Акира слегка замялся. — Серьезно? — удивился Когарасу-Мару. — Эх, жаль, я этого не видел.
Мне вот тоже стало жаль. Хондзё-сан оставила впечатление серьезной дамы, и увидеть, как она визжит, было бы прикольно.
В этот момент меч в руках Акиры превратился в дымку и, вытянувшись, предстал перед нами в виде пожилого мужчины в кимоно.
— Когарасу-Мару-сама, — поклонился он. — Вы воистину лучший из нас. Приветствую и прошу прощения, что не признал вас сразу.
— Прощаю, — произнес тот задумчиво. — А вы действительно забавные ребятки, — оглядел он меня, Акиру и Такеши, оказавшегося рядом, когда к нам подошел Когарасу-Мару. — Сразу отвечу на незаданный вопрос, — перевел он взгляд на Масамунэ, — у меня сейчас нет партнера. Я, скажем так, в процессе… просто в процессе, — покрутил он ладонью.
Самый эпический момент того дня произошел, когда дядя решил показать мне свой подарок. Пригласив всех следовать за собой, он поднялся на третий этаж, где открыл дверь в тренировочный зал.
— Прошу, — посторонился он с улыбкой, пропуская меня и гостей внутрь.
А внутри… А внутри нас ждал самый настоящий город. Точнее, городок, но в тот момент я точно не знал масштабы изменений и видел перед собой огромную площадь посреди города. Синее небо вместо серой хмари, как раньше, и улицы, уходящие куда-то вдаль. Опять же обычных стен из серой дымки, как в других тренировочных залах, видно не было.
— Десятый уровень?! — повернулся я к дяде.
— Самый что ни на есть настоящий, — лучился тот довольством.
— Но как? Ты же говорил, что в одиночку не… справишься… Ватанабэ-сан, да? — повернулся я к женщине. — И бабушка наверняка… Спасибо, — низко поклонился я. — Это лучшее, что можно получить в подарок.
Конечно, я не мог не похвастаться своим новым тренировочным залом перед Даан. Она на это фыркала и строила безразличное лицо, но я чувствовал, что ей завидно. Не из-за того, что у меня есть, а у нее нет, у нее тоже имеется, хотя там, скорей, у клана. Просто, в отличие от нее, этот зал подарили лично мне. Двадцать второй в мире зал десятого уровня подарили мне и только мне. Она, со всей ее гениальностью, на такое может не рассчитывать. Только если сама когда-нибудь денег накопит, но это будет уже не подарок.
После дня рождения я решил начать продвижение в рангах кендо. Сначала хотел сам все устроить… ну то есть через дядю, но вовремя узнал, что для этого есть несколько комиссий, принимающих экзамены у школьников. Точнее, у членов школьных клубов. По моей задумке, к середине следующего года я должен успеть взять все шесть кю начальных рангов, а уже в четырнадцать — а это минимальный необходимый возраст — сдам на первый дан. К сожалению, между двумя экзаменами должно пройти некоторое время, так что получить сразу восьмой, наивысший дан в кендо у меня не выйдет. Например, чтобы повысить кю, необходимо ждать три месяца. Первый дан — через три месяца после получения первого кю, а дальше все привязано к взятому дану. То есть взял первый дан — жди год до попытки получения второго. Это минимальный срок, который должен пройти. Взял второй дан — жди два года, взял третий — жди три года, и так — до самого конца. Как вы поняли, на третьем году старшей школы — это в семнадцать лет я смогу взять только третий дан. Если пройду экзамены, конечно. Ах да, чуть не забыл — если ты сможешь пройти все экзамены с первого раза и начнешь делать это с самого начала, то есть с четырнадцати лет, то перед последним, восьмым даном тебе придется ждать одиннадцать лет, так как сдавать его можно только после сорока шести лет. Если тебе сорок пять — иди лесом.
В общем, на сдачу экзаменов поехал весь второй и третий год обучения клуба кендо. Кто-то сдавал на шестой кю, как я, а кто-то и на первый, как наш капитан. Он, как вы понимаете, уже в этом году поедет сдавать на первый дан. Но не в этот раз. Сейчас ему главное — взять первый кю, а то, знаете ли, экзаменаторы могут и завернуть — все мы люди, все мы можем быть предвзяты. Сдавали мы в спортивном зале университета «Бокаку», том самом, где проходит турнир префектуры, на который мы поедем на летних каникулах. Кроме нас в «Бокаку» собралось просто море людей, как моих ровесников, так и учеников старших школ. Сам экзамен проходил быстро — вышел вместе с несколькими другими участниками, показал несколько стандартных ударов и свободен. А вот ждать итогов пришлось долго, лишь после того, как закончили все, на стендах во дворе университета были вывешены результаты, а документы, удостоверяющие ранг прошедших экзамен, пришлют только через две недели. В школу. Где их передадут куратору клуба, чтобы уже он передал их нам.
Свой шестой кю я получил. Как, в общем-то, и все остальные в клубе — заваливших экзамен у нас не было, но вот как выйдет с получением первого дана — уже вопрос. Забавно то, что на экзамене я не видел Такеши. Акиру видел, он на второй дан сдавал — и сдал, к слову, а вот второго моего друга не было. А дома, когда мы с ним встретились, на мой вопрос он ответил крышесносящим ответом:
— А мне-то это зачем?
И лишь тогда я понял, что ему все эти ранги и вправду не нужны. Они и Акире не нужны, но он парень… дотошный, да. Если уж занялся кендо, то будет действовать по максимуму и сдавать ненужные ему в будущем экзамены на ранг. Такеши же… Такеши и фехтование — это забавная история, если рассматривать ее со стороны и в полном объеме. Изначально он заинтересовался фехтованием из-за нас с Акирой, ну и махать мечом было круто. Когда он понял, что в будущем это не пригодится, почти забросил тренировки, но привычка и нежелание пускать насмарку весь вложенный труд все-таки удержали его на пути меча, и не последнюю роль в этом сыграли духи тьмы, с которыми они заключили контракт. Просто потому, что ни Такеши, ни его отец не знали, что с этим делать, отчего он и повторял за Акирой, который фехтование не бросал и магию тьмы осваивал через работу с мечом. Когда до Такеши дошло, что Акира, как и он, ничего не понимает в магии тьмы, он наконец сообразил спросить об этом у друга, на что получил исчерпывающий ответ — надо больше общаться со своим духом. Он и начал, но к тому времени стиль боя уже был подстроен под меч и что-то менять было нерационально. Теперь у него появилось новое искушение бросить фехтование — астральный бой, боевая система, переданная его семье дядей. Но система есть система, это не стиль и не школа боя какая-нибудь, во многом ее надо подстраивать под себя. Так что, забегая чуть вперед, Такеши так и не бросил фехтование. Он вполне здраво рассудил, что уж лучше хоть какая-то основа, чем никакой. Мечом-то он махал всяко лучше, чем кулаками, а боевых заклинаний классической магии, как его отец, он и вовсе не знал. Хотя в классике важны не сами заклинания, а школа. У непотомственных магов не было даже основ магии, они тупо заучивали известный шаблон и в дальнейшем использовали только его. В то время как такие, как дядя, могли из ничего создать новое заклинание с нужным эффектом. Да, простенькое, на большее основ уже не хватит, но могли. А конкретно дядя… ну это вообще отдельный разговор. Дядя Ичиро, если что, один из признанных мировых гениев. У него даже родовой дар гораздо сильней и глубже, чем у остальных родственников. Если бы он занялся чистой боевкой, как Даан, он бы ее уровня уже в пятнадцать лет мог достигнуть, а сейчас уже давно бы был великим магом, которых, так уж получается, оценивают по силе. Впрочем, ученых и ремесленников, таких, как дядя, никто принижать не спешит. Культа силы, как в мире учителя, у нас тут нет. Мм… не больше, чем у простых людей, скажем так.
Так потихоньку лето и наступило, а там и турнир префектуры Хёго под патронажем университета «Бокаку». Пятый кю я получил в июле, а уже в августе выступал сразу в командном и индивидуальном турнирах. Командный мы закончили в четвертьфинале, а индивидуальный я выиграл. Не буду описывать все в подробностях, замечу только, что Такеши слился в полуфинале. Достойный результат для парня с его отношением к кендо. Был в «Бокаку» и женский турнир, но наши девчонки смогли выиграть только в первом круге, проиграв второй с разгромным счетом три-ноль. В индивидуальном турнире они выступили еще хуже.
В школу я вернулся знаменитостью. Так как ученики были на каникулах, поздравляли нас учителя. У нашего куратора, наверное, спина чуть не сломалась, так много он кланялся в ответ. Досталось внимание и нашей команде, так как до четвертьфинала на этом турнире наша школа в последний раз доходила лет девять назад. Само собой, поздравляли и меня. Как выяснилось, наш директор в дни своей молодости тоже увлекался кендо и даже выиграл пару каких-то турниров, которые сейчас, наверное, и не существуют уже. В общем, он был за нас рад. И за нас, и за школу. А вот когда каникулы закончились, я из знаменитости среди учителей превратился в героя среди учеников. Особенно девчонок. Так уж получилось, что наша школа вообще особыми достижениями среди спортивных клубов похвастаться не могла, а тут чемпион известного большого турнира. На второй год учебы я наконец-то официально стал школьным принцем. Можно поставить галочку в воображаемом списке необходимых для выполнения дел в средней школе.
А через неделю после этого дядя ушел куда-то по делам и пропал.
Он, правда, предупредил, что может задержаться на несколько дней, но неделя, как по мне, — это уже неделя, а не несколько дней. Конечно, я волновался. Само собой, я пытался узнать у бабушки, телефон которой у меня был, где дядя и когда он вернется. Да только она, кажется, и сама не знала ответ, успокаивая меня, что все хорошо и скоро вернется. Слишком общие фразы, черт побери, даже для тринадцатилетнего парня. Кохана ушла с дядей. Икеда-сан и семья Хомура ничего не знали. Оставшихся в доме духов дядя Ичиро ни о чем не предупреждал, да им это и не нужно было. Кокиримунэ и Джокишимас отвечали исключительно за дом, а тэнгу — за окрестности дома. Старик-цукумогами мог сказать только то, что портал для дяди он открывал в Аргентину. Я с каждым днем становился все более хмурым, особенно тяжко было в школе, где приходилось часто улыбаться. Про соседей сказать ничего не могу, но мои друзья нервничали все больше. Духи дома, уверен, тоже, но эти типы скрывали свое состояние виртуозно. Когарасу-Мару вообще никак не изменился — каким разгильдяем был, таким и остался. Правда, только он и пытался меня успокоить, напоминая, что Окава Ичиро — гений, и уж от кого от кого, а от него избавиться крайне сложно.
Перелом в той истории наступил спустя десять дней после того, как дядя ушел по делам. Я тогда возвращался из школы и, выйдя из автобуса, успел пройти метров сто по на удивление пустой улице города, как передо мной выросла мужская фигура.
— Кого мы видим! — произнес мужик, одетый как какой-нибудь ниндзя, только без маски. — Неужели это Окава Кеншин?
— Мы знакомы? — спросил я настороженно.
— Конечно нет, но это мы в скором времени исправим. Ведь так, парни, исправим? — бросил он мне за спину.
Обернувшись, я увидел перед собой еще троих мужчин, одетых так же, но уже в масках.
— Вы тут ниндзя, что ли, изображаете? — пытался я храбриться.
— Знаешь, — придвинулся он ближе, — а давай-ка отойдем в какое-нибудь уединенное место, и там мы тебе расскажем, кого именно изображаем.