Книга: Кадетки
Назад: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ, в которой кадетки строят романтические планы, а магистры возвращают в Беленгор разбойника и устраивают военный совет
Дальше: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ, в которой знатные невесты готовят женихам веселую шутку, а маги решают важные вопросы

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ,
в которой в королевском поместье вовсю идут приготовления к свадьбам, а некоторые из героев узнают очень интересные сведения

— Добрый вечер! — Легко выскочившая из портального овала магиня в цветастом шелковом костюме, фасоном живо напомнившем кадеткам их тренировочную одежду, улыбалась так счастливо, словно явилась в гости к горячо любимым подругам. — Я — Лэйтана. А это мои помощницы.
Три юных магини, пришедшие вслед за ней, привели похожее на осьминога радужное существо, тащившее кучу шкатулок, сундучков, рулонов ткани и огромное зеркало.
— Этот артефакт, зеркало созидателей, поможет вам одеться так, как вы мечтаете, — приветливо помахав Тэрлине, сообщила она кадеткам. — Кто из вас выходит замуж?
— Кателла, Августа, Дора и я, — вежливо ответила слегка ошеломленная ее напором Бетрисса. — А если мы не успели придумать платья? Все решилось так быстро…
— У нас есть макеты, — обезоруживающе улыбнулась Лэйтана, озадачив кадеток незнакомым словом. — Ну, кто первый? Бетрисса, хочешь, попробуем на тебе? Иди, становись напротив зеркала и смотри.
Бет оглянулась на подруг, небрежно отряхнула юбку и направилась к повисшему в воздухе зеркалу. Полюбовалась на свое отражение, уместившееся во весь рост, и только собралась задать вопрос, как лавандовое платье на стройной стальноглазой блондинке затуманилось, побледнело и стало снежно-белым.
— Эй, — невольно вырвалось у старосты, — нам пообещали новые платья, а не перелицованные старые!
Юные магини дружно захихикали, но Лэйта уняла этот смех одним взглядом.
— Так и есть, у вас будут новые наряды, — мягко улыбнулась она прикусившей язык герцогине, — и не один. Но сначала объясню, откуда у вас взялись те платья, которые вы носите сейчас. Как вы понимаете, ни королева, ни ее доверенные лица никак не могли быстро и негласно достать ткани и заказать эти наряды, не выдав при этом ваших тайн. Поэтому их создавал учитель Годренса у нас на плато с помощью такого же зеркала. Но тогда мы в его дела не вмешивались, у нас вообще не принято мешать друг другу, пока не попросят о помощи. И теперь нам легче изменить магией то, что было из нее создано, а позже, когда наряд будет готов, — просто приказать зеркалу создать копию одного из двух: прежнего, какое на тебе было, или свадебного. Но если копия будет свадебного, то придется идти в него переодеваться. И еще. Я хотела сказать вам позже, но теперь объясню прямо сейчас. Для каждой из вас мы принесли подарок, вот эти сундучки. Вы различите их по гербам. Но открывать их просто так нельзя, это сильно уменьшенные заклинанием гардеробы. Поставите в своей комнате на свободное место, не менее четырех шагов в длину и одного в ширину, и шепнете ключ-слово. Оно привязано к особому колечку, которое невозможно потерять, сломать или подарить. В этих шкафах вы найдете не только новые наряды, но и все необходимое, и кроме того, они имеют очень полезное свойство. Достаточно запереть испачканную или порванную одежду на ночь в левом отделении, и к утру она будет абсолютно новой и чистой. А сейчас смотрите сюда.
Лэйтана вытащила из шкатулки пучок тонких рулонов, развернувшихся в большие картины, которые ее помощницы мигом развесили с помощью магии по стенам.
— Выбирайте любое из этих платьев. И не думайте слишком долго, фасон можно изменить за несколько секунд.
— А вы большая шутница, госпожа магиня, — с горечью пробормотала Октябрина, рассматривая изображения роскошных, неповторимо прекрасных платьев всех оттенков. — Или не знали, что несете такое искушение бывшим бедным бесприданницам, даже мечтать не смевшим о том, чтобы примерить подобные платья? Да они теперь отсюда пять дней не выйдут, не захотят ни есть, ни пить. Вот сейчас я по-настоящему радуюсь, что не стала торопиться со свадьбой, свое главное платье я намерена выбирать не меньше месяца, пока не покручусь перед зеркалом во всех этих волшебных нарядах.
— Извини, — в голосе магини звучало неподдельное огорчение, — мы и правда об этом не подумали. Но платья к сегодняшнему празднику собирались создать для всех вас, и для тебя и Тэри — тоже. Поэтому выбирайте сейчас спокойно, а потом я оставлю вам все рисунки и зеркало, можете хоть каждый день мерить все, что пожелаете. Пусть это заранее станет моим подарком на ваши свадьбы, ведь когда-нибудь они обязательно будут.
— Ну тогда мы не станем спешить, — лукаво подмигнула Октябрине маркиза Ульгер и решительно указала на платье цвета морской волны, украшенное тончайшим торемским кружевом на полтона светлее. — А на сегодняшний вечер я выбираю вот это.
— А я сиреневое, — поспешила выбрать старшая герцогиня Сарнская, стараясь не смотреть на притихшую Кателлу.
— Мне сделайте вот такое, серебристое, — решительно объявила Бетрисса. — А все остальные я примерю позже, во дворце. Ведь не будут же Тэри с Октябриной запираться на ключ, когда станут опробовать подарок?
— Обязательно запремся, если хоть кто-то из вас так о нас подумал, — угрожающе пообещала Окти. — А сегодня не возитесь слишком долго. Конечно, ваши наряды имеют очень важное значение, но времени действительно маловато. Хочется посмотреть, какие развлечения придумали ваши женихи.
— Тогда я возьму вот это, — посомневавшись, выбрала Кати платье из белоснежного атласа с расшитым алмазными цветами лифом. — Хотя маменька и назвала бы его сорочьим.
— Потому они так и называют, что не могут такое купить, — тихонько вздохнула Доренея. — А я пойду переодеваться в свою комнату. Мне платье делал Год, и в нем я и хочу праздновать.
— Не ходи, — остановила ее Лэйтана. — Мы его принесем… Или возьми с собой Нийсу, она поможет.
— А если надеешься поговорить с Годренсом, — тихо предупредила Фанья, непонятно когда вернувшаяся в комнату, — то зря потратишь время. Они сейчас всей толпой стоят на верхней площадке донжона и машут руками. Маги плато хотят защитить Беленгор так, чтобы никакие проклятия или ловушки не достали тех, кто будет тут жить.
О том, что она вполне может ошибаться и магистры заняты сейчас совсем другим делом, тихоня догадывалась, но предпочитала помалкивать. Жизнь, как мирная, спокойная река, вдруг оказавшаяся зажатой в узком каменистом ущелье, резко ускорилась и понеслась вперед с сумасшедшей быстротой и неожиданными выкрутасами, не давая возможности ни увернуться, ни вырваться из своих водоворотов.
Маги и в самом деле вначале усилили защиту поместья, не по разу проверив на уязвимость каждый участок. Все отлично понимали, что обозленные потерей пленницы злодеи могут попытаться захватить кого-то еще, пока придворный маг не восстановил силы. В осведомленности врагов Зантарии о делах Годренса и тонкостях его способностей никто не сомневался, однако пока не нашлось ни малейшей лазейки, через какую они получали эти сведения. Для их поиска Лангорис принес с плато несколько самых новых ментальных ловушек и следилок. Но едва все они заняли заранее определенные места, магистр заговорил вовсе не о злодеях, упорно преследовавших овдовевшую королеву:
— Годренс, как ты собирался украсить поместье?
— Ну… — замялся дроу, не желавший просить помощи у магов плато, и так не жалеющих сил для защиты его подопечных, — есть у меня несколько заклинаний…
— Год, — мягко перебил его учитель, — ты не понял. Нам нужно только знать, о чем мечтают ваши кадетки и насколько ярким виделся этот праздник тебе самому. Мы все сделаем сами. И не считай себя обязанным, мы делаем это не только для тебя или королевы. Есть одно обстоятельство, о котором пока нельзя говорить наверняка, но, возможно, именно плато косвенно виновно со всех ваших бедах. Вернее, неуклонное развитие плана магов, который люди знают как пакт Хангерса. Мы незаметно приучаем людей к мысли, что нам не обойтись друг без друга, и постепенно жители Сандинии, Ардага и Торема все чаще пользуются нашей помощью. Во многих городах уже забыли, как жили без зелий и амулетов, изготовленных магами плато. Намного лучше относятся к нам и в твоей родной Дройвии, хотя там недовольных пока больше всего. Те маги и алхимики, которые раньше легко зарабатывали огромные деньги на продаже запрещенных амулетов, зелий и услуг, теперь остались без сумасшедших прибылей и вынуждены искать новых клиентов.
— Ты хочешь сказать, что они перебрались к нам на Идрийс? — недоверчиво нахмурился дроу. — А ты не забываешь, что здесь нет магии? А доставлять сюда накопители с материка довольно дорого, это съедает всякую прибыль.
— Магия тут есть, — укоризненно глянул на него Лангорис, — ты и сам знаешь про один источник.
— Знаю, — упрямо насупился дроу, — но он единственный. И расположен в не доступном никому месте. А кроме того, он постепенно слабеет, потому его и покинули прежние хозяева.
— Если есть одно исключение из правил, то не стоит утверждать, что не найдется и другого, — хмуро рыкнул глава дома ди Тинерд. — Тем более если он в горах. Для тебя ведь не секрет, что предки покойного Тальзийского короля умудрились когда-то почти подарить гномам все подгорье, не задумываясь о том, почему коротышки так стремились поселиться в самых глухих местах Идрийса, где не у кого купить продовольствия и почти не водится ни дичь, ни рыба?
— Мы нашли ловушку в том договоре, — мрачно процедил Годренс, — и теперь они рассчитываются своими поделками.
— Слышали. Сети, часы, различные приспособления и немудреные приборы, — усмехнулся Иридос. — И все это они отдают с кислыми рожицами и тайным ликованием в душе. Потому что под вашими горами бушует подземный огонь, и гномы выращивают в освещенных ведьминым мхом теплых пещерах не только грибы и капусту, но и разводят птицу, кроликов и рыбу. И давно нашли несколько проходов, но которым выходят к северному океану и отправляют в Ардаг, вернее в Архану, драгоценности и различные поделки. Я случайно заметил тайком пробирающиеся через перевал отряды контрабандистов, когда искал живущих в тех местах оборотней.
— Ты еще не намекнул на них герцогу Эфройскому? — заинтересовался Лангорис.
— Нет. Но недавно дал братьям Адерским точные приметы, думал, раз их земли рядом, то пусть займутся на досуге. А теперь хочу предупредить их, чтобы пока не совались. Если гномы как-то связаны со здешней бандой черных алхимиков, то лучше это змеиное гнездо не дразнить. Сами знаете, как сильно умудрилась отомстить похитителям эта девочка с даром сирены.
— Я еще не знаю подробностей, — нехотя буркнул Годренс. — Пока мы занимались степняками, вы уже проверили все пещеры и речку.
— А просто спросить у меня не мог? — взглянул на дроу Вирденс и подавил виноватый вздох. Нужно было раньше поговорить с Годом, ведь знал же, насколько щепетилен в подобных делах его ученик. — Извини, замотался, забыл рассказать. Никаких тайн в этом нет, Тэрлина, даже не подозревая, сняла своим пением с водника подчинение. Неизвестно какое, ментальное или полученное с зельем, к нашему приходу старика там уже не было. А поскольку его тела мы нигде не нашли, значит, бедолага оклемался и ушел по воде. А вот тела четырех бандитов были, и двое из них — дроу. Тот, который сидел у стола, и еще один, шедший на помощь, как мы думаем. Но попал он не в пещеру, а в поток, и выбраться не смог. Вот из его карманов и высыпалась в воду разная гадость, пришлось чистить речку. Потому-то мы так долго там и провозились.
— Так… — помрачнел Годренс, сразу почувствовавший угрозу для подопечной. — А в таком случае они не решат устроить на Тэри охоту? Все-таки потерять сразу троих, и не простых исполнителей, — это увесистый удар для любой банды. Может, лучше спрятать ее в замке?
— Мы об этом думали, — хмуро кивнул Лангорис, — и не можем исключить подобного поворота событий. Поэтому мы с Иридосом и Гайрезом будем по очереди дежурить во дворце и проверять эмоции всех прибывающих. А на слуг и охрану придется кастовать заклинание верности и неразглашения. Надеюсь, долго ждать выпада бандитов нам не придется. Как только они узнают, какие законы намеревается ввести Зантария, обязательно должны засуетиться.
— Так как будем украшать поместье? — понаблюдав за учеником, мрачно обдумывающим сказанное, мягко осведомился Вирденс. — Думаю, пора поторопиться, а то скоро закат. Тебе хоть что-нибудь известно о мечтах твоих подопечных?
— Какие там мечты, — еще не вынырнув из своих дум, горько буркнул Годренс, глянул на нахмурившегося дракона и поправился: — Я не так выразился. Они же все бывшие бедные бесприданницы и будут рады любому украшению.
— А сирена тоже выходит замуж? — заинтересовался вдруг Иридос.
— Нет, — суховато ответил Год, точно зная, что его разочарование не останется незамеченным самыми сильными менталами плато.
— Вот как, — хищно прищурился дракон. — Тогда я приглашу ее в гости, после того как мы поймаем бандитов. У меня такие красавцы неженатыми ходят…
— Иридос? — озадаченно вытаращился дроу. — Но разве ты не слышишь ее чувств?
— А ты ничего не знаешь про дар сирен? — усмехнулся ди Тинерд. — Не переживай, еще вчера я и сам ничего не знал. А сегодня специально послал матушке письмо, и она прислала мне кристалл. Это очень непростая история, но я могу рассказывать и плести заклинания, вот «праздничную чистоту» на дворец уже бросил. Так вот, этим даром наделены в основном русалки, и именно они по весне распевают в наших лесах серенады, заманивая в свои объятия одиноких путников. Как всем известно, у морских чудесниц рождаются только девочки, но и из этого правила есть исключения. Раз в сто лет рождается мальчик, и один из таких чудесных детей — мой юный друг Кор. Он уже начинает кружить головы своим сестрам, но детей от этих игр не будет. Только чистокровная человеческая женщина станет матерью его детей. Его дочери, внучки и правнучки будет иметь человеческую внешность и никогда не смогут жить в воде, но у кого-нибудь из них может проявиться дар сирены — волшебного пения, способного вытягивать людей из лап смерти и из-под некоторых заклятий. У кого-то он будет сильнее, у кого-то слабее. Но действует только в одном случае — когда сирена поет по собственному желанию. То есть ее можно попросить, однако заставить невозможно. Ну а слышать истинные эмоции девушек, имеющих способности сирен, как и русалок, не может ни один ментал. Только те, какие она пожелает навеять песней. Вот и все, а я как раз доделал «блуждающие облака».
Он взмахнул рукой, и под защитным куполом заструился светлый дымок. Постепенно наливаясь светом, он заметно сгущался, и вскоре от общей тучки начали отделяться причудливые, как цветы, облака. Все они были разного цвета, от чисто-белого до ярко-фиолетового, и все медленно кружились над поместьем, то сбиваясь в яркие букеты, то рассыпаясь цветочным ковром.
— Деревья и трава готовы, — отчитался Вирденс, и взглянувший вниз дроу замер на миг от восхищения.
Парк и клумбы превратились в россыпи самоцветов, нежно сиял каждый цветок, росток и листик, и казалось, от них исходит тихий мелодичный звон.
— Я тоже справился, — усмехнулся Лангорис и подсказал недоумевающе оглядывающемуся Годренсу: — Вода. Это моя вторая стихия.
Но маг и сам уже рассмотрел переливающиеся алмазными гранями струи фонтанов, поднявшихся из всех бассейнов, родников и ваз. Свиваясь в немыслимые, ажурные завитки и колонны, вода никуда не растекалась и не исчезала, а возвращалась на место, чтобы подниматься вверх снова и снова.
— Вы просто… — У дроу не было слов, какими он мог бы назвать это безумное расточительство.
— Нет, мы знаем цену своей магии, — с усмешкой легонько шлепнул его по плечу вожак дома ди Тинерд. — Но дружбу и благородство ценим намного выше. Иди переодевайся, сегодня тебе опаздывать нельзя.
Открыл портал и воздушной лианой бережно подтолкнул туда дроу. Посмотрел пару секунд на расцветающие в ночи дивные цветы и оглянулся на Лангориса:
— Я за Анэри и ведьмами, да и Каха с Таем хочу прихватить. Ну и еще человек пять-шесть, иначе потом совесть спокойно спать не даст.
Назад: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ, в которой кадетки строят романтические планы, а магистры возвращают в Беленгор разбойника и устраивают военный совет
Дальше: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ, в которой знатные невесты готовят женихам веселую шутку, а маги решают важные вопросы