Книга: А. Дюма. Собрание сочинений. Том 29. Сан Феличе. Книга 2
Назад: CXCII МУЧЕНИЦА
Дальше: Примечания

КОММЕНТАРИИ

5… поужинали солеными анчоусами… — Анчоус (хамса) — мелкая промысловая морская рыба из семейства сельдеобразных.
Принцесса Антония, младшая из дочерей королевы… — См. т. 28, примеч. к с. 634.
8… издав губами комичный звук, до удивления напоминавший тот трубный глас, что изобразил из зада дьявол, о котором рассказывает Данте. — Имеется в виду эпизод из части первой "Ад" (XXI, 139) "Божественной комедии" Данте (см. т. 28, примеч. к с. 613): бесы, терзающие в пятом круге преисподней взяточников и денежных плутов, подавали своему начальнику тайные знаки, "а тот трубу изобразил из зада" (перевод М.Лозинского).
11… и да послужит она уроком всем государственным инквизиторам. — Государственный инквизитор — следователь по политическим делам в ряде итальянских государств в средние века.
"Кровь Гракхов породила Мария", — сказал Мирабо. — Согласно Плутарху ("Гай Гракх", 16), Гай Гракх (см. т. 28, примеч. к с. 317), пытаясь бежать из Рима после стычки со своими противниками, опустился в храме богини Дианы на колени и "проклял римский народ, моля, чтобы в возмедие за свою измену и черную неблагодарность он остался рабом навеки".
Марий, Гай (ок. 157 — 86 до н. э.) — древнеримский государственный деятель и полководец, сторонник демократических группировок; ожесточенно боролся за власть против Суллы (см. т. 28, примеч. к с. 354).
8 февраля 1789 г., исключенный из собрания дворянства Прованса, Мирабо (см. т. 28, примеч. к с. 161), подвергая критике политику местной аристократии и предостерегая своих бывших коллег, заявил, что аристократы всегда стремились уничтожать тех из своих рядов, кто вставал на сторону народа. В качестве примера он напомнил о гибели Гая Гракха: "Перед тем как испустить дух, он взметнул горсть праха к небу, призывая богов-мстителей, и из этого праха родился Марий".
Кровь Ванни породила Спецьяле. — О Спецьяле см. т. 28, примеч. к с. 398.
12… Неаполь предоставил своему королю двух Фукье-Тенвилей… — Фукье-Тенвиль — см. т. 28, примеч. к с. 398.
Сожжению было предано сто двадцать канонерских лодок. — Канонерская лодка (или пушечная лодка; от фр. canon — "пушка") — небольшое военное судно с артиллерийским вооружением для действий на реках и в прибрежных районах моря, в XVIII–XIX вв. — парусное или гребное.
стояли на якоре два линейных корабля и три фрегата. — Линейный корабль — крупный трехмачтовый корабль, основная ударная сила парусного флота в XVI–XIX вв.; его водоизмещение часто превышало 5 тыс. тонн, а артиллерия включала до 130 и более тяжелых орудий.
Фрегат — в XVI — сер. XIX в. боевой корабль с тремя мачтами, оснащенными прямыми парусами; предназначался для крейсерской службы и помощи линейным кораблям в бою.
13 …Городом тогда называли то, что в наши дни назвали бы муниципалитетом… — С XVII в. Неаполь делился на 29 кварталов, население которых составляло шесть курий.
Курия — здесь: разряд избирателей (по имущественному, социальному, национальному или другому признаку) в феодальных избирательных системах.
"Городом" назывался Совет ("Джунта"): он включал семь выборных — представителей курий, возникших в результате преобразований фратрий (совокупностей нескольких родов, большей частью происшедших от одного корня), на которые делился Неаполь вплоть до XI в. Совет официально назывался Трибуналом Сан Лоренцо и находился под контролем городской аристократии. Шесть выборных от пяти дворянских курий (одна из них имела право посылать двух делегатов) представляли не более 150 семей столичного дворянства. Седьмым был выборный от народа, представлявший курию, в состав которой входили купцы, богатые ремесленники, лица свободных профессий. В эпоху правления Фердинанда IV "Город" стал понятием, почти лишенным конкретного содержания.
Эти портики были для Неаполя агорой. — Агора — народное собрание у древних греков, а также украшенная статуями и храмами площадь, на которой происходили такие собрания.
15… случилось нечто близкое тому, что происходило во Франции после клятвы в зале для игры в мяч… — Весной 1789 г. французское правительство перед лицом кризиса в стране было вынуждено созвать Генеральные штаты — собрание представителей духовенства, дворянства и т. н. третьего сословия (буржуа, лиц свободных профессий, ремесленников, крестьян). Депутаты третьего сословия 17 июня 1789 г. провозгласили себя Национальным собранием, и представители дворянства и духовенства стали присоединяться к ним. Тогда король Людовик XVI сделал попытку воспрепятствовать созданию этого нового общефранцузского органа народного представительства. 20 июня зал заседаний Собрания был закрыт и солдаты не допустили туда депутатов. В ответ члены Собрания пришли в находившийся поблизости зал для игры в мяч и там дали торжественную клятву продолжать свою работу до выработки конституции страны. 23 июня состоялось т. н. королевское заседание Национального собрания, на котором Людовик XVI отменил все его решения и предписал представителям сословий заседать отдельно. Собрание ответило на это требование решительным отказом, попытка разогнать его силой не удалась. К третьему сословию в Национальном собрании стало присоединяться все больше представителей дворянства и духовенства. 9 июля Собрание объявило себя Учредительным, поставив себе задачу выработать конституционные основы нового общественного строя. На сторону Собрания начали переходить королевские войска, народ Парижа открыто выражал ему свою поддержку. Попытки правительства подавить народное движение привели к беспорядкам в столице и революционному взрыву: 14 июля 1789 г. была взята штурмом королевская крепость-тюрьма Бастилия, символ старого порядка.
16… было подписано перемирие между князем Мильяно и герцогом Джессо со стороны неаполитанского правительства… — Мильяно — см. т. 28, примем, к с. 483.
Джессо, герцог дель — уполномоченный королевского наместника Пиньятелли на переговорах в Спаранизе.
и комиссаром-распорядителем Аркамбалем со стороны республиканской армии. — Аркамбаль де ла Вут, Жак Филипп (1751–1843) — французский военный чиновник, во время войн Республики комиссар-распорядитель (одно из высших должностных лиц полевого казначейства) в нескольких армиях; в 1796–1798 гг. — начальник материального снабжения в военном министерстве; в 1798–1799 гг. комиссар-распорядитель Римской армии; после завоевания Наполеоном Неаполя в 1806 г. занимал ряд высших постов при дворе и в военном ведомстве (в том числе некоторое время был военным министром) Иоахима Мюрата, правившего в Неаполе в 1808–1815 гг.
17… Корпус Макдональда собирался захватить Капу а врасплох… — Французские войска напали на Капуа 3 января 1799 г., но операция закончилась для них неудачей.
Французы попытались также перейти Вольтурно вброд у Кайяццо… — Вольтурно — река в Южной Италии; имеет истоки в Апеннинах и, протекая через области Молизе и Кампания, впадает в Гаэтский залив Тирренского моря северо-западнее Неаполя; в нижнем течении (от города Капуа) — судоходна.
Кайяццо — город в провинции Казерта (область Кампания) в 17 км к северу от провинциального центра на правом берегу нижнего течения реки Вольтурно; берет начало от древнего поселения племени самнитов Кайятия, затем завоеванного Римом; в средние века находился в подчинении аббатства Монтекассино и герцогства Беневенто. 3 января 1799 г. близ Кайяццо неаполитанцы нанесли поражение войскам Макдональда.
18… Перемирие получило название Спаранизское, по имени селения Спаранизе… — Спаранизе — селение в области Кампания, в провинции Казерта; расположено в 32 км к северо-западу от провинциального центра. И января 1799 г. в Спаранизе была достигнута договоренность о заключении перемирия между Неаполитанским королевством и Францией. Оно было подписано Франческо Пиньятелли и генералом Шампионне. На основании этого документа правительство Бурбонов взяло на себя обязательство выплатить Франции 10 миллионов франков и передать в ее владение часть территории Неаполитанского королевства с городами Беневенто, Ачерра и Капуа. Спаранизское перемирие соблюдалось недолго: воспользовавшись начавшимися в Неаполе антифранцузскими выступлениями, Шампионне 23 января 1799 г. захватил город.
19… соединить Тацита с Вальтером Скоттом. — Тацит — см. т. 28, примеч. к с. 314.
Скотт, Вальтер (1771–1832) — английский писатель и поэт, создатель жанра исторического романа; собиратель и издатель памятников шотландского фольклора; автор исторических и историко-литературных трудов.
власть народную, нарождающуюся, поуже сознающую свои права, которым предстояло получить признание только шестьдесят лет спустя. — Имеется в виду подъем национально-освободительного движения в Италии в 1859–1860 гг. и революция, приведшая к объединению страны. В Королевстве обеих Сицилий эта революция началась восстанием в апреле 1860 г. К октябрю власть неаполитанских Бурбонов была свергнута во всей Южной Италии. 21 октября на территории Неаполитанского королевства состоялся плебисцит, утвердивший его присоединение к Пьемонту. В январе 1861 г. был избран общеитальянский парламент, провозгласивший создание единого королевства Италия.
20 Веласко, Антонио (ум. в 1799 г.) — капитан неаполитанского флота; участник Неаполитанской революции; 24 октября 1799 г. покончил жизнь самоубийством; согласно свидетельствам источников, во время очередного допроса судья Спецьяле, стараясь сломить волю узника, заявил о своем намерении отправить его на эшафот; в ответ Веласко бросил в лицо судье слова: "Трусливый палач, не в твоей власти распоряжаться моей жизнью", затем выбежал на балкон и прыгнул вниз, на каменные плиты двора; не приходя в сознание, он скончался.
21… ряд подробностей, которые наши читатели не найдут ни у Куоко, писателя добросовестного… — Куоко — см. т. 28, примеч. к сс. 12 и 13.
ни у Коллетты, автора предубежденного и обуреваемого страстями… — Коллетта, Пьеро (1775–1831) — генерал, литератор и историк; родился в неаполитанской буржуазной семье среднего достатка; незадолго до революции 1799 г. стал офицером королевской армии и в ходе кампании 1798 г. сражался против Шампионне, затем увлекся республиканскими идеями, что оказало решающее влияние на его судьбу; по возвращении Бурбонов был арестован и с трудом избежал смертного приговора, после чего пережил тяжелый моральный кризис, выразившийся в частой смене занятий и нравственных приоритетов; преодолеть этот кризис ему помогло возвращение в Неаполь французов; в период правления Жозефа Бонапарта вновь поступил на государственную службу и одновременно принял на себя редактирование правительственной газеты "Мониторе наполетано". Иоахим Мюрат высоко ценил знания и опыт Коллетты и включил его в свое ближайшее окружение, наградив званием государственного советника и титулом барона. Коллетта был сторонником умеренной конституции и отвергал революционные методы борьбы против власти Бурбонов.
После революции 1820 г. он эмигрировал и поселился во Флоренции, где написал "Историю Неаполитанского королевства с 1734 по 1825 год" ("Storia del Reame di Napoli dal 1734 sino al 1825", которая была опубликована в 1834 г., после смерти автора, и привлекла внимание читающей публики. За первым изданием последовали многочисленные переиздания и переводы на французский, немецкий и английский языки. Современники воспринимали его "Историю" как вклад в дело борьбы за свободу Италии и высоко ценили гуманистический характер высказанных им идей и благородство литературной формы.
мы приведем некоторые подробности из "Памятных записок для изучения истории последней революции в Неаполе"… Автор записок Бартоломео N… — неаполитанец… — Имеется в виду Нардини, Бартоломео — горячий сторонник Неаполитанской республики, но одновременно, по оценке историков, "беспристрастный исследователь" событий 1799 г. Упоминаемая здесь брошюра носит название "Памятные записки для изучения истории последних революций в Неаполе, или подробности событий, которые предшествовали вступлению французов в этот город в 1799 году и которые затем воспоследовали, собранные их очевидцем Б.Н." ("Memoires pour servir a l’histoire des dernieres revolutions de Naples, ou detail des evenemens qui ont precede et suivi l’entree des Fran9ais dans cette demiere ville, recueillis par B.N., temoin oculaire"). Брошюра была написана в 1799 г., но впервые опубликована в 1803 г. в Париже, где автор находился в изгнании; итальянское издание вышло в свет в 1864 г. в качестве приложения к газете "Италия", редактором которой был неаполитанский республиканец Луиджи Сеттембрини; скорее всего именно этим изданием пользовался Дюма, заканчивавший свой роман в Неаполе.
Это похоже на Светония, который пишет ad narrandum t non ad probandum. — Светоний — см. т. 28, примеч. к с. 316.
"Narro ad narrandum, non ad probandum" ("Рассказываю, чтобы рассказывать, а не доказывать") — крылатое латинское выражение, которое восходит к сочинению древнеримского писателя, теоретика ораторского искусства Марка Фабия Квинтилиана (ок. 35 — ок. 96) "Об образовании оратора" ("Institutionis oratoriae", X, 1,31).
22… отослан…в Санта Марию. — Санта Мария — город в 6 км к юго-востоку от Капуа (см. также т. 28, примеч. к с. 64).
23… Немцы создали почти что культ Карла Занда, убившего Коцебу… — Коцебу, Август Фридрих Фердинанд, фон (1761–1819) — немецкий драматург, романист и журналист; по мнению некоторых современников, его произведения отличались фальшивой сентиментальностью, а характеры героев казались неестественными, что, однако, не мешало их чрезвычайной популярности у широкой европейской публики; во время оккупации германских земель наполеоновскими войсками жил в Эстонии; в 1813 г. вернулся на родину, но с 1817 г. числился на русской дипломатической службе (считался командированным в Германию); последние годы жизни провел в Мангейме в великом герцогстве Баден; выступая как журналист, вел неустанную пропаганду идей Священного союза (созданного в 1815 г. объединения монархов Европы) и осуждал любые проявления свободомыслия и академические свободы. Политические пристрастия и деятельность Коцебу вызывали ненависть в среде патриотически настроенного и вольнолюбивого студенчества, что и привело к его убийству в 1819 г.
Карл Людвиг Занд (1795–1820) — студент-богослов из Эрлангена (Бавария); заколол Коцебу кинжалом в его доме в Мангейме, за что был предан суду и приговорен к смертной казни. Поступок Занда был сочувственно встречен передовой молодежью не только Германии, но и других стран.
и Штапса, покушавшегося на Наполеона. — Штапс, Фридрих (1792–1809) — студент из Германии, сын пастора; во время смотра войск по случаю заключения Шёнбруннского мирного договора 14 октября 1809 г., окончившего войну между Францией и Австрией, привлек к себе внимание офицера из свиты Наполеона, был арестован и признался в намерении совершить покушение на жизнь императора-тирана, приносящего несчастье его стране; отказался от всякой милости со стороны Наполеона, заявив ему: "Убить вас — это не преступление, это долг!"; 17 октября 1809 г. по приговору военного суда был расстрелян.
Неизвестный, который убил Росси… — Росси, Луиджи Одоардо Пеллегрино, граф (1787–1848) — в начале карьеры профессор права в Болонье, затем в Женеве; в 30-е гг. XIX в. перешел на французскую службу, читал лекции по политической экономии и государственному праву; вскоре после получения французского гражданства (1838) стал пэром Франции; с 1845 г., будучи посланником при Ватиканском дворе, энергично содействовал избранию на папский престол Пия IX (см. примеч. к с. 389) и одобрял его стремление к проведению реформ; после начала Февральской революции 1848 г. лишился места посланника в Риме, но был избран в римскую Палату депутатов, на ступенях которой 15 ноября был убит неизвестным. Свойственные Росси надменность и высокомерие сделали его фигуру чрезвычайно непопулярной в Риме; его политика возбуждала как недовольство духовенства, так и подозрения революционеров.
и Лджесилао Милано, который пытался ударом штыка заколоть Фердинанда II… — См. т. 28, примеч. к с. 564.
образование всегда было классическим, следовательно — республиканским. — Классическим в Европе XVIII — нач. XX в. называлось гуманитарное образование, основное место в котором занимало изучение древних языков, а также истории, искусства и права античности. Так как расцвет античной культуры в значительной степени приходится на время господства республиканских институтов в Риме и особенно в Греции, то, по мнению автора, лица, получившие классическое образование, должны были быть настроены по-республикански.
популярность Луи Филиппа… поддерживалась благодаря многочисленным покушениям, которым он подвергался в течение восемнадцати лет своего царствования… — Луи Филипп — см. т. 28, примеч. к с. 139.
Если вы закажете во Франции службу в память Фиески, Алибо и Леконта, кто решится прийти на нее? — Фиески, Джузеппе (1790–1836) — корсиканский авантюрист, бывший солдат, преступник и полицейский агент; 28 июля 1836 г. во время смотра национальной гвардии Парижа совершил покушение на Луи Филиппа выстрелом из "адской машины", состоявшей из 24 соединенных ружейных стволов. Это привело к большому числу жертв, но король отделался царапиной. Мотивы преступления остались невыясненными. Арестованный Фиески выдал несколько республиканцев; их судили и казнили вместе с ним, хотя свое участие в покушении они категорически отрицали. Покушение Фиески послужило поводом для принятия законов, стеснявших свободу печати и ужесточавших судебную процедуру.
Алибо, Луи (1810–1836) — капрал одного из полков французской армии; разжалованный за драку, в 1834 г. вышел в отставку и поступил на гражданскую службу; в 1836 г. совершил неудавшееся покушение на жизнь Луи Филиппа, за что был приговорен к смертной казни.
Леконт, Пьер (1798–1846) — французский солдат, в 1815 г. добровольно вступивший в королевскую гвардию; в 1823 г. участвовал во французской интервенции против революции в Испании; затем служил в лесном ведомстве Франции, откуда был уволен; 16 апреля 1646 г. в качестве мести за отказ назначить ему пенсию совершил в королевском замке Фонтенбло в окрестности Парижа покушение на Луи Филиппа; в июне был казнен, несмотря на заступничество Виктора Гюго.
история Италии заключена между покушением Муция Сцеволы на царя этрусков и убийством Цезаря Брутом и Кассием. — Сцевола, Гай Муций (VI в. до н. э.) — легендарный герой Древнего Рима; в 508 г. до н. э. попытался убить царя этрусков Порсену, осаждавшего Город; схваченный в неприятельском лагере, сжег свою правую руку на пылавшем жертвеннике, чтобы показать свое презрение к боли и смерти; устрашенный мужеством сынов Рима, Порсена приказал снять осаду. За этот подвиг Гай Муций получил прозвище Сцевола ("Левша").
Порсена, Ларе (VI в. до н. э.) — царь этрусского города Клузия; по преданию, в 508 г. до н. э. вел войну с Римом за восстановление на престоле изгнанного царя Тарквиния Гордого.
Цезарь, Брут, Кассий — см. т. 28, примеч. к сс. 22, 98, 315.
Он добавил главу к своей книге "De officiis"… — "De officiis" ("Об обязанностях") — один из философских трактатов Цицерона (см. т. 28, примеч. к с. 98), в которых он с точки зрения римской рабовладельческой аристократии излагает свои взгляды на государство и право. Эта работа, как и другие философские сочинения Цицерона, не является оригинальной, а повторяет мысли философов Древней Греции, однако она сыграла большую роль в деле знакомства римского общества с греческой философией. Здесь речь идет о третьей, заключительной главе этого труда.
Франция достаточно цивилизованна, чтобы поместить в один ряд Лувеля и Лассенера… — Лувель — см. т. 28, примеч. к с. 21. Лассенер, Пьер Франсуа (1800–1836) — сын торговца из Восточной Франции, учившийся в духовном коллеже, откуда был исключен за недостойное поведение; позже совершил несколько убийств, неслыханных в истории криминалистики и вызвавших в стране большое волнение; был казнен.
если она делает исключение для Шарлотты Корде, то лишь по причине физического и нравственного ужаса, который вызывал жабообразный Марат. — Корде д’Армон, Шарлотта де (1768–1793) — убийца Марата; по-видимому, участница заговора жирондистов и роялистов против диктатуры якобинцев; была казнена.
Марат, Жан Поль (1743–1793) — ученый-естествоиспытатель, публицист, виднейший деятель Французской революции, один из вождей партии якобинцев; с осени 1789 г. издавал в Париже газету "Друг народа", на страницах которой с присущей ему одержимостью разоблачал планы сторонников контрреволюции. Противники нередко представляли его мысли и дела в искаженном виде, изображали его не знающим пощады кровавым чудовищем. 13 июля 1793 г. Марат был заколот кинжалом Шарлоттой Корде.
25 Масса, Оронцио, герцог ди Галунъяно (1760–1799) — офицер-артил-лерист, командир батальона неаполитанской королевской армии; в 1792 г. вышел в отставку; после начала революции вступил в республиканскую армию, имел чин генерала артиллерии, командовал гарнизоном замка Кастель Нуово; казнен в Неаполе 14 августа 1799 г.
26… как в отсутствие главы государства знамя исчезало с купола Тюильри. — О Тюильри см. т. 28, примеч. к с. 435.
инспектор куртины Миникини вел переговоры с народом… — Куртина — участок крепостной ограды между двумя соседними бастионами.
Миникини, Винченцо — генерал неаполитанской королевской армии; 24 декабря 1798 г. от имени наместника Пиньятелли приказал сбросить в море боеприпасы и ружейный порох, чтобы они не стали достоянием французов.
остановились у "Albergo reale". — См. т. 28, примеч. к с. 560.
29… В течение двух с половиной лет, проведенных мною в Неаполе, во дворце Кьятамоне… — См. т. 28, примеч. к с. 257.
30… Ла Гола, жаривший их на костре и пожиравший! — Ла Гала (ум. в 1864 г.) — итальянский преступник; был приговорен к смертной казни.
4 марта 1864 г. Дюма присутствовал на судебном процессе Ла Гала и описал этот суд в двух статьях, опубликованных 13 и 20 марта в парижской республиканской газете "Le Petit Journal" ("Маленькая газета"), выходившей с 1863 г.
собрались в старой базилике Сан Лоренцо, где столько раз обсуждались права народа и королевской власти. — Базилика Сан Лоренцо Маджоре (Большая церковь святого Лаврентия) — старинный неаполитанский храм, построенный в стиле французской готики французскими мастерами короля Карла Анжуйского во второй пол. XIII в.; в 1742 г. на средства семейства Сан Феличе к церкви был пристроен новый фасад в пышном стиле барокко; с раннего средневековья здание церкви служило чем-то вроде ратуши.
предложила его как народного генерала. — Это было официальное звание, предложенное князю Молитерно неаполитанскими республиканцами и с восторгом принятое лаццарони. Однако в этой должности он пребывал приблизительно 10 дней, до взятия Неаполя французами, после чего присоединился к победителям.
…Но только три цвета неаполитанского флага были — синий, желтый и красный. — То есть его три цвета отличались от цветов французского национального флага времен Революции — сине-белокрасного.
Толпа устремилась в Казорию… — Казория — селение в 10 км северо-восточнее Неаполя.
33… удалился в небольшой домик в Каивано… — Каивано — селение в 6 км к северу от Казории.
расположился лагерем перед небольшим городком Аверса. — Аверса — см. т. 28, примеч. к с. 20.
развалины замка, в котором королева Джованна убила своего мужа… — См. т. 28, примеч. к с. 51.
получила отпущение этого греха, продав папе Клименту VIАвиньон за шестьдесят тысяч экю… — Климент VI (в миру Роже де Бофор; 1291–1352) — папа, правивший в Авиньоне (см. т. 28, примеч. кс. 238) с 1342 г.
Королева Джованна, уступившая папе Авиньон, имела на этот город наследственные права, так как Прованс, где он находится, одно время входил во владения Неаполитанского королевства.
34… Как Тиберий, он вынужден каждую ночь искать себе новую спальню. — О Тиберии см. т. 28, примеч. к с. 42.
Я не мог бы, подобно персидскому царю, предоставить ему, как Фемистоклу, пять городов моего царства… — Фемистокл (ок. 525 — ок. 460 до н. э.) — государственный деятель и полководец Древних Афин; во время греко-персидских войн (500–449 до н. э.) выдвинул план активного сопротивления противнику на море; под его руководством в 480 г. до н. э. объединенный греческий флот одержал над персами победу у Саламина.
Политические противники изгнали его из Афин (471 г. до н. э.), и он нашел убежище при дворе персидского царя Артаксеркса (правил в 465–424 гг. до н. э.). Плутарх сообщает, что Фемистоклу были пожалованы пять городов, чтобы поступлениями с них он оплачивал расходы на хлеб, вино, рыбу, постель и одежду ("Фемистокл", 29).
35… после битвы при Маренго… — 14 июня 1800 г., скрытно перейдя Альпы и зайдя в тыл австрийской армии, Бонапарт разгромил ее у селения Маренго в Ломбардии. Тем самым господство французов в Северной Италии, утраченное в результате побед Суворова и разгрома Неаполитанской революции в 1799 г., было восстановлено.
его… обменяли на отца того, кто пишет эти строки; этого пленника король Фердинанд захватил обманным путем и держал под замком в Бриндизи. — Шампионне предоставил Макку право свободного возвращения в Австрию, но в дороге он был арестован по распоряжению Директории и препровожден в Париж. Придя к власти, Бонапарт в кон. 1799 — нач. 1800 г. освободил генерала под честное слово, но Макк воспользовался своей свободой, чтобы нарушить обещание и бежать в расположение австрийских войск.
Это произошло в 1800 г., ранее заключения соглашения об освобождении генерала Дюма (см. т. 28, примеч. к с. 14), который был в заточении с 17.03.1799 по 05.04.1801.
Бриндизи (древн. Брундизий) — город и порт на юге Италии, в Апулии, на берегу Адриатического моря; с глубокой древности важнейший узел морских сообщений.
в 1804 году генерал Макк получил командование армией в Баварии. — Накануне развернувшейся осенью 1805 г. войны Франции против третьей европейской коалиции (Австрия, Англия, Королевство обеих Сицилий, Россия и Швеция) Макк был назначен руководителем группы австрийских войск на Дунае, получившей название Дунайской армии. Номинальным ее командующим был эрцгерцог Фердинанд. Эта армия названа здесь Баварской, так как ее операции велись в Южной Германии на территории королевства Бавария, союзника Наполеона.
он заперся в крепости Ульм, где после двух месяцев блокады подписал самую позорную капитуляцию… — Дунайская австрийская армия вторглась в Баварию 9 сентября 1805 г. Войска Наполеона начали наступление 25–26 сентября. К середине октября после ряда упорных боев австрийские войска были оттеснены к городу Ульм, где 20 октября принявший командование Макк (эрцгерцог Фердинанд сумел прорваться с небольшим отрядом кавалерии) капитулировал.
кара эта была смягчена и заменена пожизненным заключением в Шпильберге. — Шпильберг — крепость в Чехии, входившей до 1918 г. в состав австрийской монархии; с XVII в. до сер. XIX в. тюрьма, в которой содержались многие известные люди того времени.
36… французский главнокомандующий передвинулся… вперед, к
Маддалони. — Маддалони — селение в 7 км юго-восточнее Казерты.
не имея намерения сочинять, подобно Титу Ливию, речи ораторов… — Тит Ливий — см. т. 28, примеч. к с. 314.
38… установили батареи на улице Толедо, на Кьяйе и площади Пинье. — Площадь Пинье (соврем, площадь Кавура) — большая и сильно вытянутая площадь перед Бурбонским музеем (см. т. 28, примеч. к с. 354).
Бурбонский сбир донес на адвоката Фазуло… — Фазуло, Никола (1768–1799) — неаполитанский адвокат, участник революции 1799 г.; в нач. 90-х гг. участвовал в якобинском движении, подвергался арестам; в 1799 г. был председателем Центрального якобинского комитета и исполнял обязанности главы полиции; был членом Законодательной комиссии; казнен после возвращения Бурбонов.
39 Площадь монастыря святой Троицы — вероятно, речь идет о площади Тринита Маджоре (см. примеч. к с. 708).
42… с высоты своего донжона он наблюдал за триумфом короля… — Донжон — главная башня средневековой крепости; служила местом последней защиты и убежища при нападении неприятеля.
не притязая на глубокомыслие совы. — В древности сова считалась одним из символов мудрости и была атрибутом Афины Паллады (см. т. 28, примеч. к с. 261).
43… Нет ли у вас первого тома "Анналов" Тацита, где рассказывается о любовных делах Клавдия и похождениях Мессалины? — Тацит — см. т. 28, примем, к с. 314.
По свидетельству Тацита ("Анналы", XI), в Риме были известны многочисленные любовные похождения Мессалины (см. т. 28, примем, к с. 426), третьей жены императора Клавдия (см. т. 28, примем, кс. 51). В конце жизни Мессалина, по словам Тацита, "была поглощена своей новой и близкой к помешательству влюбленностью. Ибо она воспылала к Гаю Сильвию, красивейшему из молодых людей Рима, такой необузданной страстью, что расторгла его брачный союз…" (XI, 12); дождавшись отъезда Клавдия, она торжественно справила все свадебные обряды со своим любовником; об этом узнал Клавдий и, находясь под влиянием своих приближенных, охваченных страхом перед угрозой государственного переворота, не поверил оправданиям Мессалины — она была казнена (XI, 37–38).
Император Клавдий, не выносивший жизни вне брака, вскоре после казни Мессалины женился в четвертый раз; его избранницей стала Агриппина Младшая (см. т. 28, примем, к с. 51) — дочь знаменитого полководца, консула Германика Юлия Цезаря (15 до н. э. — 19 н. э.), брата Клавдия (по матери). "Женитьба дяди на племяннице, — замечает Тацит, — была делом неслыханным; такой союз считался кровосмесительным", но римский Сенат одобрил его (XII, 5).
Нет ли у вас "Новой науки" Вико? — Вико, Джамбаттиста (1668–1744) — выдающийся итальянский физик и юрист, автор не понятого современниками, но высоко оцененного потомками труда "Основания новой науки об общей природе наций" ("Principi di una scienza nuova d’intorno alia comune natura delle nazioni", 1725), посвященного проблемам философии истории. По утверждению Вико, ход истории определяется объективными законами, внутренне присущими человеческому обществу, творцом которого является Бог; самопроизвольной созидательной силой истории он называет духовность человека, а историческую науку определяет как сознание человечества о собственных деяниях; важным элементом философии служит теория круговорота развития всех наций по циклам, каждый из которых кончается кризисом и распадом общества. В 1827 г. книга была издана в Париже, во французском переводе, под названием "Принципы философии истории" ("Principes de la philosophic de l’histoire").
44… Нет ли у вас "Хроники монастыря святого Архангела в Байано"? — В данном случае у Дюма анахронизм: речь идет о книге "La Cronica del convento di Sant’Archangelo a Bajano", опубликованной в Неаполе много позже, в 1820 г. В 1829 г. эта работа была издана во французском переводе в Париже.
45… пошел к аптекарю и велел приготовить самый крепкий настой цикуты… — Цикута — многолетняя трава, растущая у воды и на болотах; приготовленным из нее ядом пользовались в Древних Афинах для умерщвления приговоренных к смерти.
выпить свою долю яда, освященного Сократом. — См. т. 28, примеч. к с. 284.
назидательный роман в духе "Монахини" Дидро… — Дидро, Дени (1713–1784) — французский писатель-просветитель, философ-материалист; автор многих философских трудов, критических очерков о французском искусстве; ему принадлежат многочисленные художественные произведения (романы, повести, новеллы, драмы) и знаменитая философская повесть "Племянник Рамо". "Монахиня" — незаконченный роман Дидро (1760): трагическая история незаконнорожденной девушки, насильно заточенной в монастырь.
или семейную драму вроде "Жертв монастыря" Монвеля. — Монвель — театральное имя французского актера и драматурга Жака Мари Буте (1745–1812), отца знаменитой артистки мадемуазель Марс (1779–1847).
"Жертвы монастыря" — прозаическая драма в четырех действиях Монвеля; впервые поставлена в театре Французской комедии (см. т. 28, примеч. к с. 384), называвшемся тогда театром Республики, в марте 1791 г.
Пусть это будет "История" Полибия, "Записки" Цезаря… — См. т. 28, примеч. к с. 208.
48… подобно г-ну де Лонэ, коменданту Бастилии… — Лонэ, Бернар
Рене, маркиз де (1740–1789) — комендант крепости-тюрьмы Бастилия; после ее штурма 14 июля 1789 г. в начале Великой французской революции был зверски убит восставшими.
50… грациозно сложив крылья, они позволяют увлечь себя, как океаниды
Флаксмена. — Океаниды — в древнегреческой мифологии морские богини, дочери титана (бога старшего поколения) Океана. Флаксмен, Джон (1755–1826) — английский художник и скульптор; прославился как иллюстратор произведений античных авторов; с 1800 г. член и профессор лондонской Академии художеств. Здесь речь идет об иллюстрации к трагедии Эсхила (см. т. 28, примеч. к с. 624) "Прикованный Прометей"; на ней изображены океаниды, оплакивающие судьбу своего двоюродного брата — титана Прометея, который похитил у богов огонь для людей, научил их искусствам и ремеслам, за что по повелению верховного бога Зевса был прикован к скале. Этот рисунок вошел в альбом гравюр, выполненных по рисункам Флаксмена к сборнику трагедий Эсхила (Лондон, 1795).
добавил, как Людовик XV, провожавший глазами похоронные дроги г-жи де Помпадур… — Помпадур, Жанна Антуанетта Пуасон, маркиза де (1721–1764) — фаворитка короля Франции Людовика XV (1710–1774; правил с 1715 г.); оказывала значительное влияние на дела государства.
53… нашел его за бутылкой сиракузского. — Сиракузское — столовое вино, производимое в провинции Сиракуза в южной части Сицилии.
Подобным нектаром Александр Шестой отравлял своих гостей! — Папа Александр VI (см. т. 28, примеч. к с. 317), в миру Родриго Борджа, был известен развратной жизнью и преступлениями, в том числе тайными убийствами своих противников.
как бы нитью Ариадны в лабиринте политики. — Ариадна — см. т. 28, примеч. к с. 35.
54… они стали стягивать пушки в Поджореале, Каподикино и
Каподимонте. — Поджореале ("Королевский холм") — район возвышенности у северо-восточной окраины Неаполя; получил свое название от окруженной великолепными садами загородной виллы, построенной в стиле Возрождения в кон. XV в. для короля Альфонса I (т. 28, примеч. к с. 256); в XVII в. вилла пришла в запустение и через владение была проложена улица того же названия с великолепным фонтаном.
Каподикино — селение на небольшом расстоянии от северо-восточных окраин Неаполя.
Каподимонте — селение у северной границы Неаполя; ныне один из городских районов, примыкающий к одноименному дворцу (см. т. 28, примеч. к с. 146).
56… пришлет мне бутылку асприно для возбуждения аппетита… — Асприно — см. т. 28, примеч. к с. 506.
то же, что сюренское в Париже. — Сюрен — город на Сене у западных окраин Парижа. Парижский винодельческий район не принадлежит к числу лучших во Франции: там производятся низкосортные дешевые вина.
на столе лакрима кристи и монте ди прочида! — Лакрима кристи (Lacrima Christi — "Слезы Христа") — высокосортное белое столовое вино, а также сорт итальянского муската; делается из винограда, выращиваемого на склонах Везувия. Это вино производилось в небольшом количестве и подавалось в XVIII–XIX вв. только к столу аристократов.
Монте ди прочида — вино из винограда, выращенного на склонах возвышенностей острова Прочида (см. т. 28, примеч. к с. 43), который известен плодородием своей почвы.
57… прищелкнув языком с таким видом, словно только что выпил стакан шамбертена, шатолафита или бузи. — Шамбертен — высококлассное красное вино из группы бургундских.
Шатолафит — высококлассное красное вино из группы бордоских; производится из винограда, произрастающего у замка (фр. chateau) Лафит в винодельческом районе Медок в Юго-Западной Франции.
Бузи — популярная французская водка (по терминологии страны — хлебное вино), производимая в деревне Бузи (в Северной Франции, в окрестности города Реймса).
58… Неаполь являл сейчас ту же картину, какую наблюдал в Риме восемнадцать столетий назад Нерон. — Имеется в виду грандиозный пожар, случившийся в Древнем Риме в 64 г. Он длился 9 дней (по другой версии — 6 дней и 7 ночей) и нанес Городу огромный ущерб. Ходили слухи, что поджечь Рим приказал сам император Нерон (см. т. 28, примеч. к с. 51), чтобы перепланировать его по-новому. В исторических источниках подтверждений этим слухам нет, и им не верили даже авторы, относившиеся к Нерону отрицательно. Однако, чтобы пресечь опасные толки, Нерон возложил вину за катастрофу на христиан и устроил одно из первых гонений на них.
декламируя стихи Горация под аккомпанемент лиры, возомнить себя божественным императором, преемником Клавдия и сыном Агриппины и Домиция. — Согласно Светонию, Нерон наблюдал за огнем с высокой башни, "наслаждаясь… великолепным пламенем, и в театральном одеянии пел "Крушение Трои"" ("Нерон", 38).
как французский паладин, говорите: "Поступай как велит долг — и будь что будет!" — Паладин — храбрый рыцарь, преданный королю или дамам.
Это сказал рыцарь Баярд. — Баярд — см. т. 28, примеч. к с. 607.
60… они ничего не несли, подобно четвертому офицеру Мальбрука… —
Мальбрук — герой популярной народной песни о полководце, собравшемся на войну; известна во Франции (а в местных вариантах и в некоторых соседних странах), по крайней мере, с сер. XVI в., если не раньше. Специалисты считают, что прообразом ее героя был, возможно, некий рыцарь, участвовавший в крестовых походах; однако с нач. XVIII в. этот герой стал ассоциироваться с английским полководцем Джоном Черчиллем, герцогом Мальборо (1650–1722), неоднократно и успешно воевавшим с французами. Непосредственным поводом для возникновения широко распространившейся "классической" редакции этой песни было ложное известие о гибели Мальборо в победоносной для него и неудачной для французов битве при Мальплаке (1709).
В двенадцатом куплете этой песенки, где описываются похороны Мальбрука, говорится, что один из сопровождавших его к могиле офицеров нес большую саблю, а другой не нес ничего.
69… двинуть их на Беневенто через Венафро, Морконе и
Понтеландольфо. — Беневенто — см. 28, примеч. к с. 83.
Венафро — древний город в Южной Италии в Неаполитанских Апеннинах в верховьях реки Вольтурно (область Абруцци); расположен в 25 км к юго-западу от провинциального центра Изерниа; в I в. до н. э. стал колонией ветеранов римской армии; в средние века находился в зависимости от герцогства Беневенто, а потом получил статус княжества и перешел к семье Караччоло, которая владела им до XVIII в.
Морконе — город в области Кампания (провинция Беневенто); расположен в 38 км к северо-западу от провинциального центра, в горном массиве Матезе.
Понтеландольфо — город в 6 км югу от Морконе, в направлении к Беневенто.
понимал стратегию большой войны, то есть правильного сражения, и вместе с тем был искусен в умении вести малую войну, то есть войну в горах… — Иначе говоря, был знаком с новейшими военно-стратегическими концепциями, зародившимися в военном искусстве в кон. XVIII — нач. XIX в. в войнах Французской республики и Наполеона и оформившимися в военной теории в первой пол. XIX в. "Большой войной" называлась война, ведущаяся массовыми регулярными армиями, которые применяли ударную стратегию генерального сражения, зачастую решавшего исход кампании. Такое сражение, разыгрывавшееся по новым тактическим приемам, и названо здесь правильным. "Малой войной" называлась война партизанская, в которой участвовали небольшие отдельно действующие войсковые отряды, а также отряды местных жителей, сопротивлявшихся вражескому вторжению. Горная война с участием не только партизан, но и крупных соединений как род военных действий оформилась в указанный период истории.
обостренное чувство опасности, что так сильно развито у красно-кожих племен Северной Америки, описанных Фенимором Купером. — Купер, Джеймс Фенимор (1789–1851) — знаменитый американский писатель, автор романов, посвященных борьбе индейцев против завоевателей-европейцев; симпатии читающей публики вызывали не только бесстрашные индейцы, но и лучшие из пришельцев — защитники их свободы и справедливости, олицетворявшие смелость и благородство; действие нескольких романов Купера происходит в Европе, где он провел около семи лет (с 1826 г.).
Он поднялся до Изерниа… — Изерниа — см. т. 28, примеч. к с. 581.
они дошли до Бойано… — Бойано — селение в 20 км к юго-востоку от Изерниа, по направлению к Морконе.
70… знаменитое Кавдинское ущелье, где в 321 году до Рождества Хри стова римские легионы под командованием консула Спурия Постумия были разбиты самнитами… — См. т. 28, примеч. к с. 280.
в сопровождении одного из верных гусаров отправился в путь. — Гусары — род легкой кавалерии, появившийся в сер. XV в. в Венгрии как дворянское ополчение; название произошло от венг. huszar — "двадцатый", так как на службу назначался каждый двадцатый дворянин. Во Франции первые гусарские полки, сформированные в кон. XVII в., были затем распущены. Вторично гусарские части были введены в состав французской армии накануне Революции.
73… орудие деспотизма каких-нибудь Камбизов, Дариев и Ксерксов. — Камбиз — см. т. 28, примеч. к с. 26.
Дарий, Ксеркс — см. т. 28, примеч. к с. 472.
заставили римлян поверить, что захватят город Луцерию… — Луцерия (соврем. Лючера) — город в Южной Италии на восточных склонах Апеннин (соврем, область Апулия), к северо-востоку от Беневенто.
74… Это западню подготовил самнитский полководец Гай Понтий… — Гай Понтий (ум. в 292 г. до н. э.) — самнитский полководец, одержал победу над римлянами в Кавдинском ущелье; впоследствии попал в плен и был казнен в Риме.
он пошел посоветоваться со своим отцом Гереннием. — Геренний Гай Понтий (IV–III вв. до н. э.) — самнитский мудрец, отец полководца Гая Понтия.
Эпизод с советом Геренния изложен Титом Ливием (IX, 3).
запели "Марсельезу" и двинулись в путь. — "Марсельеза" — см. т. 28, примеч. к с. 472.
76… по виа дель Пасконе подошла к мосту Магдалины… — Виа дель
Пасконе — дорога в северо-восточной части Неаполя, у возвышенности Поджореале; когда-то на ее месте располагалось городское пастбище (ит. pascone — "пастбище").
генерал Дюфресс, заменивший Макдональда… — Дюфресс, Симон
Камилл (1762–1833) — французский генерал (1793), бывший актер, в 1792 г. вступивший в армию волонтёром; участник войны с первой антифранцузской коалицией; в 1798–1799 гг. служил в Римской армии и участвовал в походе на Неаполь (был комендантом этого города), затем попал в немилость вместе с Шампионне; возвращенный впоследствии в армию, участвовал в войнах Наполеона и был возведен им в баронское достоинство; во время "Ста дней" поддержал императора, за что был уволен Бурбонами в отставку.
этого Кориолана Свободы, во имя великой богини объявившего войну деспотизму. — Гней Марций Кориолан — согласно античной традиции, предводитель римских войск в войне с италийским племенем вольсков, получивший свое прозвище за взятие города Кориолы в 493 (или 492) г. до н. э. Преследуемый народными трибунами (по одной версии — за несправедливый раздел добычи, по другой — за попытку уничтожить саму их должность), он бежал к вольскам и возглавил их армию, осадившую Рим; как повествует легенда, уступая мольбам матери и жены, согласился снять осаду с родного города, за что был убит вольсками. Этот сюжет использовался как в литературе (к примеру, в трагедии "Кориолан" Шекспира), так и в живописи.
Карафа сравнивается здесь с Кориоланом, так как он, подобно этому римскому полководцу, объявил войну родной стране, но не из чувства личной обиды, а во имя свободы.
под начальством Келлермана, имевшего у себя генерала Руска… — Келлерман — см. т. 28, примеч. к с. 321.
Руска — см. т. 28, примеч. к с. 468.
того, кто на глазах у автора этих строк упал мертвым при осаде Суасона в 1814 году… — Суасон — город в Северной Франции в департаменте Эн, в 90 км северо-восточнее Парижа; во время вторжения войск шестой антинаполеоновской коалиции во Францию весной 1814 г. несколько раз переходил из рук в руки. Здесь, вероятно, имеется в виду бомбардирование Суасона прусскими войсками 3–4 марта, когда город занимал отряд поляков, служивших Наполеону.
Суасон расположен неподалеку от городка Виллер-Котре, где родился и провел детские годы Дюма.
под предводительством главнокомандующего, в чьем распоряжении были генералы Дюгем и Монье. — Дюгем — см. т. 28, примеч. к с. 417.
Монье, Жан Шарль (1758–1816) — французский генерал (1797); участник войн с первой и второй антифранцузскими коалициями; после 1800 г. попал в немилость к Бонапарту и вышел в отставку; в эпоху Реставрации получил титул графа (1814) и пэра (1815).
под командованием генерала Матьё Мориса и командира бригады Бруссье. — Матьё Морис — см. т. 28, примеч. к с. 420.
Бруссье, Жан Батист (1766–1814) — французский генерал (1799); предназначался семьей для духовной карьеры, но в 1791 г. вступил в армию волонтёром; участвовал в походе ДИампионне на Неаполь и был привлечен к ответственности вместе с ним; позднее был возвращен в армию и с отличием участвовал в наполеоновских войнах; в разгар блестящей военной карьеры скоропостижно скончался.
78… перед Порта Капуана в начале подъема Казалънуово… —
Казальнуово (соврем, улица Казанова) — располагается на восточной окраине Неаполя у Капуанских ворот; название связано с именем богадельни "Новый дом", построенной королем Карлом II Анжуйским (см. т. 22, примеч. к с. 521) в нач. XIV в. В этой богадельне он и скончался в 1309 г.
Дюгемподозвал своего адъютанта Ордонно… — Вероятно, имеется в виду Луи Ордонно (1770–1855) — до Революции торговый служащий; в 1792 г. добровольно вступил во французскую армию и с отличием участвовал в войнах Республики и Империи; получил чин генерала и титул барона; после падения Наполеона примкнул к Бурбонам; в 1823 г. участвовал в подавлении революции в Испании; с 1829 г. в отставке.
приказал взять две роты гренадер… — Гренадеры — солдаты, обученные бросанию ручных гранат; появились в европейских армиях в первой пол. XVII в.; уже в конце этого столетия составляли отборные подразделения, назначавшиеся в самые ответственные места боя.
Это были ветераныу сражавшиеся при Монтебелло и Риволи. Вместе с Ожеро они форсировали Аркольский мост; вместе с Бонапартом — мост Риволи. — Здесь подразумеваются некоторые сражения первой Итальянской кампании Бонапарта 1796–1797 гг., но сражение при Монтебелло произошло 9 июня 1800 г., то есть во время второй Итальянской кампании Бонапарта (французский авангард генерала Ланна нанес в нем поражение превосходящим силам австрийцев); так что, скорее всего, имеется в виду сражение при Монтенотте (см. т. 28, примеч. к с. 25).
О сражении при Риволи см. там же.
В сражении при Арколе (см. там же) ключевым пунктом был мост через реку Адидже; он был взят знаменитой в истории атакой, которую возглавил сам командующий со знаменем в руках. Ожеро руководил действиями полка, штурмовавшего мост.
82… назначаю тебя генерал-адъютантом! — Генерал-адъютант —
должность штабного офицера в чине полковника или подполковника; была установлена во Франции в 1790 г.; в армиях Республики было всего 30 генерал-адъютантов, и они составляли особую офицерскую корпорацию.
бивак генерала был разбит между виа дель Васто и Ареначчей… — Виа дель Васто — имеется в виду переулок Васто а Капуана в северо-восточной части старого Неаполя у Капуанских ворот; название получил от искаженного ит. слова "quasto" ("порча", "вред", "разрушение"), так как этот район был сильно разрушен в XIII в. во время очередного иностранного вторжения.
Ареначча ("Песчаная") — дорога, проходившая вне городской черты мимо всей восточной окраины Неаполя от окрестностей приюта Неимущих почти до берега залива; располагается в местности, где добывался строительный песок, отчего и получила свое название.
орудия легкой артиллерии под командой генерала Эбле… — Эбле — см. т. 28, примеч. к с. 417.
собирают фашины, чтобы развести костры у ворот… — Фашины — связки хвороста, тростника и т. п., применяемые в военно-инженерном деле для устройства полевых укреплений, строительства дорог, заполнения рвов при штурмах и т. д.
Они захватили монастырь святого Мартина… — См. т. 28, примеч. к с. 449.
83… он не смог пройти через camposanto. — Имеется в виду т. н. Старое кладбище в северо-восточной окрестности Неаполя или дорога к нему — страда дель Кампосанто.
он видел перед собой длиннуюулииу Фориа… — Улица Фориа идет от приюта Неимущих в юго-западном направлении к центру города; проложена на месте сточного канала; название получила от построенного на ней в XVII в. дворца князя Форино из рода Караччоло.
Республиканцы дошли до здания Гранили… — Гранили — построенное в восточной части Неаполя в 1739 г. обширное зернохранилище (ит. grano — "зерно"); впоследствии это здание было превращено в казарму.
85… мост находится под защитой домов с бойницами на улице Марина и в предместье Сан Лорето… — Здесь, скорее всего, имеется в виду Маринелла (см. т. 28, примеч. к с. 53).
Предместье Сан Лорето — небольшой район у восточной окраины Неаполя на берегу залива между фортом дель Кармине и мостом Магдалины; лежит к северу от Маринеллы.
…за ним как оплот обороны высится форт дель Кармине… — Форт дель Кармине — см. т. 28, примеч. к с. 16.
по откосу Петрайо поднялись к крепости… — Петрайо — идущая в гору улица в западной части старого Неаполя в районах Кьяйа и Вомеро.
86… у ворот Святого Яну ария на улице Фориа. — Ворота Святого Януария — замечательное средневековое укрепление Неаполя; находились в северо-восточной части старого города между площадью Пинье (см. примеч. к с. 38) и улицей Фориа.
войти в город через улицу Трибунали и Сан Джованни а Карбонара. — Улица Трибунали ("Судебная") находится в восточной части Неаполя; идет от здания Викариа к центру города в юго-западном направлении; название получила от располагавшихся в Викариа судов (трибуналов).
Улица Сан Джованни а Карбонара — см. т. 28, примеч. к с. 564.
87… их фланги и тылы находились под угрозой одновременного восстания в Абруцци, Капитанате и Терра диЛаворо… — Капитаната — старое название современной провинции Фоджа в Южной Италии; лежит на берегу Адриатического моря, к востоку от Неаполя.
Цезарь говорил: "Во всех сражениях, которые я вел, я бился за победу, при Мунде я сражался за жизнь". — Эти приписываемые Гаю Юлию Цезарю (см. т. 28, примеч. к с. 22) слова приводит Плутарх ("Цезарь", 56).
Битва при Мунде в Южной Испании близ Кордубы (соврем. Кордова), происходившая в 45 г. до н. э., была выиграна Цезарем с большим трудом, что объяснялось превосходством сил и отвагой его противников — сыновей Гнея Помпея: Гнея-младшего, который погиб в сражении, и Секста (75–35 до н. э.).
Победа Цезаря положила конец гражданской войне и ознаменовала начало его единовластия.
вошел, предшествуемый своими драгунами… — Драгуны — см. т. 28, примеч. к с. 468.
88… не сомневались, что стены Капу а падут перед ними, как стены Иерихона рухнули перед израильтянами. — Иерихон — один из древнейших городов в Палестине близ реки Иордан; между 1400—
1260 гг. до н. э. был завоеван израильтянами. Согласно библейскому преданию (Навин, 6: 19), они разрушили стены города звуками священных труб и криками воинов.
люди шли из кварталов Малого мола и Санта Лючии. — Малый мол (Моло Пикколо) — улица близ восточного (малого) мола торговой гавани Неаполя, как и Санта Лючия (см. т. 28, примеч. к с. 221), заселенная беднотой.
по равнине, отделяющей Санта Марию, старую Капую, от новой… — См. т. 28, примеч. к с. 64.
89… бежали и соединились только в Казальнуово. — Казальнуово ди Наполи — селение, расположенное чуть восточнее Казории.
продвинули свои аванпосты до площади Сан Джузеппе… — Вероятно, имеется в виду площадь Сан Джузеппе деи Руффи в восточной части Неаполя, недалеко от кафедрального собора.
Келлерман дошел до конца улицы Кристаллини… — Улица Кристаллини ("Зеркальная", от ит. cristallo — "хрусталь", "зеркало") располагается в северной части Неаполя, недалеко от площади Пинье; на ней находились некогда лавки ремесленников, изготовлявших и продававших хрусталь, зеркала, стекло.
90… 3плювиоза VIIгода Республики… — Плювиоз ("месяц дождей") — один из месяцев французского республиканского календаря; соответствовал 20–21 января — 18–19 февраля.
93… подходил к Иммаколателле. — См. т. 28, примеч. к с. 270.
беглым шагом пересек улицу Пильеро. — Улица Пильеро — см. т. 28, примеч. к с. 238.
петарда взорвалась, сорвав ворота с петель. — Петарда — здесь: старинный разрывной снаряд (металлический сосуд с порохом) для взрыва мостов, крепостных стен и т. п.
94… вихрем пронесясь по улице Стелла… — Улица Стелла проходит к северу от Бурбонского музея.
отступая через улицу Санта Мария ин Константинополи и подъем. Студи. — Улица Санта Мария ин Константинополи (Святой Марии Константинопольской) — одна из главных в Неаполе; проходит чуть восточнее улицы Толедо параллельно ей и выходит на площадь Пинье с юга; получила свое название от расположенной на ней одноименной церкви.
Подъем Студи продолжал улицу Толедо к северу.
пересечь площадь Спирито и Меркателло… — См. т. 28, примем, к с. 55.
97… путь лежал через улицу Ортичелло, переулок Сан Джакомо деи
Руффи и улицу Арчивесковадо… — Улица Ортичелло (соврем, улица Луиджи Сеттембрини) находится в северо-восточной части исторического Неаполя, продолжает улицу Карбонара к западу.
Улица Арчивесковадо ("Архиепископская") располагалась в центре Неаполя в районе Сан Лоренцо и относилась к приходу кафедрального собора.
говорил на местном наречии как уроженец Бассо Порто… — Бассо Порто — см. т. 28, примем, к с. 178.
99… от фасада, смотрящего на церковь святого Фердинанда… — См. т. 28, примем, к с. 15.
до фасада, выходящего на Дарсену. — Дарсена — то же, что и военная гавань (см. т. 28, примем, к с. 600).
смешался с толпой братьев, певших в церкви "Dies ilia, dies irae". — "Dies irae, dies Ша" ("День гнева — день сей") — начальные слова католической заупокойной молитвы на слова из библейской Книги пророка Софонии (1: 15), жившего в VII в. до н. э. и предсказавшего в своем сочинении гибель Израильско-Иудейского царства.
мраморного великана, древнего изваяния Юпитера Статора, украшавшего Дворцовую площадь. — Юпитер (гр. Зевс) — верховный бог-громовержец в античной мифологии.
Статор (лат. Stator — "Останавливающий") — одно из прозвищ Юпитера в Древнем Риме, поскольку он считался предводителем войска, который останавливал римлян, бегущих от врагов.
100… остановился перед церковью Санта Мария ди Порто Сольво и объявил, что желает видеть дона Микеланджело Чикконе. — См. т. 28, примем, к с. 187.
101… Это были: Баффи, Покрио, Пагано, Куоко, Логотета, Карло Лауберг, Бассаль, Фазуло… — Баффи — см. т. 28, примем, к с. 221. Покрио — возможно, здесь опечатка в оригинале и имеется в виду Джузеппе Поэрио (1775–1843) — видный неаполитанский адвокат и политический деятель, сторонник республиканских и просветительских идей; в 1799 г. во главе отряда республиканцев неудачно участвовал в военных действиях против армии Руффо; был приговорен к каторжным работам, но освобожден уже в 1801 г.; во время владычества французов (1806–1815) занимал видные государственные должности; участвовал в Неаполитанской революции 1820–1821 гг.; в 1823–1833 гг. находился в изгнании.
Пагано — см. т. 28, примем, к с. 161.
Куоко — см. т. 28, примем, к с. 12.
Логотета, Джузеппе (1758–1799) — неаполитанский адвокат, республиканец, член Исполнительной комиссии; казнен после возвращения Бурбонов.
Лауберг, Карло (1762–1834) — один из наиболее известных деятелей Неаполитанской республики 1799 г.; сын французского офицера; ученый, автор трудов, посвященных проблемам химии, физики, математики и философии; свободный монах, не принадлежавший ни к какому ордену; принимал деятельное участие в якобинском движении в Неаполитанском королевстве в 90-е гг. XVIII в.; правительственные преследования вынудили его бежать из Неаполя, куда он вернулся с французской армией, при которой состоял в качестве аптекаря; после провозглашения республики стал председателем первого временного правительства. Отъезд Шампионне привел к отстранению Лауберга от должности председателя — он был переведен из Центрального комитета в Законодательный, а в скором времени был вынужден снова покинуть Неаполь, так как против него были выдвинуты ложные обвинения, задевавшие его честь; в 1812 г. в качестве аптекаря сопровождал армию Наполеона во время его похода на Россию; в 1814 г. стал членом французской Королевской медицинской академии; умер в Париже.
Бассаль, Франческо (1752–1802) — участник Французской и Неаполитанской революций, бывший священник, по происхождению француз; депутат Конвента; в Неаполе в 1799 г. был членом временного правительства и министром финансов; был арестован вместе с Шампионне, а после освобождения сопровождал генерала в армию.
Фазуло — см. примеч. к с. 38.
102… сейчас не та пора, когда святой Януарий имеет обыкновение совершать свое чудо… — О чуде святого Януария см. т. 28, примеч. кс. 17.
остатки гробницы, заключающей в себе, по словам археологов, прах автора "Энеиды". — Согласно традиции, гробницей Вергилия (см. т. 28, примеч. к с. 15) считается римский колумбарий (хранилище урн с прахом покойника), расположенный недалеко от церкви Санта Мария ди Пие ди Гротта в районе Позиллипо.
103… любимый поэтом холм Позиллипо, откуда он любовался местами, которые обессмертил в шестой книге "Энеиды". — Этот район находится к северо-западу от Неаполя в окрестности Поццуоли. Согласно шестой книге поэмы Вергилия, Эней, приплыв из Африки и Сицилии, высадился на итальянском берегу около города Кумы, севернее Поццуоли. Там он вопросил о своей судьбе местную прорицательницу сивиллу Кумскую, нашел с ее помощью вход в преисподнюю и спустился туда на свидание с тенью своего отца. На Мизенском мысу он тогда же похоронил своего спутника Мизена (см. т. 28, примеч. к с. 15).
перед монументом, воздвигнутым попечением Саннадзаро… — Саннадзаро — см. т. 28, примеч. к с. 80.
не принесла вреда дереву Аполлона… — Согласно античной мифологии, лавр считался священным деревом Аполлона: бог носил венок из его зелени, листья лавра украшали его лиру и колчан. Эта легенда обязана происхождением мифу о нимфе Дафне, которая, спасаясь от преследований влюбленного Аполлона, была превращена своим отцом, речным богом Пенеем, в лавр. И тогда опечаленный Аполлон сделал листья лавра вечнозелеными, а само дерево — своим атрибутом.
установление памятников Вергилию в Мантуе и в Неаполе было декретировано двумя французскими генералами: в Мантуе — Миоллисом, в Неаполе — Шампионне. — Миоллис (см. т. 28, примем, к с. 315), который в период французского владычества долгое время был губернатором в Мантуе, а затем в Риме, в мае 1797 г. предложил соорудить в честь Вергилия простую пирамиду и украсить ее ветками лавра и мирта. Однако этот скромный проект был оттеснен другим, грандиозным, который никогда не был осуществлен.
104 Набережная Витториа ("Победы") — расположена на западной окраине Неаполя XVIII в.; в настоящее время составляет часть улицы Партенопы; с запада вливается в площадь Витториа (см. т. 28, примем, к с. 629), замыкающую набережную Кьяйа. И набережная, и площадь получили название в честь победы, одержанной соединенным флотом Испании, папы, Венеции, Неаполя и еще нескольких итальянских государств 7 октября 1571 г. над турецким флотом близ города Лепанто (соврем. Нафпактос) у западных берегов Греции. Сражение при Лепанто (в ходе его турецкий флот был уничтожен) сыграло видную роль в истории военно-морского искусства, показав превосходство парусных военных кораблей над галерами и артиллерии над абордажным боем.
105… вопреки максиме одного великого моралиста, будто мужчины лучше хранят чужие тайны, а женщины — свои… — Точнее: "Мужчина соблюдает чужую тайну вернее, чем собственную, а женщина лучше хранит свою, нежели чужую" (ЖЛабрюйер, "Характеры, или Нравы нашего века", гл. III "О женщинах", 58).
Лабрюйер, Жан де (1645–1696) — французский писатель, сатирик-моралист; в своих произведениях (из которых главное — "Характеры", 1688) обличал аристократию, церковников и буржуа-выско-чек, осуждал вмешательство церкви во все области жизни, выступая при этом в защиту религии против вольнодумцев.
Максима (от лат. maxima — "основное правило", "принцип") — краткая формула, выражающая какой-либо этический или логический принцип, норму поведения.
Элеонора Фонсека Пиментель, с которой нам вскоре предстоит встретиться. — См. т. 28, примем, к с. 14.
ПО… гренадеры достигли Метрополии… — Метрополия — архиепископский собор святого Януария; возведен на месте, где уже существовали две раннехристианские базилики, возникшие после разрушения античного храма Аполлона. В 1294 г. Карл I Анжуйский принял решение объединить обе базилики в одну. План Карла I был реализован его внуком Роберто Анжуйским (1265–1343; правил с 1309 г.); церковь была торжественно открыта в 1315 г. архиепископом Неаполя в присутствии Роберто, его жены и придворных.
Неаполитанцы по-особенному относятся к одной из часовен (капелл) в ней, необыкновенно почитают ее и посещают чаще других. Она носит название часовни Сокровищ святого Януария и представляет собой подлинную церковь в церкви; в ней хранится ампула с кровью святого и его череп. Часовня была воздвигнута в 1608 г. во исполнение обета, данного неаполитанцами своему святому покровителю в надежде спастись от чумы, эпидемия которой охватила город. Настоящим произведением искусства является обшивка передней части алтаря часовни, изготовленная из серебра и украшенная рисунками Дионисио Ладзари (1683), которые были искуснейшим образом исполнены Джан Доменико Виначча (1692); на обшивке алтаря представлены эпизоды перенесения мощей святого Януария из Монтеверджине в Неаполь 13 января 1497 г. Позади алтаря возвышается отлитая в бронзе величественная статуя святого. В часовне находится также статуя, изготовленная из позолоченного серебра, в которую заключены мощи святого Януария и его череп (его можно видеть через специальное окошко). Украшением скульптуры служит епископская мантия и бесценная митра, усеянная драгоценными камнями. Здесь же хранится старинная урна, в которую заключена ампула с кровью. Необыкновенный интерес представляют 51 серебряная статуя покровителей Неаполя (они также установлены в часовне). В первую субботу мая процессия верующих переносит статую святого Януария и его "свиту" в церковь Святой Клары, что предусмотрено старинной привилегией. Сокровища святого Януария — это драгоценные подарки, преподнесенные ему многими членами европейских королевских фамилий.
Луиза, подобно сестрице Анне, в тревоге всматривалась в дорогув надежде кого-нибудь увидеть. — Сестрица Анна — персонаж старинной французской народной сказки "Синяя борода", пересказанной в XVII в. Шарлем Перро (см. т. 28, примеч. к с. 19); когда Синяя борода готовится убить свою последнюю жену, ее сестра Анна из окна высматривает скачущих на помощь братьев и отвечает на вопросы, что она видит на дороге.
111… На нем было нечто вроде шапки улана… — Уланы — вид лег кой кавалерии, вооруженной пиками; впервые появились в XIII–XIV вв. в монголо-татарском войске, а затем в XVI в. — в Литве и Польше, в XVIII в. — в армиях Австрии и Пруссии; носили особые головные уборы: на конической шапке, непосредственно покрывавшей голову, была укреплена основанием вверх трех- или четырехугольная пирамидка, иногда увенчанная небольшим султаном.
султаном, который напоминал плюмаж тамбурмажора… — Тамбурмажор (от фр. tambour — "барабан" и major — "старший") — унтер-офицер, возглавляющий в полку команду барабанщиков и горнистов; для подачи сигналов и задания темпа исполнения имел особую трость с украшениями. На эту должность обычно назначались унтер-офицеры высокого роста, носившие богато украшенный мундир.
елевого плеча свисал красный доломан… — Доломан (от тур. "долиман") — один из видов военного мундира первоначально у гусар, затем у всех родов войск до кон. XIX — нач. XX в.; имел различную форму, но отличительный его признак — отделка шнурами; другое название — "венгерка".
115… словно в Испании во время корриды… — Коррида (бой быков) —
вид общественных увеселений, известный еще в Древней Греции и Риме, а в новое время особенно популярный в Испании и оттуда проникший в Латинскую Америку и Южную Францию: сражение пеших и конных бойцов с доведенным до ярости быком.
У Белых ворот была сооружена баррикада… — Белые ворота (Порт’Альба) — см. т. 28, примем, к с. 250.
впереди, на углу улица Сан Пьетро а Маелла, догорал дворец… — На этой улице, расположенной чуть восточней площади Меркателло, находится церковь Сан Пьетро а Маелла, которая была построена в XIII в. Джованни Пипино ди Барлетта, фаворитом Карла II Анжуйского; храм этот известен богатой внутренней росписью.
118… Святой Яну арий, покровитель Неаполя и главнокомандующий неаполитанских войск. — В этой главе Дюма использовал в сжатом виде главу XIX "Святой Януарий, мученик Церкви" из своей книги "Кориколо" (1842).
ему не строят церквей, как святому Петру и святому Павлу, во всех странах мира… — Святой Петр — один из первых учеников, апостолов Иисуса; считается главой христианской церкви.
Святой Павел (I в. н. э.) — апостол, один из величайших проповедников христианства; автор четырнадцати посланий, входящих в Новый завет; первоначально носил имя Савл и жестоко преследовал христиан, но потерял зрение; исцеленный по воле Иисуса, он раскаялся, уверовал в Христа и стал ревностным распространителем его учения.
Апостолы Петр и Павел — одни из самых почитаемых христианских святых; праздник их отмечается в один день, и храмы часто воздвигаются во имя обоих святых сразу.
119… если бы весь мир грозил обрушиться вокруг Горациева праведника… — Имеется в виду образ справедливого и твердого в решениях мужа из оды Горация (см. т. 28, примем, к с. 138), посвященной Августу:
Кто прав и к цели твердо идет, того Ни гнев народа, правду забывшего,
Ни взор грозящего тирана Ввек не откинут с пути, ни ветер…
Пускай весь мир, распавшись, рухнет —
Чуждого страха сразят обломки.
("Оды", III, 3, 1–8; пер. Н.Гинцбурга.)
уже десять столетий Неаполя бы не существовало, или же он понизился бы в ранге, уподобившись таким городкам, как Поццуоли и Байя. — Поццуоли — см. т. 28, примем, к с. 64.
Байи (соврем. Байя; см. том 28, примем, к с. 21) в средние века пришли в упадок и во время написания романа находились в полном запустении.
Нормандцы правили Неаполем… — В XI в. на Южную Италию стали совершать набеги выходцы из герцогства Нормандия, потомки норманнов-викингов из Скандинавии, осевших в нач. X в. в Северной Франции; в ИЗО г. они завоевали Неаполь.
Швабы правили Неаполем… — Швабы — в первоначальном смысле слова второе название аллеманов, одного из племен, живших в нач. I в. на юго-западе Германии, там, где в X–XIII вв. существовало немецкое герцогство Швабия. Позднее (вплоть до XIX — нач. XX в.) швабами называли жителей этого региона и иногда всех немцев вообще.
Здесь, однако, имеются в виду императоры Священной Римской империи из династии Гогенштауфенов (1138–1264), которые в 1197–1268 гг. были одновременно герцогами Швабскими и государями Королевства обеих Сицилий, то есть Неаполя.
Анжуйцы правили Неаполем… — См. т. 28, примем, к с. 15.
Арагонцы, в свою очередь, захватили трон Неаполя… — В 1442 г. король Арагона Альфонс V (правил в 1416–1458 гг.) после нескольких лет династических усобиц, основываясь на своих правах разведенного мужа (1421–1423) Джованны II (см. т. 28, примем, к с. 51), занял Неаполь и стал королем Обеих Сицилий под именем Альфонса I.
Испанцы подчинили своей тирании Неаполь… — Последовавшее в кон. XV в. объединение Арагона и Кастилии в единое королевство Испанию отдало Неаполь в руки правителей из испанских династий вплоть до самого объединения Италии.
Наконец, французы заняли Неаполь… — В феврале 1495 г. Неаполь был занят без боя войсками французского короля Карла VIII (1470–1498, правил с 1483 г.), который предъявил права на Неаполитанское королевство, основываясь на родстве с Анжуйской династией. Это был начальный эпизод итальянских войн 1494–1559 гг. — борьбы Франции с Испанией и Священной Римской империей за Италию. Однако уже в июле 1495 г. французы были вытеснены из Неаполя испанцами. Походы французских войск на Неаполь в 1524–1525 и 1528–1529 гг. были неудачны. В Неаполитанском королевстве Франции утвердиться не удалось.
Эти самые слова мы уже писали в 1836 году… — Дюма впервые посетил Неаполь в 1835 г. и написал книгу путевых впечатлений от этой поездки — "Корриколо". Она была опубликована в газете "Век" ("Le Siecle") в Париже в 1842–1843 гг.
120… восходит по прямой линии к семье римских Януариев, которая сама имеет претензию считать своим прародителем Януса. — Янус — в древнеримской мифологии бог дверей, входов и выходов и вообще всякого начала; при обращении к богам его имя обычно называлось первым, в его честь был назван первый месяц года — январь. Поскольку каждая дверь обращена на две стороны — наружу и к богам дома, Янус считался двуликим, отчего возникло выражение "двуликий Янус", означающее коварство. Сам бог часто изображался с двумя лицами, смотрящими в противоположные стороны — в прошлое и будущее.
при понтификате святого Марцеллина… — Марцеллин — святой католической церкви, мученик; папа римский в 296–304 гг.; погиб во время гонения на христиан, предпринятого императором Диоклетианом.
Удивительна судьба этой епархии, которая начинается святым Януарием и заканчивается г-ном Талейраном! — Талейран-Перигор, Шарль Морис (1754–1838) — выдающийся французский дипломат; происходил из старинной аристократической семьи; в 1788–1791 гг. — епископ Отёнский; в 1789 г. — член Учредительного собрания, где присоединился к депутатам от буржуазии; в 1792 г. ездил с дипломатической миссией в Лондон, затем жил в Америке; министр иностранных дел Директории в 1797–1799 гг., Наполеона в 1799–1807 гг., Людовика XVIII в 1814–1815 гг.; с 1808 г. — шпион русского правительства; посол Июльской монархии в Лондоне в 1830–1834 гг.; был известен крайней политической беспринципностью и корыстолюбием; в 1806 г. после завоевания Неаполя французами получил от Наполеона во владение княжество Беневенто и титул князя Беневентского.
Последнее гонение на христиан происходило при императорах Диоклетиане и Максимиане… — Диоклетиан, Гай Аврелий Валерий (ок. 245–313) — римский император в 284–305 гг. с титулом августа; был возведен на престол солдатами; установил новую систему управления — доминат, при которой император считался уже не первым сенатором и гражданином, а неограниченным господином; для удобства осуществления власти назначил себе соправителя; провел ряд реформ, подавил народные восстания; жестоко преследовал христиан; в 305 г. отказался от власти.
Максимиан (Аврелий Валерий Максимиан Геркулий; 240–310) — римский император, в 285–305 гг. соправитель Диоклетиана, управлял западной частью империи; вместе с ним отказался от престола; в 307 г. снова объявил себя императором, но, потерпев поражение в борьбе за власть, покончил с собой.
императоры Констанций и Галерий, при которых христиане имели небольшую передышку. — Констанций I Хлор (Марк Флавий Валерий Констанций; 264–306) — римский император в 293–306 гг., помощник Максимиана по управлению западной частью империи с титулом цезаря; в 305 г., когда Диоклетиан и Максимилиан сложили с себя власть, был провозглашен августом; покровительствовал христианам, хотя сам оставался язычником; отец Константина I Великого; умер в Британии во время похода против северных племен.
Галерий (Гай Галерий Валерий Максимииан; 242–311) — в 293–305 гг. сопровитель Диоклетиана по восточной части империи с титулом цезаря; один из главных вдохновителей преследования христиан; после отречения Диоклектиана объявил себя августом и императором; правил в восточной части империи, изменив накануне смерти свою политику по отношению к христианам.
Соссий, диакон Мизенский… — Соссий (ум. в 305 г.) — христианский святой, мученик, пострадавший вместе со святым Януарием; вначале он и его товарищи были отданы на съедение зверям, а после того как те не тронули святых, был умерщвлен мечом. День его памяти 21 апреля и 19 сентября.
Диакон — см. т. 28, примеч. к с. 237.
Прокл, диакон Поциуольский. — Прокл (Прокул; ум. в 305 г.) — христианский святой из Путеол, мученик; пострадал вместе со святыми Януарием, Соссием и др.; был казнен по приказу местного правителя Тимофея. Память его отмечается 12 июля и 19 сентября.
всем префектам и проконсулам Римской империи шлет привет! —
Префект (от лат. prefectus — "начальник") — в Древнем Риме название некоторых административных и военных должностей и лиц, их исполняющих.
Проконсул — см. т. 28, примем, к с. 352.
121… пленники не позволили запугать себя угрозами проконсула Тимофея… — Тимофей (кон. III — нач. IV в.) — проконсул, в 304 г. — правитель города Кумы в Южной Италии; ревностно выполнял указ Диоклетиана о гонении на христиан и во время мучений святого Януария был поражен слепотой; святой исцелил своего мучителя, но Тимофей в Христа все же не уверовал.
протянул ей два сосуда, с помощью которых он только что совершал таинство пресуществления… — Пресуществление — см. т. 28, примем. к с. 435.
122… амфитеатр Капуиоткуда, как известно, сбежал Спартак… — Спартак — один из самых известных персонажей истории Древнего Рима; уроженец Фракии, проданный в рабство, ученик капуанской школы гладиаторов; в 73 или 74 гг. до н. э. возглавил восстание рабов, начавшееся в Кампании, а затем охватившее другие южные области Италии. Армия Спартака, насчитывавшая около 70 тысяч человек, смогла одержать ряд важных побед над римскими войсками, но в 71 г. до н. э. во время сражения на границе Апулии и Лукании Спартак был убит, и проконсул Марк Лициний Красе (ок. 115—53 до н. э.) сумел нанести тяжелый удар повстанческой армии, однако ее разрозненные отряды в течение еще нескольких лет продолжали сражаться в различных частях Италии.
Нерон устроил здесь празднество в честь царя Армении Тиридата I, который, будучи изгнан из своего царства Корбулоном, поддерживавшим Тиграна, явился к сыну Домиция и Агриппины требовать свою корону обратно. — Тиридат I — царь Армении (ок. 52–73), брат парфянского царя Вологеза I; вскоре после восшествия на престол вынужден был в результате поражения, нанесенного ему Корбулоном, бежать и укрыться во владениях Вологеза. Новый этап борьбы между Римом и Парфией за власть над Арменией закончился победой парфян, которые, не желая возобновления вражды, согласились с предложением императора Нерона провести праздник коронации Тиридата в Риме. Описание этого пышного праздника, поразившего воображение современников, содержится у Светония ("Нерон", 13).
Корбулон, Гней Домиций (ум. в 67 г.) — один из самых опытных и удачливых военачальников во время правления Клавдия и Нерона; успешно сражался с германскими племенами, а также против Армении и Парфии. Испытывая ревность к славе Корбулона, Нерон отправил его со специальной миссией в Грецию, а вслед за ним послал приказ предать его смерти. Корбулон предугадал намерение императора и покончил с собой. Существуют сведения, что он был автором "Записок", в которых шла речь о его деятельности на Востоке, в том числе в Армении.
Тигран II Великий — см. т. 28, примеч. к с. 427.
123… был препровожден на площадь Вулкана, расположенную возле полупотухшего кратера на равнине Сольфатара… — Сольфатар —
вулкан в окрестности Поццуоли; окружен фонтанами из струй сернистого газа и водных паров; на равнине вблизи него находятся многочисленные серные источники. 1
124… Константин, который впоследствии стал Константином Великим и утвердил торжество христианской веры… — Константин I Великий (см. т. 28, примеч. к с. 340), стремясь найти религию, которая могла бы оправдать абсолютную монархическую власть, решительно изменил политику Рима по отношению к христианам; изданный им в 313 г. Миланский эдикт предоставлял христианам полные права и создавал условия для превращения их религии в государственную; христианское духовенство постепенно становилось одной из главных опор императорской власти.
бежал из Никомедии в Йорк, где застал своего отца Констанция Хлора при последнем издыхании… — Никомедия (соврем. Измит в Турции) — древний город в северной части Малой Азии, основанный в сер. 111 в. до н. э., резиденция царей Вифинии; после превращения этого царства в римскую провинцию в 1 в. до н. э. стал ее главным городом; в древности — крупный ремесленный и торговый центр; в период поздней Римской империи был резиденцией Диоклетиана и Константина (до перенесения в 330 г. столицы в Константинополь).
Константин, оказавшийся в ту пору во власти Галерия, жил в Никомедии как заложник и бежал оттуда, обманув императора.
Йорк (древн. Эборак) — город в Британии, один из старинных ее промышленных и церковных центров; основан ок. 71 г. как римская колония на месте поселения бриттов.
125… подобно святому Павлу на пути в Дамаск, почувствовал, что пала пелена с глаз моих… — Чудесное прозрение апостола Павла (см. примеч. кс. 118) описано в Евангелии: "И тотчас как бы чешуя отпала от глаз его, и вдруг он прозрел; и, встав, крестился" (Деяния, 9: 18).
126… отправляется совершать свое чудо в соборе святой Клары… — Собор святой Клары — см. т. 28, примеч. к с. 45.
127… донья Катарина де Садонваль, жена старого графа де Лемоса, вице-короля Неаполя… — Вероятно, имеется в виду граф де Лемос, дон Педро Фернандес де Кастро, маркиз де Сарриа (1576–1622), вице-король Неаполя в 1610–1616 гг.
Гвидо, Доменикино и кавалер д ’Арпино приехали в Неаполь. — Гвидо Рени — см. т. 28, примеч. к с. 426.
Доменикино — Дзампьери, Доминико (по прозвищу Доменикино; 1581–1641) — итальянский художник, ученик болонской Академии братьев Карраччи; в 1602 г. вместе с Аннибале Карраччи выполнил ряд работ для галереи Фарнезе в Риме. Последний цикл его фресок недолгое время находился в часовне Сокровищ святого Януария. Фрески, украшавшие купол часовни, не были закончены (Доменикино внезапно скончался). Враждебное отношение со стороны неаполитанских художников преследовало его и после смерти: Ланфранко, которому была поручена работа в часовне, уничтожил все фрески, созданные его предшественником, и сохранилось лишь несколько фрагментов.
Кавалер д’Арпино — Чезари, Джузеппе (прозванный кавалером д’Арпино; 1568–1640), итальянский художник, уроженец Арпино (провинция Фрозиноне); в 1589 г. работал в Неаполе, где создал цикл фресок, украшавших стены монастыря святого Мартина; с 1592 г. до конца своих дней жил и работал в Риме, пользовался покровительством папского двора, который предпочитал его всем другим художникам.
128… явился Джесси со своими двумя учениками, чтобы заменить Гвидо,
своего учителя. — Джесси, Джованни Франческо (1588–1649) — итальянский художник, родом из Болоньи, один из учеников Гвидо Рен и; в нач. XVI в. вместе с учителем отправился в Рим, а затем в Равенну и Мантую; обретя самостоятельность, создал собственную школу, из которой вышло несколько известных художников; вместе с учениками создал большое количество фресок и живописных полотен, украшающих стены храмов и галерей Болоньи, Флоренции и других городов Италии; его пребывание в Неаполе относится к сер. 40-х гг. XVII в.
Эспаньолетто, Коренцио, Ланфранко и Станционе стали хозяевами положения… — Эспаньолетто ("Испанец") — прозвище испанского художника и графика Хосе Риберы (ок. 1591–1652). Первые уроки живописи он получил в Испании (Валенсия); продолжал учение в Италии, куда переселился ок. 1610 г.; его наставниками были мастера, работавшие в Риме, Палермо и Венеции; большую часть своей жизни провел в Неаполе, пользовался славой самого лучшего и самого знаменитого художника королевства. Кисти Риберы принадлежат изображения многих католических святых. Пользуются большой известностью его картины, написанные на мифологические сюжеты; одним из шедевров художника считается "Снятие с креста" — полотно, хранящееся в неаполитанском монастыре святого Мартина.
Коренцио, Велисарио (1558 — ок. 1643) — итальянский художник (вероятно, грек по происхождению); до того как обосновался в Неаполе, работал в Риме и Венеции; как живописец невысоко ценился современниками, но был хорошим декоратором — его росписи украшают многие храмы Неаполя.
Ланфранко, Джованни (1582–1647) — итальянский художник, представитель стиля барокко; в 1633/1634—1646 гг. работал в Неаполе, расписывал кафедральный собор, монастырь святого Мартина и ряд церквей; автор ряда фресок и картин на религиозные и мифологические темы; для его творчества характерны драматические образы, контрасты света и тени, высокое мастерство живописи; вместе с Риберой резко выступал против Доменикино и Рени — мастеров, идеализирующих свои образы.
Станционе, Массимо (1585–1656) — один из самых известных неаполитанских художников, работавших в столице королевства в XVII в.; был прекрасным рисовальщиком и мастером светотени, его работы отличались необыкновенной выразительностью.
Эспаньолето создал свою монументальную композицию "Святой, выходящий из пещи огненной"… — Фреска на сюжет чуда, совершенного святым Януарием: заключенный в пылающую печь, он вышел из нее целым и невредимым.
дверьми из литого серебра, украшенными гербом Карла II, короля
Испании. — Карл II (1661–1700) — последний король Испании (с 1665 г.) из династии Габсбургов; отличался слабым здоровьем и мало участвовал в делах управления; в его царствование Испания переживала глубокий экономический и политический упадок; завещание королем своих владений французскому принцу, внуку Людовика XIV, привело к общеевропейскому конфликту, т. н. войне за Испанское наследство.
располагал свободой не более, чем дожи, которые не могли покинуть пределы города… — Дож (от лат. dux и ит. duca — "герцог") — титул правителя Венецианской республики, с VIII в. избиравшегося ее гражданами. Власть дожа, вначале почти самодержавная, с кон. XII в. была сильно ограничена в пользу городской аристократии; с 1310 г. дожи не имели права покидать Венецию.
129… словно кричите: "Святой Фиакр!" или "Святой Криспин!" — Фиакр (ок. 600–670) — святой католической церкви, ирландский монах, небесный покровитель садовников; день его празднуется 30 августа.
Криспин (ум. в 287 г.) — католический святой, занимался вместе с братом Криспинианом башмачным ремеслом в Суасоне; во время гонения на христиан был брошен в котел с расплавленным оловом; день его празднуется 25 октября.
Сыном плотника и бедной девушки. — Отцом Иисуса юридически считается святой Иосиф Обручник, муж девы Марии, который не отпустил ее, узнав, что жена зачала от Святого Духа. По преданию, он был бедным плотником в Назарете, хотя происходил из царского рода. О жизни его из канонической христианской литературы известно очень мало; по-видимому, он скончался, когда Иисусу было 12 лет. Под его именем известно апокрифическое евангелие "История Иосифа-плотника".
Иисус Христос попросту лаццароне из Назарета… — Назарет — город в Палестине, место жительства родителей Христа.
130 …не имел власти повелеть лаве вернуться в свои берега, как он повелел это морю… — Имеется в виду библейский эпизод сотворения мира: "И сказал Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша" (Бытие, 1: 9).
Это действие Бога приписывается здесь Иисусу Христу, так как, согласно традиции, он единосущен Богу Отцу.
…ее заклинали именем святых даров и пресуществления. — См. т. 28, примеч. к с. 435.
как сделал это Нептун, усмиривший бушующий океан словами "Quos ego!". — Нептун (гр. Посейдон) — бог моря в античной мифологии. Словами "Я вас!" ("Quos ego!") Нептун в "Энеиде" Вергилия (I, 135) успокаивает разбушевавшиеся ветры. Это выражение в его исходном латинском варианте вошло во французский язык.
как римские клиенты признавали превосходство своего патрона. — В Древнем Риме клиентами называли свободных граждан, отдававшихся под покровительство знатного и богатого лица — патрона (лат. patronus — "защитник", "покровитель"). Они получали от патрона всякого рода защиту и материальную помощь, но фактически находились от него в зависимости и были обязаны помогать ему в различных предприятиях, главным образом политических.
131 Святой Гаэтано (1480–1547) — видный итальянский церковный деятель; после окончания юридического факультета университета Падуи отправился в Рим; в 1516 г. стал священником и получил приход; одновременно много времени и сил отдавал благотворительности, посещая больницу для неизлечимо больных при соборе Сан Джакомо; позднее стал главным инициатором создания подобной больницы при церкви Спирито Санто в Венеции; в 1523 г. вернулся в Рим; в следующем году отказался от своего прихода и вместе с будущим папой Павлом IV (1476–1559; папа с 1555 г.) и другими соратниками возвестил в соборе святого Петра о разработанных ими новых правилах религиозной жизни, которые получили одобрение в папской грамоте Климента VII (1478–1534; папа с 1523 г). Таким образом было положено начало новой религиозной общины, названной потом орденом театинцев, по имени родного города основателей — Киети (лат. Теате). Орден получил официальное признание в 1540 г.; одновременно был утвержден его устав, предписывающий членам ордена соблюдать строгий монастырский режим, сохраняя апостольскую простоту; театинцы не должны были иметь никакой собственности: ни наследственной, ни заработанной, ни приобретенной с помощью подаяния, то есть жить тем, что посылает Господь, уповая на божественный промысел. Наибольший успех идеи и деятельность святого Гаэтано имели в Венеции и Неаполе. В 1671 г. он был канонизирован Климентом X (1590–1676; папа с 1670 г.); праздник, связанный с его именем, отмечается 7 августа.
132 …не проклинайте его ни именем "Пасхи Господней", как делал это Людовик XI… — Людовик XI (1423–1483) — король Франции с 1461 г.; проводил политику централизации страны и подавления мятежей феодалов; значительно увеличил королевские владения.
ни "чревом Христовым", как божился Генрих IV… — Генрих IV — см. т. 28, примеч. к с. 47.
время их жития проверке не подвергается и не требуется предъявлять доказательств, относящихся к 1399 и 1426 году. — 1399 год считался точкой отсчета для причисления к родовитому дворянству во Франции. Претендент должен был доказать наличие благородных предков не позже, чем с этой даты.
и какое участие принял в этом Шампионне. — Для этой главы Дюма заимствовал некоторые материалы из двух глав книги "Корриколо": глава XXI "Чудо" и глава XXII "Святой Антоний — узурпатор".
133… в Неаполь входили рыбаки из Кастелламмаре… — Кастелламмаре (Кастелламмаре ди Стабия) — укрепленный город и порт на берегу Неаполитанского залива, в 25 км по морю к юго-востоку от Неаполя; расположен на месте древнего города Стабия, разрушенного извержением Везувия вместе с Геркуланумом и Помпеями в 79 г.
старуха с седыми растрепанными волосами, подобная Кумской сивилле… — Из сивилл особенно славилась Кумекая сивилла (т. е. из города Кумы близ Неаполя), оставившая т. н. Сивиллины книги, которые использовались в Древнем Риме для официальных гаданий.
делая три шага вперед и один назад, как пилигримы, давшие обет. — Пилигрим (др. — нем. piligrim от ит. pellegrino — "чужеземец") — странствующий богомолец, паломник. Пилигримы принимали на себя самые причудливые обеты.
134… процессия движется необузданно, как Дюране… — Дюране — река в Южной Франции (длина 305 км), приток Роны; известна сильными наводнениями в нижнем своем течении.
или независимо, как Луара… — Луара — одна из крупнейших рек Франции (длина 1012 км); протекает по центральной и западной части страны и впадает в Атлантический океан.
монахов всех орденов и всех мастей: капуцинов, доминиканцев, камальдулов и кармелитов — обутых и босоногих. — Капуцины — см. т. 28, примеч. к с. 76.
Картезианцы — см. т. 28, примеч. к с. 438.
Доминиканцы (или орден братьев-проповедников) — нищенствующий монашеский орден католической церкви, основанный святым Домиником (1170–1221) в нач. XIII в.; первоначально вменял себе в обязанность главным образом миссионерскую деятельность, но вскоре в его ведение была передана инквизиция; во Франции, где орден до Революции имел большое распространение, его членов называли также якобинцами.
Камальдулы — монашеский католический орден, основанный в нач. XI в.; отличался чрезвычайно строгим, аскетическим уставом; его монастыри представляли скорее сообщества отшельников, собравшихся лишь для богослужений, но к XIII в. орден приобрел большие богатства и строгость жизни монахов была ослаблена. Однако продолжавшаяся внутри ордена борьба между крайними аскетами и сторонниками смягчения устава привела в XVI в. к распаду его единой организации на группы монастырей в отдельных странах. В кон. XVIII в. в связи с Французской революцией и реформами Просвещения большинство монастырей ордена в Европе было упразднено. В нач. XIX в. многие из них были восстановлены.
Кармелиты — католический монашеский орден с очень строгим уставом; получил свое название от горы Кармель (в Палестине), на которой, по преданию, в XII в. была основана первая его община.
135… благодаря собранию наиболее почитаемых имен календаря и мартиролога… — Мартиролог (гр. martyrologos, от martyros — "мученик" и logos — "слово") — в церковной литературе сборник повествований о христианских мучениках.
136… обвиняя святого Петра в его предательствах, святого Павла в его идолопоклонстве, святого Августина в его проказах, святую Терезу в ее экстазах, святого Франческо Борджа в его принципах, святого Гаэтано в его беспечности… — Во время Тайной вечери перед арестом Христа в ответ на клятву Петра (см. примеч. к с. 118) положить душу за учителя Иисус ответил: "Истинно, истинно говорю тебе: не пропоет петух, как отречешься от меня трижды". Предсказания Иисуса сбылись в ту же ночь, когда Петр трижды отрекся от него, ответив "нет" на вопрос: "Не из учеников ли его и ты?" После третьего отречения "тотчас запел петух" (Иоанн, 13: 38; 18: 15–27). Святой Павел (см. примеч. к с. 118) до крещения принадлежал к иудейской фарисейской семье, строго соблюдавшей ветхозаветные обряды.
Самым знаменитым произведением святого Августина (см. т. 28, примеч. к с. 613) является "Исповедь" (400 г.). В воспоминаниях о днях, когда для него было закрыто сияние божественной истины, Августин с сожалением признавался, что родители предоставляли ему в "забавах большую свободу, чем это требовалось разумной строгостью" ("Исповедь", III, 8). Как человек, получивший божескую помощь и старающийся победить свою греховность, он предавался раскаянию, описывая мальчишеские набеги на соседние сады: "О, вражеская дружба, неуловимый разврат ума, жажда вредить на смех и в забаву!" ("Исповедь", IX).
Святая Тереза (или Тереза из Авилы; 1514–1582) — небесная покровительница Испании; писательница, автор многочисленных произведений, относящихся к мистической литературе; по ее собственному признанию, после вступления в орден кармелиток она не раз испытывала сомнения в правильности выбранного ею пути, но после мистического экстаза, родившего видение небесного херувима, пронзившего ее сердце, утвердилась в своем решении выполнять возложенную на нее свыше миссию — совершать чудеса во славу своего ордена, создавать и переустраивать кармелитские монастыри. Будучи убеждена в необходимости передать другим плоды работы своей души и отвечая на просьбы своих духовников, Тереза сочетала ежедневные изнурительные монастырские труды с писательской деятельностью. Ее литературные произведения, чрезвычайно сильно воздействовавшие на чувства читателей, были связаны с ее аскетическим и мистическим опытом. Особой известностью пользовались "Книга рассказов", которая содержит письма, адресованные ее духовникам, и "Путь к совершенству". Посвященный ей праздник отмечается 15 октября.
Святой Франческо Борджа (1510–1572) — герцог Гандийский, правнук папы Александра VI; в 1539 г. был назначен Карлом V вице-королем Каталонии и управлял этой провинцией в течение нескольких лет. Обстоятельства различного свойства заставили его вернуться на родину и способствовали принятию решений, мысль о которых появилась задолго до 1546 г., когда он заявил о своем желании посвятить свою жизнь служению церкви. В течение нескольких лет он занимался изучением проблем богословия и в 1551 г., передав владение фамильным имуществом и титулами старшему сыну, получил сан священника. Еще в период пребывания в Каталонии произошло сближение Борджа с иезуитами, что привело к его назначению уполномоченным Общества Иисуса в Испании и Обеих Индиях. Общество было основано испанским дворянином Игнатием Лойолой (1491–1556) в Париже в 1534 г. и утверждено папой Павлом IV в 1540 г. Разнообразная деятельность Общества вызвала недовольство и подозрения инквизиции, и она добивалась ареста Борджа, обвиняя его в распространении еретических идей. Покровительство Пия IV (1499–1565; папа с 1559 г.) положило конец преследованиям и способствовало его включению (1565) в Викариат — организацию Общества, обладавшую совещательными и контролирующими функциями, а затем избранию на должность генерала. Его важной заслугой перед Обществом считается создание римской коллегии иезуитов. Борджа был канонизирован папой Климентом X в 1671 г. Праздник его имени отмечается 10 октября. Общество Иисуса не было монастырским орденом; система его построения основывалась на абсолютном авторитете "черного папы" — старшего генерала, подчиненного папе римскому. Основные правила морали, изложенные в уставе 1558 г., позволяли им, в зависимости от обстоятельств, произвольно толковать религиозно-нравственные требования, предъявляемые церковью к католикам, оправдывая любой поступок стремлением к высшей цели — "вящей славе Божьей".
Под беспечностью святого Гаэтано (см. примеч. к с. 131) понимается, вероятно, свойственная монахам-аскетам основанного им ордена театинцев привычка жить, уповая лишь на Бога.
137… как страшный пороховой привод, должен был поджечь Неаполь. — Пороховой привод — приспособление для воспламенения заряда взрывчатых веществ: специально устроенный горючий шнур либо насыпанная пороховая дорожка, по которой огонь бежит к заряду.
138… страшный калабрийский священник, кюре Ринальди… — Ринальди, дон Реджо и Раймонди — сельский священник из Калабрии; участник роялистского движения, агент королевы Марии Каролины.
139 Мушкетон — старинное ружье облегченного образца.
145… как 14 июля для французов. — 14 июля 1789 г. — день взятия Бастилии, начало Великой французской революции, национальный праздник Франции.
Революция 1647 года… — Имеется в виду народное восстание в Неаполе под руководством Мазаньелло (см. т. 28, примеч. к с. 237).
о трех первых мучениках итальянской свободы — Витальяни, Гальяни и Эммануэле Де Део. — См. т. 28, примеч. к с. 54.
с кровоточащей, как у Христа, раной в боку. — Христос и два разбойника были распяты в пятницу. Чтобы не оставлять их тела висеть в субботу, в великий праздник, иудеи просили римского правителя Понтия Пилата убить казненных. Когда воины пришли к кресту Иисуса, он был уже мертв, "но один из воинов копьем пронзил ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода" (Иоанн, 19: 34). Вот почему на картинах распятия Христос изображается с кровавой раной в боку.
146… казалось своего рода неопалимой купиной, политическим Синаем. — Неопалимая купина — чудесный горящий, но не сгорающий куст терновника, в пламени которого, согласно Библии, Бог явился пророку Моисею (Исход, 3: 2).
Синай — горная группа в южной части Синайского полуострова в Юго-Западной Азии, на стыке ее с Африкой. Согласно Библии, там находится гора Хорив, на которой Моисей получил от Бога законы для народа израильского; в переносном смысле Синай — священное место.
147… Мы идем при полном бакштаге… — Бакштаг — курс парусного судна, при котором направление ветра образует с диаметральной плоскостью судна угол больше 90 градусов, то есть корабль идет против ветра; при полном бакштаге этот угол превышает 135 градусов.
идти в кильватере… — То есть следовать за идущим впереди судном (букв.: идти в кильватерной струе, по следу, остающемуся на воде позади корабля).
148… спустить брамселя… — См. т. 28, примем, к с. 239.
и держаться к ветру! — То есть двигаться против ветра под максимально возможным углом между его направлением и диаметральной плоскостью корабля; на морском профессиональном языке — "идти бейдвинд".
Рангоут — деревянные круглого сечения детали парусного корабля, служащие для постановки и несения парусов.
149… Взять грот на гитовы! — Грот — нижний прямой парус грот-мачты. "Взять грот на гитовы" — подтянуть нижние концы грота к рее, что уменьшает площадь паруса и, следовательно, давление ветра.
Спустить большой кливер! — Кливера — передние косые паруса, устанавливаемые на бушприте, горизонтальном или косом брусе, выступающем вперед по носу корабля.
судно… шло под контр-бизанью, тремя марселями и малым кливером. — Контр-бизань (или косая бизань) — один из видов нижних парусов, ставящихся на бизань-мачте, третьей от носа корабля. Марсель — прямой парус, второй снизу на фок-мачте и грот-мачте и, как правило, первый снизу на бизань-мачте.
отнесется к вам не с большим уважением, чем к последнему из наших гардемаринов. — Гардемарин (от фр. garde-marine — "морская гвардия") — кандидат на производство в первый офицерский чин, проходящий практику на военном корабле.
150 Паркинсон, Уильям Стендвей (ум. после 1808 г.) — офицер английского флота, в 1798—Т799 гг. лейтенант на флагманских кораблях Нельсона; во время роялистских репрессий в Неаполе безуспешно пытался добиться для Караччоло более почетного вида казни, чем повешение; летом 1799 г. был послан с депешами в Англию; в 1808 г. произведен в капитаны первого ранга, но вскоре умер.
151… если мы будем идти тем же галсом… — Галс — курс парусного судна относительно ветра, а также отрезок пути, пройденный на этом курсе.
Корабль вышел из ветра, сменившегося на южный… — То есть из-за перемены направления ветра он перестал наполнять паруса, и корабль потерял ход. Паруса на мачтах при таком положении начинают беспорядочные взмахи — полощутся, что создает опасную нагрузку на рангоут, особенно когда мачты несут полную парусность.
Поворот оверштаг — поворот парусного судна носом против ветра… фор-марсель все сильнее гнул стеньгу книзу… — Фор-марсель — второй снизу прямой парус на фок-мачте.
Стеньга — продолжение мачты в высоту; соединяется с мачтой специальными приспособлениями и также вооружается парусами.
152… теперь перед нами до берега полтораста льё открытого моря! — В северо-западном направлении от Капри ок. 400 км до берегов Корсики.
направлялся бы от Азорских островов в Рио-де-Жанейро… — Азорские острова — архипелаг в восточной части Атлантического океана; принадлежат Португалии.
Рио-де-Жанейро — порт на атлантическом побережье Южной Америки, в описываемое в романе время главный город Бразилии, тогда португальской колонии.
153… сильно пострадавшим при Абукире… — См. т. 28, примеч. к с. 21.
уже виднеется возле мыса Ликоса… — Ликоса — мыс на побережье Тирренского моря в Южной Италии, западная оконечность южного берега Салернского залива; находится в 65 км к юго-востоку от Капри.
154… прикрепил к сигнальному фалу. — Фалы — снасти для подъема деревянных деталей парусного вооружения корабля и вывешивания сигнальных флагов.
Назад: CXCII МУЧЕНИЦА
Дальше: Примечания