Глава двадцать седьмая
На борту парохода «Озимандиас»
Река Миссисипи, октябрь 1857 года
Уже забрезжил рассвет, когда Эбнера Марша вывели из капитанской каюты. Над рекой плотной пеленой висел туман. Серые пряди, курясь и извиваясь, как живые существа, обволакивали перила и стойки парохода. С первыми лучами утреннего солнца они растают и исчезнут. Деймон Джулиан, увидев окрашенный алым заревом восток, остался в сумраке каюты, вытолкнув Марша за дверь.
– Отведи капитана в его каюту, Билли. Охраняй и береги его до темноты. Не будете ли вы так любезны присоединиться к нам за ужином, капитан Марш? – Он улыбнулся: – Я знал, что вы мне не откажете.
Мрачный Билли в черном костюме и клетчатом жилете сидел на стуле спиной к стене палубной надстройки и ножом чистил ногти. Когда дверь открылась, он поднялся и с легкостью подбросил нож в руке.
– Будет сделано, сэр, мистер Джулиан.
Взгляд его льдисто-холодных глаз замер на Марше.
С ним были еще двое. Люди ночи, которые помогли Билли захватить Марша на «Эли Рейнольдз», разошлись по каютам, чтобы избежать встречи с утром, так что Билли, по-видимому, позвал себе в поддержку кое-кого из речного сброда, которым теперь кишел пароход. Как только Джулиан закрыл дверь, они выступили вперед. Первый – молодой портовый парень с кудлатыми коричневыми бакенбардами и притороченной к поясу дубиной из сырого дуба. И второй – настоящий великан. Таких уродливых субъектов Эбнер Марш сроду не видывал. Росту в нем было не меньше семи футов. Крохотная головка, узкие щелочки глаз и полное отсутствие носа. Эбнер Марш с любопытством разглядывал его.
– Что вы пялитесь на Безносого, капитан? – сказал Мрачный Билли. – Это невежливо.
Безносый в знак согласия грубо схватил Марша за руку и заломил ее за спину, так что тот едва не вскрикнул от боли.
– Его нос откусил аллигатор, – сказал Мрачный Билли. – Бедняга не виноват. Держи крепче капитана Марша, Безносый. А то у капитана есть дурная привычка сигать в воду, а нам это сейчас совсем ни к чему. – Билли резким движением руки приставил нож к животу Марша. – А вы плаваете лучше, чем я предполагал. Наверно, этот жирок значительно облегчает задачу и не дает утонуть. – Внезапно он дернул рукой и срезал с белого кителя серебряную пуговицу. Она со звоном упала на палубу и покатилась. Мрачный Билли наступил на нее ногой. – Сегодня никаких купаний. Мы собираемся вас устроить, как надо. У вас даже будет собственная каюта. Только не думайте, что сумеете улизнуть оттуда. Может, люди ночи и будут днем спать, но только не мы с Безносым. Он или я будем нести дежурство у ваших дверей. А теперь пошли. – Билли лениво подбросил нож в воздух и убрал его в ножны. Отвернувшись от Марша, он повел их в сторону кормы. Мрачный Билли возглавлял процессию, в середине, подталкивая Марша, шел Безносый, а замыкал ее молодой парень с дубинкой.
Они завернули за палубную надстройку и едва не налетели на Тоби Лэньярда.
– Тоби! – воскликнул Марш.
Он попытался сделать шаг вперед, но Безносый так заломил его руку, что Марш застонал от боли и остановился.
Мрачный Билли Типтон тоже замер и с удивлением вытаращил на кока глаза:
– Ты что здесь делаешь, черномазый?
Тоби не смотрел на него. Он стоял в своем потрепанном коричневом костюме, спрятав руки за спину и опустив голову, нервно постукивал одной ногой о палубу.
– Я тебя спрашиваю, ты что тут делаешь, черномазый? – с угрозой в голосе повторил Мрачный Билли. – Почему не сидишь прикованный на кухне? Либо ты немедленно ответишь мне, черномазый, либо очень жестоко пожалеешь об этом.
– Прикованный?! – проревел Марш.
В этот момент Тоби поднял голову:
– Мистер Билли говорит, что я снова раб и мои бумаги об освобождении – ничто. Когда мы не работаем, он нас всех приковывает.
Мрачный Билли запустил руку за спину и выхватил нож.
– Как ты освободился?
– Его цепи разбил я, мистер Типтон, – прозвучал голос.
Они подняли головы и увидели, что на палубной надстройке стоит Джошуа Йорк. В ослепительном белом костюме на фоне восходящего утреннего солнца, в развевающемся на ветру сером плаще он смотрел на них сверху вниз.
– А теперь, – сказал Йорк, – не будете ли вы так любезны отпустить капитана Марша?
– Уже светло, – заметил молодой парень и показал дубинкой в сторону солнца. Голос его выдавал испуг.
– А ну убирайся отсюда, – сказал Мрачный Билли Типтон Йорку, неуклюже изогнув шею, чтобы видеть бунтовщика. – Только попробуй отмочить что-нибудь, и я позову мистера Джулиана.
Джошуа Йорк улыбнулся.
– В самом деле? – спросил он, глядя на солнце. Хорошо видимое теперь, оно сквозь утреннюю дымку, окрашенную в оранжевые и красные тона, являло миру свой огненный желтый глаз. – И вы полагаете, что он выйдет?
Мрачный Билли нервно облизнул тонкие губы.
– Ты меня не запугаешь. – Он поднял нож. – Сейчас день, и ты один.
– Нет, не один, – вмешался Тоби Лэньярд, и из-за спины показались его руки. В одной из них он держал кухонный нож, в другой – большой зазубренный тесак.
Мрачный Билли Типтон с опаской посмотрел на него и сделал шаг назад.
Эбнер Марш бросил взгляд через плечо. Безносый, прищурясь, по-прежнему таращился на Йорка, однако его хватка несколько ослабла. Марш решил воспользоваться случаем. Он бросился на великана, Безносый пошатнулся и упал на палубу. Эбнер Марш тотчас навалился на него всеми своими тремя сотнями футов. Великан застонал так, как будто ему в живот угодило пушечное ядро. Марш выдернул свою руку и повернулся. Этот маневр пришелся как нельзя кстати, ибо в этот самый момент в дюйме от его лица в палубу вонзился нож. Марш судорожно глотнул и тут же улыбнулся. Выдернув клинок, он встал.
Парень с дубинкой сделал два поспешных шага вперед, но передумал, отступил назад. В это мгновение у него перед носом на палубу с молниеносной быстротой спрыгнул Джошуа и предотвратил страшный удар дубинкой. Не успел Марш и глазом моргнуть, как юнец бездыханный лежал на палубе. Удара, лишившего его чувств, Марш даже не заметил.
– Не подходи ко мне! – сказал Мрачный Билли, пятясь от Тоби. Его спина уперлась прямо в живот Марша. Тот схватил его и, развернув, с силой ударил о дверь.
– Не убивайте! – взвыл Билли.
Марш, придавив рукой его горло, навалился на Билли всем телом и приставил к тощей груди нож. Льдистые холодные глаза от ужаса и страха расширились.
– Нет!..
– Почему же нет?
– Эбнер! – услышал Марш предостерегающий голос Джошуа и обернулся.
Безносый рывком поднялся на ноги и, издав звериный крик, бросился в атаку. В этот момент на него кинулся Тоби. Он оказался проворнее, чем Марш мог себе представить. Великан зашатался и, захлебываясь собственной кровью, упал на колени. Тоби одним ударом тесака перерезал громиле горло. Кровь текла ручьем. Безносый беспомощно замигал и поднес руки к горлу, словно хотел закрыть рану, но тут же рухнул бездыханным.
– Зря ты, Тоби, – спокойно сказал Джошуа. – Я мог остановить его.
Тоби Лэньярд нахмурился и посмотрел на нож и выпачканный кровью тесак.
– Я не настолько хорошо отношусь к ним, как вы, капитан Йорк. – Он повернулся к Маршу и Мрачному Билли: – Убейте его, капитан Марш. Клянусь Богом, у мистера Билли нет сердца.
– Не делай этого, Эбнер. Достаточно с нас одной смерти.
Эбнер Марш слышал и одного, и другого. Он чуть-чуть сильнее надавил на нож. Мрачный Билли почувствовал укол, потекла тоненькая струйка крови.
– Как тебе это нравится? – спросил Марш. Лоб Билли покрылся испариной. – Сам ты любишь держать нож, не так ли?
Билли попытался что-то сказать, но у него не получилось. Тогда Марш слегка отпустил его тощую шею.
– Не убивайте меня! – прохрипел Билли. Голос его стал слабым и тонким. – Я не виноват. Это все Джулиан, он меня заставляет. Он убьет меня, если я не буду выполнять его приказы!
– Ублюдок убил старину Волосатого Майка, и Уайти тоже, – сказал Тоби, – и пропасть других людей. Одного он сжег в топке парохода, вопли того бедняги можно было слышать по всему кораблю. Он сказал мне, что я снова раб, капитан Марш. А когда я показал ему свою вольную, он порвал ее и бросил в огонь. Убейте его, капитан.
– Врет! Все они, черномазые, врут!
– Эбнер, – сказал Джошуа, – отпусти его. Он беспомощен. Если ты его убьешь сейчас, то будешь ничем не лучше его самого. Он нам пригодится, если кто-то попытается нас остановить, когда будем уходить. Нам еще нужно добраться до ялика.
– Ялика? – повторил Эбнер Марш. – К черту ялик. Я собираюсь вернуть себе пароход. – Он улыбнулся Мрачному Билли. – И вот кто поможет нам проникнуть в каюту Джулиана.
Мрачный Билли с трудом проглотил образовавшийся в горле комок. Марш почувствовал, как задвигался под рукой его кадык.
– Если собираешься напасть на Джулиана, пойдешь один, – сказал Джошуа. – Я не буду помогать тебе.
Марш повернул голову и удивленно посмотрел на Йорка:
– После всего, что он сделал?
Джошуа вдруг весь поник и как-то сжался.
– Я не могу, – прошептал он. – Он слишком силен, Эбнер. Он повелитель крови, он управляет мной. Даже то, на что я пошел сейчас, – неслыханная дерзость в истории моего народа. Он столько раз подчинял меня себе, заставлял поить его моей кровью. Каждое подчинение делает меня… слабее, все в большей степени превращает в его раба. Эбнер, пойми, я просто не могу. Стоит ему только взглянуть на меня своими глазами, и я скорее убью тебя, чем Джулиана.
– Тогда мы сделаем это вдвоем с Тоби, – сказал Марш.
– Эбнер, послушай. Сейчас мы можем сбежать. Я подвергся большому риску, спасая тебя. Не упускай такой возможности.
Марш снова посмотрел на беспомощного Билли и поразмыслил над словами Йорка. Наверное, Джошуа прав. Ружья у него больше нет и нет вообще ничего, чем можно было бы покончить с Джулианом. Надеяться на ножи и тесаки особенно не приходится. Кроме того, ему совсем не хотелось оказаться с Деймоном Джулианом один на один.
– Хорошо, мы уйдем, – произнес он наконец, – но только после того, как я расправлюсь с Билли.
Мрачный Билли всхлипнул.
– Нет, – захныкал он. – Отпустите меня, я помогу вам. – Его обезображенное оспой лицо стало мокрым. – Вам с вашим расчудесным пароходом и всем остальным легко, а у меня никогда не было выбора, и вообще ничего не было, ни семьи, ни денег. Я делал то, что мне приказывали.
– Ты не единственный, кто вырос в бедности, – возразил ему Марш. – Это не может служить оправданием. Тебе самому хотелось быть таким, как он, и ты им стал. – Рука капитана дрожала, так сильно хотелось ему проткнуть это отродье ножом, но только не так. Так он не мог. – Черт с тобой, – сказал Марш нехотя, отпустил Билли и сделал шаг назад. Билли повалился на колени. – Пойдем, проведешь нас на ялик.
Тоби с отвращением фыркнул, и Мрачный Билли с опаской обернулся к нему:
– Держите этого чертова кока и его тесак от меня подальше!
– Вставай же! – подтолкнул Марш Билли и посмотрел на Джошуа. Тот стоял, прижав ладонь ко лбу. – С тобой все в порядке?
– Солнце, – с усталостью в голосе проговорил Джошуа. – Нужно торопиться.
– А другие? Как Карл Фрамм? Он жив?
Джошуа кивнул:
– Да, и другие тоже, но мы не можем освободить их всех. У нас нет времени. Мы и так сильно замешкались.
Эбнер Марш нахмурился.
– Наверное, так оно и есть, – сказал он, – однако без мистера Фрамма я не уйду. Кроме него и тебя, никто не может управлять этим пароходом.
Джошуа кивнул:
– Его охраняют. Билли, кто сейчас с Фраммом?
Мрачный Билли с трудом поднялся на ноги.
– Валерия, – произнес он, и Марш вспомнил бледный силуэт и сверкающие фиалковые глаза, завлекающие его в темноту.
– Хорошо, – сказал Джошуа. – Нам нужно спешить.
Они пошли. Марш не спускал настороженного взгляда с Мрачного Билли. Тоби спрятал оружие в складках и карманах своей одежды. Каюта Фрамма располагалась на палубной надстройке, в дальнем конце корабля. Окно было задернуто шторой и закрыто ставнями, дверь заперта. Одним коротким ударом сильной белой руки Джошуа сломал замок и распахнул дверь. Марш, толкнув вперед Мрачного Билли, вошел следом.
Фрамм в одежде лежал на кровати, уткнувшись лицом в подушку, и на шум не отреагировал. Рядом с ним поднялась бледная тень и уставилась на них широко раскрытыми злыми глазами.
– Кто… Джошуа? – Валерия быстро соскочила с кровати, встревожив складки своей белой ночной сорочки. – Сейчас день. Что ты хочешь?
– Мне нужен он, – указал Джошуа на Фрамма.
– Уже день, – настойчиво повторила Валерия. Ее глаза на минуту задержались на Марше и Мрачном Билли. – Что вы задумали?
– Мы уходим, – ответил Джошуа Йорк. – И мистер Фрамм вместе с нами.
Марш приказал Тоби не спускать глаз с Билли, а сам подошел к кровати. Карл Фрамм не шевелился. Марш перевернул его. На шее старика виднелись раны, а на рубашке и подбородке – следы запекшейся крови. Он слабо, как пьяный, зашевелился и идти, по-видимому, не мог. Но, слава богу, пока дышал.
– Меня одолевала жажда, – едва пролепетала Валерия, переводя взгляд с Марша на Джошуа. – После охоты… Деймон отдал его мне.
Марш сделал жест рукой:
– Тоби, Билли, отнесите мистера Фрамма в лодку.
– Джошуа, прошу тебя, – взмолилась Валерия. В ночной рубашке она выглядела беспомощной и напуганной. Трудно было вообразить Валерию такой, какой предстала она на «Эли Рейнольдз». – Когда Деймон обнаружит, что его нет, он накажет меня. Пожалуйста, не делай этого.
Джошуа проявил нерешительность:
– Мы должны забрать его, Валерия.
– Тогда возьмите и меня, – воскликнула она. – Пожалуйста!
– Сейчас день.
– Если ты рискуешь, могу и я. Я сильная и не боюсь.
– Слишком опасно, – продолжал отговаривать ее Джошуа.
– Если ты оставишь меня здесь, Деймон будет уверен, что я помогала тебе. Он накажет меня, разве он мало наказывал меня? Он ненавидит меня, Джошуа… он ненавидит меня, потому что я любила тебя. Помоги мне. Я не хочу этого больше… не хочу жажды. Не хочу! Умоляю, Джошуа, позволь мне пойти с тобой!
Эбнер Марш видел страх на ее лице… и вдруг она перестала казаться ему одной из них, а стала просто женщиной, самой обычной женщиной, которая просит о помощи.
– Пусть идет с нами, Джошуа.
– Тогда одевайся, – сказал Джошуа Йорк. – Поторопись. Надень что-нибудь из одежды мистера Фрамма. Она плотнее твоей и лучше защитит кожу.
– Да, – обрадовалась Валерия и сбросила с плеч ночную сорочку. Обнажилось стройное белое тело с высокой полной грудью и сильными ногами. Из ящика она достала рубашку Фрамма и надела ее. Менее чем через минуту Валерия была полностью готова – в брюках, сапогах, жилете и сюртуке. Голову прикрывала фетровая шляпа. Одежда была явно велика, тем не менее как будто не стесняла движений.
– Пошли, – поторопил Марш.
Билли и Тоби тащили Фрамма, подхватив старика под руки. Лоцман все еще находился без сознания, ноги его цеплялись за палубу. Марш шагал сразу за ними. Нож он заткнул за пояс и держал на нем руку. Сверху нож и руку прикрывали полы кителя. Процессию замыкали Валерия и Джошуа.
В кают-компании было много пассажиров, кое-кто с любопытством посмотрел в их сторону, но никто ничего не сказал. На основной палубе им пришлось перешагивать через спящих матросов. Когда они приблизились к ялику, навстречу вышли двое мужчин.
– Куда это вы направляетесь? – властно спросил один из них.
– Не твое дело, – отрезал Мрачный Билли. – Нам нужно доставить Фрамма к доктору. Он как будто занемог. Эй, вы оба, помогите нам погрузить его в лодку.
Один, увидев Джошуа и Валерию, замер в нерешительности:
– А Джулиану известно об этом?
Марш заметил, что теперь на них со всех сторон глазели и другие. Он крепче обхватил рукоятку ножа, готовый в любую минуту всадить его в шею Билли, если тот проболтается.
– Ты еще разеваешь на меня пасть, Тим? – холодно спросил Билли. – Лучше вспомни, что случилось с Аллигатором Джорджем. А теперь шевелите вашими задницами, да поживее!
Тим поморщился и бросился выполнять приказ. На помощь ему поспешили еще трое. В считаные минуты ялик спустили на воду, в него осторожно уложили Карла Фрамма. Джошуа помог Валерии перебраться через борт, за ними спрыгнул Тоби. Вдоль палубы выстроились любопытные матросы. Эбнер Марш вплотную приблизился к Мрачному Билли Типтону и прошептал:
– До сих пор ты вел себя хорошо. А теперь живо полезай в лодку.
Мрачный Билли взглянул ему в лицо:
– Вы же говорили, что отпустите меня!
– Я солгал, – ответил Марш. – Ты останешься с нами, пока мы не выберемся отсюда.
Мрачный Билли попятился.
– Нет. Вы меня убьете. – Он повысил голос: – Остановите их! Они взяли меня в плен, они убегают, остановите их!
Билли бросился прочь и вскоре оказался в недосягаемости Марша. Марш выругался и выхватил нож, но было уже слишком поздно. Навстречу ему двинулись стоявшие на палубе матросы и подсобники. Он видел, что кое-кто из них тоже вооружился ножом.
– Убейте его! – вопил Мрачный Билли. – Приведите Джулиана, приведите помощь, убейте их!
Марш схватил веревку, с помощью которой лодка была привязана к пароходу, одним ударом перерубил ее и метнул нож в вопящий рот Мрачного Билли. Бросок оказался неудачным, но Мрачный Билли пригнулся. Кто-то схватил Марша за полы кителя. Он с силой лягнул его в лицо и швырнул в напиравшую сзади толпу. Ялик сносило течением. Марш сделал шаг, чтобы успеть сесть в него. Джошуа крикнул, чтобы он поторопился, но кто-то схватил его за шею и потащил назад. Эбнер Марш начал ожесточенно отбиваться ногами, однако державший не отпускал. Ялик сносило все дальше, Джошуа продолжал кричать.
Тогда Марш решил, что с ним все кончено. В этот момент рядом с ухом, отхватив кусок, со свистом пронесся тесак Тоби Лэньярда. Державшая его рука отлетела в сторону, плечо Марша обагрилось кровью. Он бросился вперед, навстречу ялику. Преодолев половину расстояния до лодки, Марш животом тяжело плюхнулся в воду. От удара у него перехватило дыхание и обожгло холодом. Марш забарахтался и пошел ко дну. Набрав полный рот воды и речного ила, он вынырнул. Увидев, что лодку сносит вниз по течению, Марш энергично заработал руками и поплыл вдогонку.
Рядом с головой что-то шлепнулось в воду, нож или камень, он не успел разглядеть. Другой шлепок раздался в ярде от него. К этому моменту Тоби уже освободил весла и притормозил ялик. Наконец Марш догнал его и схватился рукой за борт. Пытаясь взобраться в лодку, он едва не перевернул ее. Но Джошуа вовремя пришел на помощь и вытащил его из воды. Марш, не успев опомниться, уже лежал на дне лодки и отплевывался. Когда он сел, они отплыли от «Грез Февра» ярдов на двадцать. Подхваченная течением, лодка быстро набирала скорость. Мрачный Билли откуда-то достал револьвер и теперь целился в них с полубака, но попасть в кого-либо ему не удалось.
– Черт побери, – сказал Марш. – Мне следовало убить его, Джошуа.
– Если бы ты это сделал, нам бы ни за что не удалось вырваться.
Марш нахмурился:
– Может, оно и так.
Он осмотрел лодку. Тоби сидел на веслах и, судя по всему, отчаянно нуждался в помощи. Марш взял второе весло. Карл Фрамм все еще находился без сознания.
Интересно, подумал Марш, как много крови выпила у него Валерия?
Сама Валерия выглядела и того хуже. Зарывшись в ворохе одежды Фрамма и натянув на лицо шляпу, она как будто скукожилась от света. Бледная кожа приобрела розоватый оттенок, большие фиалковые глаза стали как-то меньше, потускнели и не походили на глаза здорового человека.
«Сумеем ли мы уйти?» – подумал Марш, опуская в воду весло и наваливаясь на него всей своей силой. Рука его болела, ухо кровоточило, а в небе поднималось яркое солнце.