Ниже (глава 17) автор называет девять портов – к перечисленным здесь добавлен еще Кадис. (Прим. перев.)
64
Итальянское duomo означает просто «собор»; здесь имеется в виду собор Санта-Мария-дель-Фьоре. (Прим. перев.)
65
Очевидно, имеется в виду Иоганн-Фридрих Саксонский. (Прим. перев.)
66
1501–1536, не путать с упомянутым выше и ниже историком Гарсиласо де ла Вега. (Прим. ред.)
67
«О непобедимейший из королей, ныне призываю тебя к короне Константинопольской» (лат.).
68
Около 24 тонн. (Прим. перев.)
69
Возможно, ошибка автора: поселение с таким названием существовало (и существует ныне) на Эспаньоле (в современной Доминиканской Республике), но не на Пуэрто-Рико. (Прим. перев.)