Книга: Причина успеха
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

У меня выпадали зубы. Я держала их в руке, плотно закрыв рот, чтобы те, которые остались, не вывалились и никто не увидел. Открыла глаза. Пробежала языком по деснам, проверить, на месте ли зубы. И вспомнила о вечеринке. Ночь прошла ужасно. Я то засыпала, то просыпалась от кошмаров. Ширли спала на кровати рядом со мной, ее длинные волосы рассыпались по подушке. Я лежала неподвижно, стараясь не разбудить ее, и вспоминала о том, что произошло. Мне не следовало уезжать из Сафилы. Беженцы уже на пути, но кормить их нечем. Я всё бросила ради безумного плана, который ни к чему не привел.
Первые часы пребывания в Лондоне потрясли меня намного сильнее, чем я предполагала. Я думала, что в Африке стала новым, сильным человеком; что мне никогда больше не придется пережить унижения, которым меня подверг Оливер. Но всего двадцать четыре часа пребывания в Лондоне, и я уже не была так в этом уверена. Может, над притяжением между двумя людьми, которые когда-то были влюблены друг в друга, время не властно? Я в унынии уставилась в потолок. Оливер и Клуб Знаменитых – две основные составляющие моего плана, и в обоих случаях – полное поражение. Всё очень плохо. Голова просто лопалась от этих мыслей. При воспоминаниях о вечеринке и о лагере к горлу подкатил комок, и в довершение я вспомнила поездку в Кефти. Мне хотелось, чтобы рядом был О'Рурк. Но это только бы все осложнило – Оливер, О'Рурк, и оба на мою голову.
Проснулась Ширли.
– Как ты? – спросила она.
– Нормально.
– Не вздумай опять связаться с этим психом, – сказала она. – Пообещай. Не хочу, чтобы ты мучилась и не спала ночами.
– Обещаю, – неуверенно произнесла я.
Как я обрадовалась, когда подумала, что Оливер поможет! Но он ни капельки не изменился, и нужно держаться от него подальше. Что же мне делать? Я всё испортила. Я безнадежна.
Около пяти утра я наконец задремала. Через час меня разбудило жуткое завывание и скрежет, скрип заржавевшего мотора, звук рвущегося металла, будто жестянку резали ножом. Я в ужасе села на кровати. Скрежет сопровождался пронзительным у-и-у-и-у-и-у-и-у-и-у-и. И вдруг наступила тишина. Потом раздался оглушительный вой сирены. Вскоре скрежет повторился, уже где-то поблизости.
– Извини, – сквозь сон пробормотала Ширли, – это мусоровозки. Еще два грузовика приедут в восемь. Теперь у каждого магазина свой собственный мусорный грузовик, а наш мусор так и валяется.
– А сирена?
– Сигнализация, – объяснила Ширли. – Когда они приезжают, в магазине всегда срабатывает сигнализация. Проклятые мусорщики, – она засмеялась и закрыла рукой лицо.
Я подождала, пока она уснет, и тихонько прижалась к ней.
Утром параноидальные мысли меня уже не одолевали. Я решила подойти к проекту более основательно – для начала обзвонить редакции газет и поговорить с представителями “Содействия”. В конце концов, у меня еще целых три недели.
– Вы разговаривали с УВК ООН? – спросил Питер Керр, глава отдела зарубежных новостей “Таймс”.
– Да, и с представителями организации “Содействие”, и с Комитетом по делам беженцев в Намбуле. Поставки продовольствия обеспечивает ООН.
– Хорошо. Джеральдина! – крикнул он через комнату. – Позвони в библиотеку, детка. И в архивы, спроси, что у них есть за последние шесть месяцев. – Он вопросительно взглянул на меня. Я кивнула. – Информация о Намбуле и Кефти за последние шесть месяцев. Статьи о беженцах. Попробуй еще под заголовками “Благотворительность”, “Саранча”.
Он просмотрел фотографии.
– Вы работаете в “Содействии”?
– Уже нет. Я подала на увольнение в Эль-Дамане, перед отъездом. Сегодня собираюсь зайти в главный офис.
– Вы понимаете, что сейчас неподходящее время для голодающих?
– Вы о чем? – спросила я. – Что значит “неподходящее время”?
– Бросьте, вы же понимаете. Сейчас главные темы – Восточная Европа, Персидский залив.
– Неужели вы думаете, что проблема решена? Это не так. Посмотрите.
Я выбрала из стопки фотографий ту, на которой Либен Али опускал Хазави в могилу.
– Это мой друг, – дрогнувшим голосом произнесла я. – Фотография сделана на прошлой неделе. У нас нет времени. Можно подумать, весь мир – кафе-мороженое, а Персидский залив – “вкус месяца”. Речь идет о жизни людей.
Он оглянулся по сторонам, резко вырвал у меня из рук фотографию и положил в пачку.
– Послушайте, милая моя. Я вас прекрасно понимаю. Я просто пытаюсь объяснить, что так – дела – не – делаются. Понятно? Это газета. – Он почесал шею. – Мы могли бы предоставить вам колонку – впечатления очевидца. Напишете о работе в лагере, о своей миссии, обратитесь за помощью лично.
– Нет, это должно пойти как экстренные новости, на первой странице.
– Это не вам решать, дорогая моя, – процедил он и ударил кулаком по столу. – Я обо всем позабочусь, милая. Посмотрим, что можно сделать. Но на вашем месте я бы особенно не надеялся.
Я была в отчаянии. В Лондоне было холодно, как в морозилке. Здание редакции находилось в районе бывших доков, ледяной ветер завывал и бил в лицо, над головой нависали громадины из стекла и бетона. Какой-то мужчина отпихнул меня и прошел мимо. На нем был отвратительный малиново-зеленый костюм. Мимо с воем пронесся грузовик и обрызгал грязью пальто, которое мне одолжила Ширли. Серое небо, покрытое свинцовыми тучами. Я представила Сафилу на закате: красная земля, горячий ветер, бескрайняя пустыня, наполненная радостными звуками. Может, это потому, что в Африке всё совсем по-другому, может, Африка просто слишком далеко? Так далеко, что люди не могут представить, где это?
Вернувшись к Ширли, я смыла с пальто грязь, заварила чай и стала думать, что же делать дальше. Я ехала сюда, представляя, как моя история сразу попадет на первые полосы. Газеты опубликуют фотографии, которые я сделала в Кефти. Уговорить знаменитостей будет проще простого. Но если раньше, в качестве второй половины Оливера, еще можно было на что-то рассчитывать, то теперь, оставшись в одиночестве, я потеряла для них всякую ценность. Мой взгляд упал на телефон. Надо было позвонить в “Содействие”, но у меня не было конкретных свидетельств, что мой план сработает.
Что же делать? Я больше не могу просить об одолжении кино – и телезвезд, которые даже не помнят, кто я такая. Прямо как дочка Хассана из Сафилы, которая постоянно клянчила сережки. Но придумал же Мухаммед, как завоевать уважение иностранцев и заставить нас считаться с его мнением. Я напрягла мозги. Что бы сделал на моем месте Мухаммед, если бы ему нужно было организовать акцию в помощь Кефти? Точно не натворил бы глупостей, как я вчера. Он никогда не действовал напрямую, подумала я, вспоминая ооновские вечеринки. Слишком грубый, неразумный подход. Он бы обратился за помощью к другу, иностранцу. Нужно было найти кого-то, кто смог бы мне помочь. Но кого? Я решила обзвонить редакции других газет.
На автоответчике горела красная лампочка. Я прослушала сообщение.
– Привет, Рози. Это Оливер. Твоя мать дала мне номер. Извини за вчерашнее, я вышел из себя. Надеюсь, у тебя все получится. Вот и всё. Если я могу чем-то помочь, позвони.
Я обрадовалась, но ровно на четыре минуты. Потом восторги утихли. Оливер взялся за старое. Вчера поначалу он был добрым, а потом взбесился. Сейчас опять подобрел, но скоро снова сойдет с катушек и будет вести себя отвратительно. Он настоящий псих. И очень плохо на меня влияет – до сих пор. Оливер мог бы мне помочь. Ведь он теперь работает программным директором на Ай-ти-ви. Все еще ведет “Фокус”, но теперь уже на Ай-ти-ви – он мне вчера рассказал. Он мог бы предоставить мне эфир. И к его словам прислушаются многие знаменитости. Звезды ему доверяют – по крайней мере, в профессиональном плане.
Но зачем все это такому цинику, как Оливер? И тут меня осенило. Совесть! Большинство знакомых и коллег Оливера считали его добрым, достойным человеком с высокими моральными устоями. Я была уверена, что в глубине души этот ублюдок наверняка хочет быть таким или, по крайней мере, воображать себя таким. Может, сыграть на этой слабости? А я? Интересно, он все еще небезразличен ко мне? В таком случае я могу на него повлиять. Однажды я его отвергла. Скорее всего, он так и не смог с этим смириться – он впадает в истерику, когда ситуация выходит из-под контроля. Но разумно ли пытаться раздобыть пищу для умирающих от голода, манипулируя помешанным на контроле психопатом? Нет. Неразумно.
Через полчаса я взяла телефонный справочник и позвонила в телекомпанию.
– Оливера Марчанта, пожалуйста. – Все мое существо противилось этому. Но мне нужно было использовать любую возможность.
– Соединяю.
Равновесие в мире нарушилось. Мир раскололся на две части, и мы были уязвимой половиной. И если наши жизни должны зависеть от таких изменчивых явлений, как политика, экономика, мода, настроение Оливера Марчанта, – что ж, пусть будет так.
– Приемная Оливера Марчанта. – О боже! Это была Гвен. Мерзкая крыса все еще работала у него.
– Здравствуйте, это Рози Ричардсон. Можно поговорить с Оливером?
– О!.. Здравствуйте. Хмм... он сейчас очень занят.
– Я понимаю. Но он сам просил меня позвонить.
– Понятно... Он на совещании. Он перезвонит вам позже.
– Вообще-то он звонил, чтобы уточнить время. Сегодня днем я должна была заскочить в офис. – Небольшая ложь, но ничего, не повредит. Всё лучше, чем дожидаться, пока он перезвонит.
– Подождите, пожалуйста, – произнесла она ледяным скептическим тоном.
Черт, сейчас она спросит у него. Я ждала. Наши отношения тут ни при чем. Я просто поговорю с ним как профессионал с профессионалом, попробую разбудить в нем человеческие чувства.
– У него есть окно в шестнадцать тридцать.
– Шестнадцать тридцать? Отлично. Спасибо.
В шестнадцать двадцать пять я стояла на седьмом этаже здания “Кэпитал Дейли Телевижн”. Гвен поджидала меня у лифта.
– При-и-ивет, Рози. Боже, тебя не узнать! О чем это она?
– Сюда, пожалуйста. У него мало времени. Тебе повезло, что он вообще нашел время. Тебе понравилось в Африке?
– “Понравилось” – не совсем подходящее слово.
– Садись, – сказала она. – Он освободится через минутку.
Двадцать пять минут я наблюдала, как Гвен стучит по клавишам. Я сидела как на иголках. Оливер был умнее меня. Внезапно распахнулась дверь. Оливер смотрел на часы. Меня он полностью проигнорировал.
– Позвони Полу Джексону, скажи, что я задержусь. Входи, – он даже не взглянул на меня. – Сэм Флетчер звонил?
– Да. О, и Грег Дайк, – сказала Гвен.
– Перезвоню, когда закончу с Рози. Через десять минут.
Десять минут? Всего-то?
Он проводил меня в огромный кабинет с белыми стенами и деревянными полами. Вдоль стен стояли мягкие диваны из черной кожи. Из французских окон позади стола открывался панорамный вид города. В центре комнаты возвышался ступенчатый постамент из матового черного камня, на котором на разной высоте были расставлены золотые статуэтки – телевизионные премии. Оливер сел за стол. На столе ничего не было, кроме плоского черного телефона, плоской черной пепельницы и черного ежедневника в твердой обложке, открытого на девственно чистой странице. Справа от Оливера на стене висели фотографии: Оливер с Миком Джаггером, Оливер с Кеннетом Браной, Оливер с Маргарет и Денисом Тэтчер.
Я опустилась на высокий стул напротив Оливера.
– Итак, что случилось? Извини, у меня мало времени.
Он держался отстраненно, по-деловому. Вытянул перед собой руки, покрытые темными волосами. Его длинные пальцы казались такими родными!
– О чем ты хотела поговорить? – он смотрел на часы с матовым черным циферблатом, которые мы выбирали вместе. Вел себя так равнодушно, будто я – совершенно незнакомый человек, который пытается протолкнуть сценарий нового сериала. Мне это не нравилось.
– Ты знаешь, о чем я хочу поговорить, – ответила я.
Он непонимающе заморгал.
– Ты позвонил мне сегодня утром. Что, уже забыл? Память дырявая стала?
Он опустил глаза, три раза насмешливо фыркнул носом, откинулся в кресле и закинул руки за голову.
– Так, так. Ты не изменилась, Рози, – произнес он.
– Нет, изменилась, – сказала я. – Спасибо, что позвонил.
– Не за что.
– Ты – единственный человек, который может помочь организовать акцию. Я знаю, у тебя доброе сердце. Мне нужна твоя помощь.
Я следила за выражением его лица. Он разомлел. Моя затея сработала.
– Что ты предлагаешь?
– Ничего сложного. Это простой проект. Нам нужно привлечь несколько знаменитостей. Ты прав, вчера я вела себя неправильно. Но если ты попросишь их участвовать, они согласятся.
– В чем заключается твой проект?
– Телепередача. Небольшое выступление.
– Но тебе необходимо уложиться в три недели.
– Трех недель вполне достаточно. Ты мог бы посвятить этому один из следующих выпусков “Фокуса”.
Он встал и прошелся к центру комнаты. Подумал, потом повернулся ко мне и покачал головой.
– Извини, Рози. Я хочу помочь, но это невозможно. Слишком мало времени.
Тут я взглянула на постамент, и у меня появилась идея. Я поднялась, подошла к постаменту и взяла одну из наград.
– Помнишь программу, за которую ты получил эту награду? Сколько времени тебе понадобилось, чтобы сделать ее? Десять дней.
– Помню, – тихо ответил он.
Он смотрел на меня сверху вниз, прямо в глаза, слишком долго не отводя взгляд, точь-в-точь как раньше. Я не выдержала и опустилась на стул. Он переменился в лице.
– Ничего не получится, – сказал он. – Ты легко можешь собрать средства на одну партию продовольствия. Я сам пожертвую несколько тысяч. У Дэйва Руффорда на счету миллионы, и он не знает, что с ними делать. Если ты готова выслушать нытье Джулиана, он отдаст хоть последнюю рубашку. У Билла Бонэма вообще крыша поехала. Достаточно сказать, что, помогая голодающим, он облагородит карму, и ты получишь чек на любую сумму. Сколько тебе нужно?
– Нужны не только деньги на еду, но и грузовой самолет. Чтобы найти финансирующую организацию, необходимо привлечь внимание общественности. Помощь нужна не только моему лагерю. Я хочу объяснить причины кризиса, чтобы подобное больше не повторилось. Мне не нужна очередная слезливая история.
– Ты звонила в газеты?
– Сегодня была в редакции “Таймс”, но мне сказали, что голодающие нынче не в моде.
– Ты была в редакции “Сегодня”?
– Нет. Я сказала, что была в “Таймс” сегодня.
– Нужно попробовать попасть на страницы таблоидов. Я замолвлю за тебя словечко в “Ньюс”. Можно раздуть такой скандал! “Ангел милосердия выкручивает руки бывшему любовнику, чтобы помочь голодающим”.
– Хватит, Оливер, – сердито произнесла я.
– Отличная история, и фотографии можно сделать. Ну-ка, расстегни верхнюю пуговку.
Я бросила на него уничтожающий взгляд.
– Извини, извини. Я просто издеваюсь.
– Не надо.
– Ты действительно изменилась, Рози? – уничижительным тоном спросил он.
– Да.
– Слушай. Я не могу тебе помочь. Идея хорошая, но неосуществимая. Нельзя просто запихнуть десяток кинозвезд в студию и ждать, что из этого выйдет.
– Я и не говорю, что все будет так. Мы всё тщательно продумаем. Поэтому мне и нужна твоя помощь, офис, квалифицированный персонал.
– Ничего не выйдет. Что я могу сказать? – Он театрально воздел руки и уронил их на колени.
– Мог хотя бы пообещать помочь. Оливер, я знаю, ты хороший человек.
– Я в этой телекомпании новичок и не могу носиться с безумными и заведомо провальными идеями.
– Оливер, я понимаю, как это трудно, но прошу тебя, попробуй. Хотя бы на минуту задумайся о том, что в мире есть вещи важнее твоей карьеры. – Я встала. – В одиночку мне не справиться, но, если ты мне не поможешь, я найду кого-нибудь еще. Я добьюсь своего. Вот увидишь.
Вот и отлично, больше никакого давления, нужно просто уйти. Я взяла сумочку и пошла к двери.
– В любом случае спасибо, что выслушал меня. Очень любезно с твоей стороны. Может, увидимся еще через пару лет. Пока.
Что вы думаете – только я вошла в квартиру, как на автоответчике замигала красная лампочка.
– Рози, привет, это Оливер. – Великолепно, великолепно. – Послушай, если тебе все еще нужна моя помощь, я буду в “Граучо” в восемь часов. Может, увидимся.
Я плюхнулась в кресло и вздохнула. Слава богу.
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20