Книга: Кадетки
Назад: ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ О том, почему пела маркиза Тэрлина Дарве Ульгер, и о сделках водников со странными незнакомцами
Дальше: ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ Об оставшихся в Беленгоре фрейлинах и их проблемах

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
О методах спуска со скал и способах портальных переносов

— Ну и долго еще ты намерена там стоять? — внезапно прозвучал снизу хорошо знакомый Тэрлине сердитый голос.
— У меня веревки нет, — ошеломленно пробормотала кадетка, не веря своему слуху.
— Отцепи пряжку, шагни вправо до конца уступа и протяни руку. Там висит веревочная лестница. Спускайся не спеша и осмотрительно и ничего не бойся, это не сложно.
Всего минуту назад Тэри вовсе не была в этом убеждена, но теперь, расслышав в голосе наставника привычную насмешку, вдруг поверила и в свои силы, и в то, что спуститься по болтающейся над скалами лестнице действительно просто. А если она случайно оступится, то он поможет, подхватит, поймает.

 

Белый полупризрачный зверь, смутно похожий на ирбиса, лежал точно на том пятачке, над которым заканчивался серый волосяной морской трос с грубыми узлами, смело названный им лестницей, и напряженно следил, как тонкая полуголая фигурка опасливо тянется к почти незаметной с уступа веревке.
— Еще чуть-чуть, — почти рычал он от досады, и вовсе не на нее, а на себя.
Такую кучу глупых промахов, какую он допустил сегодня, Рад не совершил за все последние десять лет. Да он вообще с того дня, как с помощью Годренса нашел родичей, не по семь раз, а по семнадцать обдумывал каждый шаг, прежде чем принять решение и начинать действовать. А сегодня, как назло, постоянно занимался не тем, что важнее, и каждый раз опаздывал. Утром ему не Дуна надо было устраивать, тот и сам прекрасно это умеет, а идти в тренировочный зал и задать кадеткам столько заданий, чтобы им не только о пляже думать было некогда, но и обо всяких свадьбах. А потом следовало самому отправиться с магами на острова, они бы намного быстрее выяснили, есть там Тэри или нет. И, конечно, не стоило так упорно думать о словах черного волка про ведьмачьи способности, но это уже было после всего, и в тот момент он уже не мог ничего просчитать заранее.
Ни своего отчаяния, когда глава дома ди Тинерд мрачно буркнул, что у водников никаких девушек нет. Вирд, ходивший с ним, тихонько рассказал подробности, от которых Годренс хмурился и прятал взгляд. Оказывается, водники не пожелали не только разговаривать, но и вылезать из своих нор. Но хуже не это. Как магистры поняли по их эмоциям, все они сильно напуганы, хотя владеют магией воды и вполне способны защитить себя даже от мага из Дройвии. Кроме того, некоторых из тех, кто жил там еще недавно, вообще не оказалось в их хорошо защищенных жилищах. Кор, лично обшаривший их владения, вернулся с плохой новостью: кто-то выкурил отшельников из подводных гротов с помощью мощных алхимических зелий.
После этой проверки Иридосу пришлось лечить и самого морского повелителя, и это невероятно разозлило главу дома ди Тинерд. Его кожа отливала краснотой и казалась покрытой чешуей, а в глазах цвета расплавленного золота плескалась ярость.
— Мне нужно кое-что выяснить, — буркнул он и ушел в портал вместе с Вирдом, а Год отправился успокаивать королеву.
Сегодня эта обязанность была Раду не по силам, пришлось бы солгать ее величеству, а этого он не умел, да и не желал. Поэтому советник сухо сообщил другу о намерении разобраться с письмами и документами и заперся в своих покоях, не собираясь признаваться даже себе, как мало сейчас интересуют его всякие бумаги. Сильнее всего в тот миг Рад желал взглянуть на сигнальный изумруд, вставленный Годом в центр поискового амулета, хранящего в глубине локон маркизы.
Хотя смотрел уже, и не раз, даже Году давал подержать по его просьбе. Но амулет был холоден и темен как никогда, и придворный маг, огорченно вздохнув, вернул его хозяину, попытавшись успокоить друга сомнительной фразой о небольшом радиусе действия. И Рад покивал с самым покорным видом, хотя прекрасно помнил, как светился изумруд, когда он сидел в столице, а кадетки ехали в Беленгор.
Шкатулочку с драгоценностью он доставал поспешно, но открыл крышку не сразу, сначала унял заторопившееся сердце, усмехнулся, так, на всякий случай, готовясь не найти в амулете никаких изменений и удержаться от звериного рыка. Но даже не подозревал, как растеряется, почти запаникует, обнаружив на месте изумруда ярко светящуюся зеленую каплю. Дирард и десяти секунд не затратил, прежде чем сломать вставленную в амулет капсулу переноса, успел лишь схватить оружие, плащ и всегда лежащий наготове походный мешок да спрятать в нагрудный карман шкатулку.
Вот только она у него и осталась, все остальное теперь где-то на дне бурной горной речки. Ему еще невероятно повезло, что не подвели ведьмачьи способности и окутали его щитом почти в тот же миг, как он оказался на дне бурного горного потока. Долгие полминуты Рада крутили и швыряли бешеные струи, и пока вода не затащила его на скользкий от мха валун, он никак не мог с ними сладить. Но и удержаться на мокром камне в собственном облике было невозможно, пришлось спешно выпустить кокон зверя.
До берега оборотень добирался, прыгая с камня на камень, и уже считал себя в безопасности, когда почти у самой скалы совершил непростительную ошибку. Поспешил, неточно рассчитал расстояние, и мокрые лапы соскользнули с уступа, сдирая предательский мох.
Хуже всего, что под скалой торчало несколько острых обломков, и он рухнул на них всем весом. Острая боль пронзила бок и колено, и тотчас сдавил ребра ведьмачий щит, опоздавший всего-то на мгновение.
Вот из тех камней Рад выдирался, как из капкана, громко рыча от боли и яростной досады. А выбравшись все-таки на уступ и сбросив кокон, первым делом, шипя и ругаясь, вытащил из кармана заветную шкатулочку и проверил амулет.
Теперь тот светился как обычно, и, поворачивая камень во все стороны, граф нашел место, где находилась Тэрлина. На противоположном берегу, чуть дальше вверх по течению и почему-то высоко над потоком. Примерно на середине скалы, отвесно обрывавшейся в огибавшую ее речку. Рад снова выпустил кокон и двинулся между валунов и обломков в том направлении, время от времени поглядывая на неприступную скалу и пытаясь сообразить, как туда добраться. И где там может прятаться Тэри.
Однако не находил даже признака кадетки или хотя бы ведущей к ней тропки. До того самого момента, когда, случайно подняв взгляд, обнаружил висящую на крутом боку обточенного ветром и дождями утеса полуголую фигурку. Рад ошеломленно смотрел на кадетку, медленно, но неуклонно двигавшуюся ему навстречу. Но Тэри этого пока не знала, да и видеть его не могла, так как двигалась спиной к пропасти, подняв вверх руки и плотно прижимаясь животом к холодному серому камню.
С этого мгновения Дирард непрерывно проклинал себя за недавнюю поспешность, за непредусмотрительность, ничего ведь не стоило пристегнуть к поясу свои вещи. И за многое другое. Но больше всего — за невозможность взобраться на проклятую скалу, привязать девушку к себе и быстро и безопасно доставить вниз. В облике зверя удобно лазать по скалам, но только в одиночку. А едва сняв кокон, оборотень начинал хромать и скрипеть зубами от боли. Приходилось признать, что в таком виде он для Тэри только обуза, а не помощник.
Одно утешало: кокон сам по себе постепенно лечит, и еще Аган что-то говорил про способности белых ведьмаков. Добравшись до небольшой, всего пару шагов в ширину, отмели, Рад сбросил кокон, умылся и проверил содержимое мокрых карманов, радуясь как никогда прицепленному к поясу короткому охотничьему ножу и заговоренному от потери магическому кресалу, подаренному Годом.
На этом привале он, морщась и рыча, стащил с себя верхнюю шелковую рубаху и развесил на кустах сушиться. Затем порезал нижнюю на полосы и туго перебинтовал ушибленные ребра и распухшее колено. Снова натянул чуть подсохший камзол, свернул и сунул в карман рубашку и, подняв кокон, поплелся догонять уходящую по противоположному склону кадетку.
Так они двигались не один час, пока Рад не дошел до перекинутого через речку бревна, по которому перебрался на противоположную сторону. А вскоре он нашел и тропу. И заметил, как уступ, по которому идет девушка, плавно спускается все ниже. Но обогнал Тэри лишь тогда, когда рассмотрел, что ее тропка резко обрывается, а чуть дальше висит грубо сделанное подобие лестницы. Вот тогда и устроился прямо под ним, чтобы вовремя поддержать ученицу советом, раз не может помочь ничем другим.
«Ну в крайнем случае попытаюсь ее поймать, — сердито рыкнул зверь и тотчас серьезно попросил, глядя в небо: — Но пусть его лучше не будет, такого случая».

 

Тихое отчаяние все сильнее охватывало Тэри, бесплодно шарившую по холодному камню выпростанными из обмотки пальцами. Казалось, она уже всем телом наклонилась вправо, распростертой по скале левой рукой судорожно цепляясь за мельчайшие выступы и трещинки в камне, а обещанной лестницы все не было.
И если бы не безграничная вера в то, что он никогда не обманет, кадетка уже сдалась бы, вернулась к последнему крюку и снова повисла на нем. Отцепить пряжку ей не удалось, и Тэри отвязала тряпку от пояса, несколько минут промучившись с тугим узлом.
— Веревка возле твоей руки, — раздался снизу спокойный голос. — Ты просунула пальцы между нею и скалой.
— Ясно… — прошептала Тэри, хотя на самом деле не понимала, как оторвать от скалы руку, которой она опирается, и нашарить веревку, не сорвавшись при этом вниз.
Некоторое время она честно пыталась это проделать, податься чуть назад, снова подвинуть пальцы и, отняв от стены, ухватиться за веревку. И с каждым разом все четче осознавала, как напрасны ее старания. Измученное и промерзшее тело дрожало все сильнее, и оторвать от скалы исцарапанные пальцы становилось все труднее.
— Стой так, — наконец раздался снизу сердитый рык. — Не шевелись.
С минуту Тэри стояла, как он приказал, и даже дыхание затаила, а потом вдруг увидела на расстоянии пары локтей взлохмаченную голову разбойника.
— Медленно и спокойно иди сюда, — приказал он, протягивая девушке руку: — Держись.
Тэри с облегчением выдохнула, шагнула и ухватилась за его горячую и сухую ладонь, тоненько всхлипнув, как вытащенный из ямы щенок.
Рад сразу почувствовал, как дрожат ее холодные пальцы, затем разглядел зареванное лицо с царапинами и синяками на лбу и подбородке и едва сдержал рвущийся с губ свирепый рык. К людям, способным ради своих прихотей мучить женщин и детей, он относился как к выпням, которых можно только сжечь, ни выучить, ни прикормить этих тварей пока никому не удалось.
— Поедешь на моей спине, — притянув ее к себе, строго приказал разбойник и осторожно развернулся. — Крепко обхвати меня руками и ногами и не отпускай, пока не разрешу! Поняла?
Возражать или объяснять, что от ее желания уже ничего не зависит, девушка не осмелилась. Просто обвила руками его шею, невольно краснея, закинула ноги на узкие бедра и прильнула к мужской спине так крепко, как недавно прижималась к скале.
Спускался наставник быстро, но дышал тяжело и временами тихо шипел разозленной змеей, и Тэри вполне была с ним согласна. Она сегодня заслужила суровую отповедь, а если бы знатных девушек можно было наказывать как простолюдинок, то и более серьезную кару. А он вынужден ее спасать, хотя наверняка и сам еще не оправился после вчерашнего.
Кадетка вдруг вспомнила льющийся советнику на спину огонь, слова Годренса про лекаря и невольно взглянула на прикрытую лишь узким воротником камзола шею разбойника. Рубашки под ним не было, зато отчетливо виднелась розовая полоска молодой кожи. «Так вот почему он шипит», — охнула про себя маркиза и дернулась, пытаясь отстраниться.
— Держись, — рявкнул разбойник, тяжело спрыгнул на тропу и сразу согнулся, не давая Тэри опрокинуться назад. — Уже все, теперь поедем отсюда. Надень рубашку.
— На чем поедем? — торопливо отстранилась от него маркиза и непонимающе оглянулась.
Кроме обломков камней и тщедушных кустиков вокруг них ничего и никого не было. Да и разбойник куда-то исчез. Вместо него рядом с кадеткой сидел огромный белый зверь с янтарными глазами и подталкивал к ней лапой ком мятой ткани.
— Граф Шаграйн? — разом охрипнув, вежливо осведомилась Тэрлина. — Вы оборотень?!
— Мрр, — благодушно кивнул зверь и снова подвинул к ней тряпку, в которой угадывалась нарядная шелковая рубашка.
Тэри вдруг вспомнила, в каком виде стоит перед ним, вспыхнула как ошпаренная и, подхватив дар, опрометью ринулась за большой булыжник.
Белый ирбис только ехидно сморщил усы. Да он уже давно изучил ее фигурку, а сегодня, пока брел по правому берегу, наизусть запомнил каждый изгиб спины и ног. Теперь и среди толп фрейлин и придворных дам не спутает маркизу ни с кем другим. Если они, конечно, доберутся до этих толп, но это теперь всецело зависит от него.
Тэрлина вышла из-за камня, замотанная в длинный черный плащ с неровно изрезанными полами и кинжалом на поясе, и Раду пришлось на минуту сбросить кокон.
— Снимай кинжал и давай сюда, — приказал он, и настороженное выражение на лице девушки тотчас сменилось на виноватое. — Потом сядешь мне на спину и держись за холку, а не за шею. Я постараюсь идти помедленнее.
— Я сама пойду, — попыталась спорить кадетка, но свирепый взгляд наставника заставил ее покорно смолкнуть.
Отдав оружие, Тэри внимательно рассмотрела, как разбойник окутывается белым туманом и превращается в роскошного зверя, и подавила тяжелый вздох. Вот подсказывала ей интуиция, что он необыкновенный, и нужно было сразу мысленно поставить на нем размашистый крест. Какой она ставила на всех тех господах, которые когда-то нравились ей, но очень упорно этого не замечали.
Рядом требовательно рыкнул белый ирбис, и его теплый бок прижался к ее ноге. Тэрлина огорченно вздохнула, подобрала полы плаща и осторожно устроилась на мохнатой спине.
Оборотень тотчас двинулся прочь, на ходу приспосабливаясь к непривычной роли ездового зверя.
Назад: ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ О том, почему пела маркиза Тэрлина Дарве Ульгер, и о сделках водников со странными незнакомцами
Дальше: ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ Об оставшихся в Беленгоре фрейлинах и их проблемах