Книга: МИФЫ. Великолепный МИФ (сборник)
Назад: Глава десятая
Дальше: Глава двенадцатая

Глава одиннадцатая

Если бы старое знакомство забывали…
Граф Монте-Кристо
Я так и подпрыгнул!
Наверно, мне следует разъяснить. Когда я говорю «я так и подпрыгнул», то имею в виду, что действительно так и подпрыгнул. Больше года назад Ааз научил меня летать – в смысле совершать управляемые перемещения, паря в воздухе под действием обратной левитации.
Как бы там ни было, я таки совершил перемещение. Я взвился ввысь примерно на десять футов и остался там. Я не знал, что подкралось ко мне сзади, и не хотел знать. Я хотел получить помощь! Я хотел позвать Ааза!
И набрал побольше воздуху в легкие, чтобы выразить это желание.
– А ты здорово прыгаешь, красавчик!
Эти слова пробились сквозь мой страх.
Придушив крик прежде, чем он начался, я опустил взгляд на напавшего. Со своего наблюдательного пункта я получил отличный обзор прелестного золотисто-оливкового лица с миндалевидными кошачьими глазами и великолепной гривой светло-зеленых волос. Заодно открывался вид на щедро открытое декольте.
– Танда! – восторженно гаркнул я, вынудив свои глаза вернуться к ее лицу.
– Ты не против спуститься? – позвала она. – Я не могу подняться к тебе.
Я подумал было о драматическом броске прямо на нее, но решил, что не стоит. Летал я все еще не слишком хорошо, а если собью ее с ног, пропадет весь эффект.
Так что я довольствовался тем, что мягко опустился на землю в нескольких шагах от нее.
– Вот здорово, Танда, я… кляк!
Последнее слово вырвалось непроизвольно, когда она сгребла меня в свои костедробильные объятия.
– Вот здорово, рада тебя видеть, красавчик, – радостно проворковала она. – Как тебе жилось?
– Жилось мне прекрасно, – заметил я, торопливо освобождаясь из ее объятий. – Что ты здесь делаешь?
Когда я видел ее в последний раз, Танда входила в злополучную группу, отправленную нами с Аазом в неведомые измерения. Она была единственной из всей группы, о чьем исчезновении я сожалел.
– Тебя жду, глупенький! – промурлыкала она, любовно обвивая рукой мою талию. – А где Ааз?
– Он… – начал было я указывать на холм, но тут мне пришла в голову одна мысль. – Слушай… откуда ты узнала, что со мной Ааз?
– Ну-у! Не злись, пожалуйста, – кокетничала она, игриво меня подталкивая. – Это подсказывает здравый смысл. Даже Ааз не позволил бы тебе в одиночку столкнуться с такой армией.
– Но откуда ты…
– Глип!
Мой дракон обнаружил, что его дичь больше не прячется за кустом, и теперь натягивал веревку, пытаясь добраться до нас. Дерево, к которому он был привязан, угрожающе раскачивалось.
– Глип! – окликнула его восторженным голосом Танда. – Как поживаешь, приятель?
Дерево накренилось еще сильнее, когда дракон задрожал от радости, увидев, что его узнали. Я и сам немного задрожал. Танда сильно действует на особей мужского пола.
Не волнуясь о собственной безопасности, Танда прыгнула вперед и опустилась на колени перед драконом, любовно поглаживая ему усы и почесывая нос.
Глипу это очень понравилось. Мне это тоже очень понравилось. Вдобавок к обычным своим мягким полусапожкам Танда носила короткую зеленую тунику, отлично облегавшую ее великолепную фигуру и открывавшую взорам ее ножки. И что еще важнее, когда она вот так стояла на коленях, подол туники задирался, и…
– Что стряслось с этим драконом? – прогремел Ааз, вырываясь из кустов позади меня.
На этот раз я не подпрыгнул. В смысле не очень высоко.
– Смотри, Ааз, – начал я. – Тут…
Я зря утруждал себя, пытаясь объяснить.
Танда распрямилась, словно сжатая пружина, и одним прыжком пролетела мимо меня.
– Аазик! – воскликнула она, бросаясь в его объятия.
Для разнообразия мой наставник оказался захваченным врасплох не хуже меня. Какой-то миг эта куча мала качалась, грозя вот-вот рухнуть, а затем все-таки упала.
Приземление сопровождалось звучным стуком, причем Ааз погасил большую часть удара пятой точкой.
– А ты у нас все такой же импульсивный, – плотоядно глянула на него Танда.
– Уф… а-а… а… – вежливо ответил Ааз.
Танда перекатилась на ноги и начала приводить в порядок тунику.
– По крайней мере мне незачем спрашивать, рад ли ты меня видеть, – заметила она.
– Танда! – ахнул наконец Ааз.
– Ты вспомнил? – просияла Танда.
– Она нас ждала, Ааз, – остроумно вставил я.
– Совершенно верно, – нахмурился Ааз. – Тримбл сказал, что эту работенку сосватала нам ты.
Танда скривилась.
– Я могу все объяснить, – оправдываясь, сказала она.
– Жду не дождусь, – молвил Ааз.
– Мне и самому несколько любопытно, – добавил я.
– М-гм… это может потребовать времени, – задумчиво проговорила она. – У вас есть что-нибудь выпить?
Это был, вероятно, самый разумный вопрос, заданный за весь сегодняшний день. Мы извлекли вино и в самом скором времени сидели в кружок, утоляя жажду. К большому недовольству Ааза, я настоял на том, чтобы мы сели поближе к Глипу – он не должен чувствовать себя исключенным из нашего общества. Это, конечно, означало, что нашу беседу приправляло его весьма ароматное дыхание, но, как я уже говорил, это был единственный способ заставить его сидеть тихо, пока мы говорили.
– Что произошло после того, как вы отбыли? – засыпал я Танду вопросами. – Где Иштван, Брокхерст и Хиггенс? Что случилось с Квигли? Они нашли время оживить Фрумпеля, или он по-прежнему статуя?
– Позже, малыш, – перебил Ааз. – В первую очередь – первоочередное. Ты собиралась объяснить насчет Тримбла.
– Тримбл, – сморщила нос Танда. – Ты когда-нибудь замечал, что чем бесчестней тип, тем сильней в нем собственник? Он-то и есть главная причина того, почему я не ждала вас в Поссилтуме.
– С начала, – проинструктировал Ааз.
– С начала, – задумчиво поджала губы Танда. – Ну, я подцепила его в баре для холостяков… он женат, но об этом я узнала только потом.
– Что за бар для холостяков? – перебил я.
– Заткнись, малыш! – прорычал Ааз.
– Ну, на самом-то деле это был не бар для холостяков, – поправилась Танда. – Скорее таверна. Мне следовало бы догадаться, что он женат. Я имею в виду, никто в столь молодом возрасте так не лысеет, если у него нет дома жены.
– Пропусти философию, – простонал Ааз. – Просто расскажи нам, как все было, а?
Танда глянула на него, вскинув бровь.
– Знаешь, Ааз, – заявила она укоризненно, – ты так многоречив, когда сам рассказываешь истории, и в такой же степени нетерпелив, когда дело доходит до выслушивания кого-то другого.
– Знаешь, а она права, – заметил я.
– Хватит! – проревел Ааз. – Рассказывай!
– Ну, когда Гримбл пытался произвести на меня впечатление тем, как важна его работа, то упомянул среди прочего, что ищет придворного мага. Сказал, что убедил короля нанять такого кудесника, но не смог его найти и будет теперь выглядеть полным идиотом.
– И когда он упомянул про идиотов, – подсказал я, – ты, естественно, подумала о нас.
– Ну-ну, не надо так, – упрекнула меня Танда. – Я сочла это хорошим способом помочь паре друзей. Я знала, что вы торчите в этой лесной глуши… а всем известно, какое это тепленькое местечко – должность придворного мага.
– Что я тебе говорил, малыш, – прокомментировал Ааз.
– Должно быть, мы говорим о разных должностях, – огрызнулся я.
– Эй, – прервала меня Танда, мягко кладя ладонь на мою руку. – Когда я назвала ему ваши имена, то не знала о вторжении. Честное слово!
При ее прикосновении мой гнев мигом растаял. В эту минуту она могла бы сказать мне, что продала мою голову для приготовления мозгов с горошком, и я б ее простил.
– Ну? – начал я. Между прочим, руку она не убрала, что меня вполне устраивало.
– Как только я выяснила истинное положение дел, то поняла, что втравила вас в опасную переделку, – проговорила она с мягкой искренностью. – Как я сказала, я бы подождала вас в Поссилтуме, но боялась, что из-за ваших личин и всего прочего вы узнаете меня прежде, чем я замечу вас. Представляю, как бы вы меня поприветствовали! Это могло бы действительно расстроить все дело. Гримбл – ревнивый типчик, и если бы он подумал, что между нами нечто большее, чем шапочное знакомство, то тут же лишил бы вас всякой поддержки, на которую вы могли рассчитывать с его стороны.
– Подумаешь, – пробурчал Ааз. – Всего-то пять золотых.
– Так много? – Танда, кажется, искренне удивилась. – Какую руку ты ему выкрутил?
– Ааз всегда добивается для нас самой выгодной сделки, – гордо заявил я. – По крайней мере в денежном плане.
– Ну ладно, – заключила Танда. – Я, во всяком случае, не претендую на ваши военные фонды. Узнав, в какую передрягу я вас втравила, я решила поработать в этом деле даром. А раз так, то самое малое, что я могу сделать, это помочь вам выпутаться.
– Восхитительно! – воскликнул я.
– Безусловно! – согласился Ааз.
Что-то в его голосе вызвало у меня раздражение.
– Я имел в виду то, что она помогает нам, – сказал я с нажимом, – а не то, что она делает это даром.
– Именно это имел в виду и я, ученик, – сердито поглядел на меня Ааз. – Но в отличие от некоторых знаю, о чем говорю!
– Мальчики, мальчики, – раздвинула нас в стороны Танда. – Мы же на одной стороне. Вы что, забыли?
– Глип! – сказал дракон, усаживаясь возле Танды.
Как я говорил, дыхание у Глипа достаточно мощное, чтобы остановить любой разговор. Воздух очистился лишь через несколько минут, и мы продолжили беседу.
– Прежде чем нас так грубо перебили, – выдохнула наконец Танда, – ты начал что-то говорить, Ааз. У тебя есть план?
– Теперь есть, – улыбнулся Ааз, потрепав ее по подбородку. – И поверь мне, выполнить его без тебя было бы очень тяжело.
Это звучало как-то тревожно. Главным призванием Танды, по крайней мере единственным, о каком можно упомянуть в приличном обществе, было ремесло убийцы.
– Брось, Ааз, – упрекнул я его. – Танда хороша, но хороша не настолько, чтобы взять на себя целую армию.
– Не ручайся за это, красавчик, – поправила она, подмигивая мне.
Я покраснел, но продолжил излагать свой довод.
– Все равно я утверждаю, что эта работа слишком велика для одного человека и даже для трех, если уж на то пошло, – упорствовал я.
– Ты прав, малыш, – серьезно сказал Ааз.
– Мы просто не можем… что ты сказал, Ааз?
– Я сказал, что ты прав, – повторил Ааз.
– Так я и подумал, – поразился я. – Просто хотел услышать еще раз.
– Ты слышал бы это чаще, если бы чаще бывал прав, – заметил Ааз.
– Брось, Ааз, – перебила Танда. – Какой у тебя план?
– Как говорит малыш, – высокомерно проговорил Ааз, – нам нужна помощь. Нам нужна собственная армия.
– Но, Ааз, – напомнил я ему, – Плохсекир же сказал…
– А кто тут говорил о Плохсекире? – невинно отозвался Ааз. – Нам полагается выиграть эту войну с помощью магии, не так ли? Ну что ж, прекрасно. Раз в нашей команде Танда, мы сможем воспользоваться лишней парочкой трюков. Помнишь?
Я вспомнил. Вспомнил, как Ааз говорил, что он не волнуется за Танду, отправившуюся вместе с Иштваном, потому что, если дело запахнет жареным, она способна сама путешествовать по измерениям. Дело стало проясняться.
– Ты имеешь в виду…
– Совершенно верно, малыш, – улыбнулся Ааз. – Мы отправляемся обратно на Деву. Нам предстоит навербовать собственную небольшую армию!
Назад: Глава десятая
Дальше: Глава двенадцатая