Книга: МИФЫ. Великолепный МИФ (сборник)
Назад: Глава девятнадцатая
Дальше: Маленький МИФОзаклад

Глава двадцатая

На вкус и цвет товарищей нет!
Полковник Сандерс
– Но, Скив…
БАЦ!
– …я уже сказала тебе…
БАЦ! БАЦ!
– …я никак не могу бросить Мэтта…
БАЦ!
– …он мой партнер!
БАЦ! БАЦ!
– Но, Лу…
БАЦ!
– …извини, я сейчас. ЭЙ, ПАРТНЕР! ТЫ НЕ МОГ БЫ НА МИНУТКУ ПЕРЕСТАТЬ СТУЧАТЬ? Я ЗДЕСЬ ПЫТАЮСЬ ВЕСТИ СЕРЬЕЗНЫЙ РАЗГОВОР!
– Ни за что, – проворчал Ааз с полным ртом гвоздей. – Я навсегда заколачиваю эту дверь, чтобы не случилось чего-нибудь еще. Но вот разве что ради тебя постараюсь заколачивать ее потише.
Если вы делаете из всего этого вывод, что мы вернулись к себе домой на Деву, то вы правы. После долгих, напряженных разговоров с гражданами Блута и нежных прощаний с Бильгельмом и Пепе вся наша команда, включая и трех пленников, без всяких происшествий промаршировала обратно к замку и дальше через дверь.
Я надеялся хоть немного поговорить наедине с Луанной, но после нескольких попыток самое большее, чего я сумел добиться, это вот такого разговора в приемной под бдительным надзором Ааза и Мэтта.
Мэтт, между прочим, оказался довольно неприятной личностью с каким-то перекрученным острым носом, прыщами, залысинами на лбу и намечающимся пивным брюхом. Я, хоть убей, не мог понять, что в нем находила Луанна.
– Но ведь тогда ты считала, что он завяз, – возобновил я спор. – Мы с Аазом уже пообещали защитить его и Вика, когда они предстанут перед Ассоциацией Купцов. Тебе незачем поддерживать его самой.
– Я тебя не понимаю, Скив, – заявила Луанна, качая головой. – Если я не покинула Мэтта, когда он был в беде, то с какой стати мне покидать его, когда дела, похоже, обернутся к лучшему? Знаю, он тебе не нравится, но я видела от него только хорошее… и я все еще в долгу перед ним за то, что он увез меня с фермы.
– Но мы же делаем тебе выгодное предложение, – отчаянно возобновил я свои уговоры. – Ты можешь остаться здесь и работать на меня с Аазом, и если бы ты пожелала, мы могли бы даже поучить тебя настоящей магии, чтобы тебе не приходилось…
Она остановила меня, положив ладонь на мою руку.
– Да, это выгодное предложение, Скив, и очень мило с твоей стороны его сделать. Но пока я остаюсь с Мэттом. Может, когда-нибудь в будущем, когда я смогу предложить тебе взамен немного больше, я вспомню об этом предложении… если оно еще будет в силе.
– Ну, – вздохнул я. – Если ты действительно хочешь именно этого…
– Эй! Не вешай нос, приятель, – рассмеялся Мэтт, хлопнув меня по плечу. – Не всегда же тебе выигрывать. На этот раз ты проиграл. Не злись! Возможно, тебе больше повезет со следующей. Мы оба тертые калачи и знаем, что все они одинаковы.
– Мэтт, приятель, – процедил я сквозь стиснутые зубы, – убери свою руку с моего плеча, пока она не утратила контакта с телом.
Как я сказал, даже за короткое время нашего путешествия с Лимбо Мэтт произвел на меня настолько неблагоприятное впечатление, что я больше даже не пытался быть вежливым или скрывать свою неприязнь к нему. Он действовал мне на нервы больше, чем кто бы то ни было. Если он являлся преуспевающим мошенником, способным внушить доверие совершенно незнакомым людям, то я тогда – королева мая.
– Мэтт просто шутит, – успокаивающе сказала Луанна, вставая между нами.
– Ну а я – нет, – воскликнул я. – Просто помни, ты будешь здесь желанной гостьей в любое время, когда тебе надоест этот слизняк.
– О, мне представляется, что мы еще довольно долго пробудем вместе, – злорадно заметил Мэтт, слегка шлепнув Луанну пониже спины. – Раз за нас поручаются такие крупные шишки, как вы, мы наверняка сумеем отбрыкаться от обвинения в мошенничестве… и даже если мы проиграем дело, что с того? Всего-навсего придется вернуть им их же жалкие двадцать золотых.
Ааз внезапно перестал стучать молотком… или, может, это перестало стучать мое сердце.
Я тщетно пытался убедить себя, что неправильно его расслышал.
– Двадцать золотых? – медленно повторил я.
– Да. Нас поймали здесь, на Базаре, намного быстрее, чем я рассчитывал. Улов был невелик даже по моим понятиям. Я все не могу поверить, как это вы, такие крутые, ввязались во все эти хлопоты только ради того, чтобы приволочь нас сюда из-за паршивых двадцати золотых. Должно быть, все дело в принципе, который я недооценил.
– М-гм-м-м… нельзя ли мне перекинуться с тобой парой слов, партнер? – отложил молоток Ааз.
– Я собирался предложить тебе то же самое, – признался я, переходя на противоположную сторону приемной.
Оставшись наедине, мы уставились друг на друга, но ни он, ни я не хотели заговаривать первыми.
– Ты так и не удосужился спросить у Мер-Зера, сколько, собственно, поставлено на кон, не так ли? – рассеянно вздохнул Ааз.
– Я думал, денежной стороной переговоров занимаешься ты, – пробормотал я. – Забавно, мы оба все время стояли там и слышали каждое сказанное слово, и никто из нас не уловил подвоха.
– Забавно. Верно. Я идиот, – поморщился мой партнер.
– Не в такой степени, как будешь, если об этом пойдет гулять слух, – заметил я. – Я голосую за то, чтобы дать им денег – пускай откупятся. Жаль, конечно, но я не могу придумать иного способа предотвратить всеобщую огласку.
– Решено, – кивнул Ааз. – Но давай этим займусь я. Если этот гад Мэтт пронюхает, что все дело было с нашей стороны ошибкой, то наверняка будет шантажировать нас, пока не вытянет все до нитки.
– Ты прав, – согласился я.
И с этими словами мы, двое самых популярных, самых высокооплачиваемых магов на Базаре, отправились разбираться с нашими подопечными, в очередной раз получив напоминание о том, что в основе величия лежит смирение.
Назад: Глава девятнадцатая
Дальше: Маленький МИФОзаклад