Книга: Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 29
Назад: 176 ХЕБЛОТУ БРАУНУ
Дальше: 178 ДОКТОРУ ХОДЖСОНУ [177]

177
ЭДВАРДУ ЧЕПМЕНУ

Честер-плейс,
понедельник, 3 мая 1847 г.

 

 

Дорогой сэр!
Некая молодая девица — мисс Пауэр, племянница леди Блессингтон, — взяла да и перевела с французского рассказ Жорж Санд, отпечатала его и заказала для него четыре клише. Она хотела бы издать его — желательно в виде рождественского рассказа. Я читал его и нахожу рассказ прекрасным.
Возьметесь ли Вы помочь ей? Риск невелик — надо только переплести несколько экземпляров. Она не предвидит убытков и хотела бы получить половину прибыли. Она обратилась ко мне, но я предпочел бы, чтобы роль бессердечного людоеда выпала на Вашу долю, а не на мою, и потому обещал ей переговорить с Вашим Могуществом.
Ответьте побыстрее, так как я не сомневаюсь, что прелестная переводчица полагает, будто я весь день ношусь на извозчике по городу, дабы привести это сложнейшее и важнейшее дело к счастливому завершению.
Искренне Ваш.

 

Назад: 176 ХЕБЛОТУ БРАУНУ
Дальше: 178 ДОКТОРУ ХОДЖСОНУ [177]