Книга: Игра в невидимку
Назад: 23
Дальше: 25

24

 

Я рванулся изо всех сил.
Мне удалось вырваться, и я побежал.
Печальные искаженные лица были как раз впереди.
Я зажмурился и свернул в сторону.
Я не мог ни о чем думать. Я даже дышать не мог.
Я бежал, отчаянно перебирая ногами. Вокруг был только слепящий свет, так что я даже не знал, перемещаюсь или бегу на месте. Я не ощущал пола. Здесь не было стен. Не было потолка. Даже ветер не дул мне в лицо. Как будто здесь не было воздуха.
Но страх подгонял меня вперед. Сквозь чистый, холодный, искрящийся свет.
Он гнался за мной.
Но я не слышал его шагов.
У него не было тени.
Но я знал, что он за мной гонится.
И что он совсем рядом.
Но также понимал, что, если он схватит меня, я пропал. Тогда я уже навсегда затеряюсь в этом застывшем мире, где нет ничего. Ни звуков, ни запахов, ни предметов, которые можно увидеть или потрогать руками. А есть только холодное стекло и слепящий свет.
Навсегда.
Еще одно страдальческое, искаженное лицо. Вот чем я стану здесь… Я бежал из последних сил. Пока не вернулись цвета и краски. Пока сквозь слепящий свет не проступили какие-то смутные очертания.
Я видел тени, шевелящиеся и колышущиеся впереди.
— Стой, Макс! — Голос моего отражения раздался буквально у меня за спиной. — Стой!
Только теперь в его голосе не было прежней уверенности.
Теперь в нем сквозила тревога. Я бежал. Туда — к размытым пятнам света и движущимся теням.
И тут Зак выключил свет. Я вывалился из зеркала в маленькую комнату на чердаке. Там были звуки, и краски, и настоящие вещи, которые можно было потрогать. Там был реальный мир.
Я поднялся с пола, тяжело дыша. Топнул ногой и услышал звук, какой и должен быть, когда топаешь ногой по полу.
Я повернулся к своим друзьям. Они смотрели на меня с испугом. Ну да. Ведь я появился сразу же, как погас свет. Мамы не было. Она, должно быть, спустилась вниз.
— Ты поменялся? — Глаза у Зака блестели от возбуждения.
— Теперь ты наш? — одновременно с ним спросила Эрин.
— Нет, — сказал голос.
Мой голос. Он доносился у меня из-за спины.
Мы все повернулись к зеркалу.
Там стояло мое отражение, другой я. Он был весь красный и очень злой. Он смотрел прямо на нас, прижимая ладони к стеклу с той стороны.
— Он сбежал, — сказал он моим друзьям. — Мы не успели поменяться.
— Я уже вообще ничего не понимаю! — воскликнула Эйприл. — Ребята, что происходит?
Зак и Эрин не обратили на нее внимания. Они набросились на меня, схватили за руки и развернули лицом к зеркалу.
— Мы не успели поменяться, — сказало мое отражение с той стороны стекла.
— Сейчас мы это исправим, — сказала ему Эрин.
Они с Заком подвели меня к зеркалу.
— Придется тебе, Макс, вернуться туда, — проникновенно проговорил Зак.
Он схватился за веревку и дернул.

 

Назад: 23
Дальше: 25