Эмилиан и Гасдрубал
Весной 147 г. до н. э. Сципион прибыл в Утику, как оказалось, в самый нужный момент. Войска Кальпурния Пизона осаждали небольшие ливийские города, в то время как Луций Манцин предпринял морскую атаку Карфагена в том месте, где городская стена охранялась не так тщательно, поскольку берег был скалистым. Когда передовая часть его отряда высадилась на эти скалы, карфагеняне открыли ворота в стене и попытались было сбросить их в море, но были отбиты сами, после чего римляне смогли закрепиться в воротах и проникнуть в город. Воодушевленные этим успехом, остальные воины Манцина тоже бросились в ворота, многие из них толком не вооружившись и даже «почти голые» (Аппиан, Ливия, 113). Впоследствии оказалось, что на примерно пятьсот вооруженных в его отряде приходилось три тысячи безоружных (Аппиан, Ливия, 114). К вечеру они взяли какое-то укрепление у стены и только тогда осознали, в каком трудном положении оказались, ведь у них не было ни достаточного количества людей, чтобы продолжить наступление, ни оружия, ни провианта, чтобы можно было продержаться хотя бы несколько дней. Ожидая, что уже на следующее утро карфагеняне выбьют их оттуда, Манцин послал за помощью к Пизону и в Утику.
Сципион приехал в Утику вечером, а уже в полночь, узнав новости, приказал готовить флот на выручку Манцину, также призвал Пизона и послал оповестить карфагенян о своем присутствии в Ливии. Уже ранним утром следующего дня он вышел в море и вновь не опоздал. Карфагеняне оттеснили отряд Манцина на городскую стену и уже должны были покончить с ним, но при виде подошедшего флота римлян немного отступили и позволили им снять своих боевых товарищей (Аппиан, Ливия, 114).
Вступив, таким образом, в командование, Эмилиан решил прежде всего навести порядок в собственной армии. Командующий флотом Манцин был заменен на Серрана и отправлен в Рим. Затем нужно было восстановить дисциплину среди солдат, так как Эмилиан не надеялся «одолеть врагов, если не одолеет своих собственных воинов» (Аппиан, Ливия, 115). Главной проблемой было самое обычное мародерство и связанные с ним преступления. Эмилиан не стал начинать с репрессий, а обратился к воинам с речью, в которой призвал их к порядку и пока только предупредил о последствиях ослушания. Он выгнал из лагеря всех торговцев и скупщиков награбленного, а также заставил солдат избавиться от ненужных на войне предметов роскоши (Аппиан, Ливия, 117). Лагерь римлян был перенесен ближе к Карфагену, а пунийцы расположили свой примерно в километре от городских стен, теперь в нем находились Гасдрубал и командующий конницей Битиас и с ними около шести тысяч пехоты и тысячи конницы (Аппиан, Ливия, 114).
В отличие от своих предшественников на командном посту, Сципион не стал распылять силы, пытаясь захватить все не подчинявшиеся римлянам городки, а сосредоточился на осаде только самого Карфагена. Для начала он проверил бдительность пунийцев внезапной ночной атакой на обширное северо-восточное предместье города Мегары. Римляне действовали двумя колоннами, одной из которых руководил лично Эмилиан. Однако, когда его отряд приблизился к стене, его заметили, и последовавший за этим штурм результатов не дал. Тогда по приказу Сципиона самые храбрые юноши заняли очень кстати оказавшуюся рядом с городской стеной некую принадлежавшую частному лицу башню. Градом дротиков они прогнали карфагенян с ближайшего участка стены и перекинули на нее импровизированный помост, по которому проникли в город и открыли небольшие ворота для остальной армии. Колонна Сципиона, насчитывавшая четыре тысячи солдат, ворвалась в город. Казалось бы, цель всего похода близка, еще немного, и город будет взят, тем более что среди самих карфагенян началась паника и они побежали из Мегар в Бирсу, а вместе с ними бежали и воины из внешнего лагеря.
Но здесь Сципион остановился. Дело в том, что район Мегар, куда пробились римляне, был занят садами и огородами, пересечен всевозможными каналами и изгородями, и Эмилиан побоялся, что наступающие легионы попросту завязнут в этом лабиринте, а бой с хорошо знающими местность горожанами будет стоить слишком больших потерь. Он решил не рисковать и приказал отступить (Аппиан, Ливия, 117).
Сейчас вряд ли можно сказать, насколько оправданной была сдача столь легко завоеванной позиции, во всяком случае, Гасдрубал уже на следующий день по-своему отомстил римлянам за их ночное нападение. По его приказу на городскую стену, так, чтобы римским солдатам было хорошо видно, вывели пленных и подвергли самым страшным мучениям – им вырывали глаза, языки, жилы и половые органы, отрезали пальцы, подрезали подошвы ног и сдирали кожу, а остававшихся в живых сбрасывали со стен вниз.
Цель таких действий Гасдрубала очевидна. Мучительная смерть боевых товарищей должна была разозлить римлян и лишить карфагенян надежды на сколько-нибудь мягкие условия капитуляции, принуждая этим к самому отчаянному сопротивлению. Отчасти достичь этого удалось, по крайней мере, от римлян пощады уже никто не ждал. Но и популярность Гасдрубала сильно пошатнулась, ведь даже теперь далеко еще не все горожане стремились сражаться до последнего. Результатом этого стала новая вспышка борьбы за власть в городском совете, закончившаяся победой Гасдрубала, который арестовал и убил нескольких своих противников, став тем самым, по сути, единоличным правителем города. Таким образом, следует признать, что если на поле боя Гасдрубал и не проявил выдающегося таланта, то в качестве политического лидера был далеко не так бездарен, как его пытался показать Полибий.
Между тем Сципион, воспользовавшись тем, что карфагеняне накануне оставили свой внешний лагерь, захватил его и сжег, а затем приказал перекопать перешеек, соединявший Карфаген с материком. Пока шли работы, карфагеняне устроили вылазку, но были отбиты и помешать римлянам не смогли – город был отделен от большой земли двумя рвами длиной в пять километров каждый, которые дополнялись по флангам еще двумя. В итоге римский лагерь находился внутри четырехугольника, стороны которого образовывали рвы с частоколом. По направлению к Карфагену ров был дополнен почти четырехметровой высоты стеной, а в середине всего сооружения была воздвигнута высокая башня, с которой можно было наблюдать за тем, что происходит в городе. Теперь, впервые за все время осады, Карфаген оказался полностью блокирован с суши.
Когда перешеек был перекрыт, начальник карфагенской конницы Битиас, отвечавший за снабжение продовольствием, мог посылать его только морским путем, да и то лишь когда на берег с моря дул сильный ветер, позволявший транспортным судам прорывать цепь римских кораблей, блокирующих Карфаген. Поскольку Гасдрубал распределял еду только между тридцатью тысячами воинов, не заботясь об остальном населении, в городе скоро начался голод, от которого жители умирали сотнями, а многие бежали к римлянам (Аппиан, Ливия, 120). Сам Гасдрубал при этом устраивал пиры с дорогостоящими лакомствами и «вел жизнь не правителя государства, к тому же удрученного неописуемыми бедствиями, но откормленного быка, помещенного где-нибудь на рынке» (Полибий, 38, 2, 7).
После этого Сципион решил отрезать карфагенянам и выход в море. Для этого он приказал построить дамбу, закрывавшую гавань. Поначалу карфагеняне не верили, что римлянам удастся чего-либо достичь в этом деле, но все солдаты сутки напролет работали с таким напряжением, что дамба была завершена достаточно быстро. Теперь Карфаген оказался окончательно отрезанным и от моря (Аппиан, Ливия, 121).
Горожане осознали все отчаяние своего положения еще до того, как римляне достроили дамбу. Но отчаяние и подсказало им выход. В глубочайшей тайне, днем и ночью мужчины, женщины и дети копали новый выход из гавани, там, где уже глубина и ветер не позволили бы построить новую дамбу. Работа велась настолько скрытно, что даже захваченные римлянами пленные ничего определенного не могли сказать о том, что происходит в гавани. Одновременно с этим они строили боевые корабли, и, когда все было готово, пунийцы открыли выход из гавани и, к огромному удивлению римлян, вывели в море целый флот, насчитывавший пятьдесят квинкверем, трирем и более легких судов. Быть может, этот в самом деле ошеломляющий успех вскружил карфагенянам голову настолько, что они не сумели им должным образом распорядиться. Если бы они в тот же день атаковали стоявший на приколе и совершенно не охраняемый римский флот, то, безусловно, могли бы его полностью уничтожить. Однако среди пунийских военачальников не нашлось человека, который бы оценил такой редкий шанс, и карфагенский флот вернулся обратно в гавань, ограничившись только демонстрацией силы (Аппиан, Ливия, 121–122).
Когда на третий день карфагеняне вновь вывели свои корабли в море, фактор внезапности был утерян и им противостоял уже полностью готовый для битвы римский флот. В последовавшем затем полномасштабном сражении обе стороны дрались с огромным упорством и мужеством, и до конца дня победитель оставался неясен. Наконец, когда уже близился вечер, карфагеняне начали отводить свои корабли в гавань, надеясь продолжить бой на следующий день. Именно этот неудачно выполненный маневр и решил исход битвы. Более легкие и быстроходные суда опередили остальные корабли и, скопившись у входа в гавань, совершенно его загородили, в результате чего большие корабли были вынуждены выстроиться у тянувшегося вдоль берега мола и отражать атаки наседавшего римского флота. Карфагенские суда были лишены возможности маневрировать, но и в таком положении наносили противнику заметный урон, пользуясь тем, что для каждой новой атаки римлянам приходилось отступать, а во время разворота, который они делали перед самым строем пунийцев, их корабли оказывались особенно уязвимы. Однако моряки пяти кораблей из союзной римлянам греческой колонии Сида в Памфилии придумали, как усовершенствовать тактику нападения. Они бросили якоря на некотором расстоянии от неприятельского строя и после очередной атаки просто подтягивали к ним по канату свои корабли, не подставляя под удар борт, а затем вновь атаковали. Вскоре их примеру последовали и римские экипажи, и к наступлению ночи карфагенский флот был окончательно разгромлен. Немногие уцелевшие корабли укрылись в гавани (Аппиан, Ливия, 123; Ливий, Содержание, 51).
На следующий день Сципион предпринял атаку на мол, находившийся рядом с входом в гавань. На нем располагались укрепления, часть из которых римлянам вскоре удалось разрушить, а на самой насыпи установить осадные машины. Но когда наступила ночь, карфагеняне ответили им настолько дерзкой вылазкой, что, рассказывая о ней столетия спустя, Аппиан не скрывал уважения к жителям города. Раздевшись догола, с оружием и незажженными факелами в руках, карфагеняне двинулись к молу по мелководью, откуда их никто не ждал, кто вплавь, кто по шею в воде. Когда они его достигли и зажгли факелы, вспыхнула ожесточенная схватка, в ходе которой осадные машины были уничтожены, а римляне в страхе перед безумной отвагой пунийцев бежали. Паника среди них была такой, что Сципион, лично пытавшийся навести порядок в своей армии, приказал убивать бегущих, и несколько человек действительно поплатились жизнью, пока дисциплина не была восстановлена.
На следующий день карфагеняне починили и усилили оборонительное сооружение на насыпи, но римляне, восстановив осадные машины, вскоре сделали напротив него вал, с которого зажигательными снарядами сильно повредили укрепление пунийцев, а потом и вообще очистили его от врагов. На отвоеванной насыпи римляне построили кирпичную стену не ниже городской стены, и размещенные на ней четыре тысячи солдат подвергали карфагенян непрерывному обстрелу, благо до врага было близко (Аппиан, Ливия, 124–125). Более за все лето 147 г. до н. э. активных действий у города не предпринималось.
В начале зимы 147 г. до н. э. Сципион решил, наконец, покончить со всеми союзниками карфагенян, рассеянными по Ливии, и захватить остальные города. Основные силы были направлены против памятного римлянам двумя позорными отступлениями Нефериса, обороной которого теперь руководил Диоген. Его лагерь неподалеку от города и подвергся непрерывным атакам, которые Сципион поручил Гулуссе. Сам римский военачальник в течение некоторого времени ездил между Неферисом и Карфагеном, следя за обстановкой, а когда часть стены лагеря Диогена была разрушена, Эмилиан уже лично возглавил операцию. Поставив в засаду тысячу отборных бойцов, он бросил в пролом стены несколько отрядов общим числом в три тысячи человек, а когда бой был в разгаре, ввел в действие и засадный отряд, который проник в лагерь со стороны, которую никто не охранял. Разгром карфагенян был полным: по словам Аппиана, они потеряли до семидесяти тысяч убитыми, десяти тысяч пленными, и около четырех тысяч было рассеяно (Аппиан, Ливия, 126). Вскоре после этого в результате двадцатидвухдневной осады был взят Неферис, а затем сдались либо были захвачены и остальные ливийские города (Ливий, Содержание, 51). Карфаген лишился даже теоретической возможности получить помощь со стороны.
Скорее всего, именно в это время Гасдрубал предпринял попытку договориться со Сципионом о капитуляции города на приемлемых условиях. Ему каким-то образом удалось лично встретиться с Гулуссой, которого он и попросил передать свои предложения самому римскому военачальнику. Гасдрубал был согласен на любые требования римлян при условии пощады города. Но римляне не для того сражались два года, чтобы согласиться на условия, которые они не приняли еще до войны, о чем Гулусса и сказал Гасдрубалу. Тем не менее, надеясь на помощь союзников, Гасдрубал настоял на том, чтобы его предложения передали Эмилиану, который, в свою очередь, тоже не воспринял их всерьез. И все-таки осаду надо было так или иначе заканчивать, потому что близились очередные консульские выборы и Сципион рисковал отдать всю славу за победу над Карфагеном своему преемнику. Со своей стороны он через Гулуссу предложил Гасдрубалу гарантии жизни ему самому с женой, детьми и десятью родственными или дружественными семействами и возможность взять с собой десять талантов серебра или всех слуг. Но пуниец, «призвав богов и судьбу в свидетели, объявил, что никогда не наступит тот день, когда бы Гасдрубал глядел на солнечный свет и вместе на пламя, пожирающее родной город, что для людей благомыслящих родной город в пламени – достойная могила» (Полибий, XXXVIII, 2, 8). Гасдрубал тогда еще не знал, что помощи от иноземных союзников ждать нечего, а остальные ливийские города подчинены римлянами.
Весной 146 г. до н. э. осада Карфагена вступила в решающую фазу. Римляне начали штурм Бирсы и гавани Котон. Чтобы как-либо этому помешать, Гасдрубал приказал сжечь ночью четырехугольную часть Котона, а на следующий день круглая его часть была внезапно захвачена римлянами во главе с Гаем Лелием Сапиенсом. До вечера Сципион занял расположенную поблизости площадь, а утром в качестве подкрепления ему были присланы четыре тысячи солдат. Они, правда, в первую очередь принялись грабить храм Решефа (бог огня, войны и бури, греки называли его Аполлоном) и, пока не поделили золото весом в тысячу талантов, которым была покрыта статуя бога и его ниша, не подчинялись никаким приказам своих командиров (Аппиан, Ливия, 127).
От захваченной римлянами площади к Бирсе вели три улицы, вдоль которых Сципион и направил планомерную атаку. Здесь, под стенами и на крышах огромных шестиэтажных домов, которыми был застроен этот район города, разыгралось последнее отчаянное сражение. Истощенные голодом, потерявшие последнюю надежду горожане, многие из которых до войны никогда не имели дела с оружием, противостояли солдатам, разъяренным затянувшейся осадой, страшной смертью своих замученных на городских стенах боевых товарищей и надеявшимся вволю пограбить в богатейшем городе Ливии. Вот как описывает эти трагические события наш основной источник – Аппиан:
«…римляне, поражаемые отсюда (из домов у площади. – Е. Р.), захватили первые из домов и отражали с них занимавших ближайшие. И всякий раз, как им удавалось их одолеть и прогнать, они, набрасывая бревна и доски на промежутки между домами, переходили по ним как по мостам. В то время как эта война шла наверху, на крышах, другая развертывалась на узких улицах со встречными врагами. Все было полно стонов, плача, криков и всевозможных страданий, так как одних убивали в рукопашном бою, других еще живых сбрасывали с крыш на землю, причем иные падали прямо на поднятые копья, всякого рода пики или мечи. Но никто ничего не поджигал из-за находившихся на крышах, пока к Бирсе не подошел Сципион. И тогда он сразу поджег все три узкие улицы, ведущие к Бирсе, а другим приказал, как только сгорит какая-либо часть, очищать там путь, чтобы удобнее могло подходить постоянно сменяемое войско.
И тут представлялось зрелище других ужасов, так как огонь сжигал все и перекидывался с дома на дом, а воины не понемногу разбирали дома, но, навалившись всей силой, валили их целиком. От этого происходил еще больший грохот, и вместе с камнями падали на середину улицы вперемешку и мертвые, и живые, большей частью старики, дети и женщины, которые укрывались в потайных местах домов, одни из них раненые, другие полуобожженные испускали отчаянные крики. Другие же, сбрасываемые и падавшие с такой высоты вместе с камнями и горящими балками, ломали руки и ноги и разбивались насмерть. Но это не было для них концом мучений: воины, расчищавшие улицы от камней, топорами, секирами, другие остриями крючьев перебрасывали и мертвых, и еще живых в ямы, таща их, как бревна и камни, или переворачивая их железными орудиями: человеческое тело было мусором, наполнявшим рвы. Из перетаскиваемых одни падали вниз головой, и их члены, высовывавшиеся из земли, еще долго корчились в судорогах, другие падали ногами вниз, и головы их торчали над землею, так что лошади, пробегая, разбивали им лица и черепа, не потому, чтобы так хотели всадники, но вследствие спешки, так как и убиральщики камней делали это не по доброй воле; но трудность войны и ожидание близкой победы, спешка в передвижении войск, крики глашатаев, шум от трубных сигналов, трибуны и центурионы с отрядами, сменявшие друг друга и быстро проходившие мимо, все это вследствие спешки делало всех безумными и равнодушными к тому, что они видели» (Аппиан, Ливия, 128–129).
Шесть суток не прекращалось побоище, «как пламя из пепла потухшего пожара, днем и ночью пробивалась последняя сила, последняя надежда, последний отряд отчаявшихся людей» (Анней Флор, XXXI, II, 15, 15). Легионеры, утомившиеся в сражении, заменялись на свежих, но их полководец и теперь оставался на поле боя, без сна, питаясь на ходу и лишь изредка присаживаясь немного отдохнуть.
Резня продолжалась и на седьмой день, когда к Эмилиану пришли жрецы храма Эшмуна (у Аппиана – Асклепия) с молитвенными ветвями в руках. Они просили его лишь пощадить жизнь горожанам, желающим выйти из Бирсы, без каких-либо других условий. Эмилиан согласился, сделав исключение только для перебежчиков. Сквозь открытый римлянами проход вышли пятьдесят тысяч мужчин и женщин и тут же были взяты под стражу (согласно Орозию, там было тридцать тысяч мужчин и двадцать пять тысяч женщин (Орозий, 4, 23, 3); по Аннею Флору, сдались тридцать шесть тысяч воинов (Флор, XXXI, II, 15, 16).
Оставался только один очаг сопротивления. В огромном, выстроенном на отвесной скале храме Эшмуна собрались римские перебежчики, всего около девятисот человек, а с ними и сам Гасдрубал с женой и двумя малолетними детьми. Позиция их была достаточно крепкой, чтобы в храме можно было продержаться довольно долго. Но запасы еды скоро подошли к концу, силы были на исходе, спасение казалось невозможным, и осажденные, оставив внешнюю ограду, перебрались в здание и на крышу храма. Дальше отступать было некуда.
И в этот критический момент Гасдрубал сломался окончательно. Столь восхваляемая им ранее гибель вместе с родным городом оказалась на поверку гораздо страшнее. Тайком от своих же соратников и семьи он выбрался из храма, с молитвенной ветвью в руках пришел к римлянам и пал в ноги Эмилиану, в последний раз прося его о снисхождении. По словам Полибия, который, скорее всего, был свидетелем этой сцены, Сципион сказал окружающим: «Смотрите, какой внушительный урок дает судьба безумцам. Безумец этот – Гасдрубал, ибо недавно он отринул наши милостивые условия и говорил, что для него пламень горящего родного города – почетнейшая могила. И вот теперь с молитвенной веткой в руках он просит сохранить ему жизнь и на нас возлагает все упования свои. При виде этого человека не может не прийти на мысль каждому, что нам, смертным, никогда не подобает дозволять себе ни речей наглых, ни поступков» (Полибий, XXXIX, 4, 2–4). Впрочем, кроме стыда и угрызений совести, никаких других мук Гасдрубалу римский полководец не причинил; жизнь последнего предателя Карфагена была вне опасности.
Все происходящее было отлично видно осажденным в храме Эшмуна, и несколько перебежчиков подошли к самому краю крыши с просьбой к римским солдатам на несколько минут прервать свои атаки. Когда их желание было исполнено и над полем боя воцарилась недолгая тишина, защитники храма воспользовались ею, чтобы высказать напоследок своему бывшему вождю все, что он заслужил. Ему припомнили и нарушенные клятвы, и трусость, и «душевную низость вообще» (Полибий, XXXIX, 4, 5). Однако это было еще не самым большим унижением, которое пришлось вытерпеть Гасдрубалу в тот день.
Женщины не часто удостаивались внимания историков древности, но зато практически все из тех, чьи портреты дошли до наших дней, были поистине незаурядными личностями, не уступавшие талантом, силой воли и твердостью характера мужчинам. Несомненно, к ним относилась и жена Гасдрубала. Нам известен лишь один эпизод ее жизни, не сохранилось даже имени, но мужество, проявленное ею в критический момент, ставит ее в один ряд с самыми знаменитыми героями Античности.
Храм уже горел, подожженный отчаявшимися осажденными, когда, увидев Гасдрубала в ногах у Сципиона, его жена вышла вперед из толпы перебежчиков, ведя за собой двоих сыновей, и окликнула его. Он не ответил и только ниже пригнулся к земле, и тогда женщина обратилась к Эмилиану. Она не питала ненависти к римскому полководцу, а, наоборот, горячо поблагодарила за то, что он со своей стороны сделал все возможное для спасения ее и детей (так как большая часть труда Полибия, описывающая Третью Пуническую войну, не сохранилась, этот момент остается не вполне ясным; может быть, Эмилиан позволил им беспрепятственно укрыться в храме?). После этого, немного помолчав, женщина вновь заговорила со своим супругом. Ее последние слова мало отличались от тех, которые уже прозвучали в адрес Гасдрубала из уст римских перебежчиков. Она упрекала его за измену родному городу, лживые клятвы и призвала на его голову все возможные проклятия. После этого женщина зарезала своих детей, бросила их тела в охвативший храм огонь, а затем и сама, подобно основательнице города Элиссе, погибла в пламени, трагически подытожив историю Карфагена (Аппиан, Ливия, 131; Полибий, XXXIX, 4; Ливий, Содержание, 51; Диодор, XXXII, 23; Зонара, IX, 30; Орозий, IV, 23, 1–5).
Гасдрубал же после всего пережитого был, очевидно, щедро вознагражден за свою несколько запоздалую измену: сам Сципион оказал ему знаки внимания и, возможно, снабдил деньгами, чтобы последний правитель Карфагена смог уехать в какую-либо другую страну по собственному выбору (Полибий, XXXIX, 4, 12).
Пунийская столица горела семнадцать дней. Пребывавший в глубокой депрессии после всех ратных трудов Эмилиан смотрел на пылавший город, и невеселые мысли одолевали победителя. Находившийся поблизости Полибий заметил, как его великий воспитанник плачет и вслух жалеет разрушенный им Карфаген. Ему поневоле вспоминались другие некогда великие города и царства, также погибшие под ударами врагов. В раздумье Эмилиан произнес строки из «Илиады»:
«Будет некогда день, и погибнет священная Троя,
С ней погибнет Приам и народ копьеносца Приама».
«Что ты имеешь в виду?» – спросил его Полибий, и Сципион ответил, что боится за свою родину, ведь все человеческое преходяще (Полибий, XXXIX, 6, 2; Аппиан, Ливия, 132), и – кто знает? – не принесут ли такие же новости и о Риме (Полибий, XXXIX, 5, 1).
Когда от города остались одни руины, солдатам было разрешено в течение нескольких дней грабить все, что удастся найти, кроме золота, серебра и посвящений в храмы. Отличившиеся в боях получили награды, кроме тех лишь, кто так несвоевременно мародерствовал в храме Решефа, а в Рим с вестью о долгожданной победе был отправлен самый быстроходный корабль. Когда он прибыл, был уже вечер, но новость так обрадовала римских граждан, что ликованию не было предела: «…все выбежали на улицы и всю ночь провели вместе, радуясь и обнимаясь, как будто только теперь они стали свободными от страха, только теперь почувствовали, что могут безопасно властвовать над другими, только теперь уверились в твердости своего господства и одержали такую победу, какую никогда раньше не одерживали. Ведь они сознавали, что и ими самими совершено много блестящих дел, много совершено и их отцами в войнах против македонян, иберов, и недавно еще против Антиоха Великого, и в самой Италии; но ни одной другой войны они не знали такой близкой, как бы у своих дверей, и такой страшной для них самих вследствие храбрости, ума и смелости врагов, особенно опасной вследствие их коварства. Они напоминали друг другу, что перенесли они от карфагенян в Сицилии, Иберии и в самой Италии в течение шестнадцати лет, когда Ганнибал сжег у них четыреста городов и в одних битвах погубил триста тысяч человек и часто подступал к самому Риму, подвергая его крайней опасности. Думая об этом, они так были поражены победой, что не верили ей, и вновь спрашивали друг друга, действительно ли разрушен Карфаген; всю ночь они разговаривали о том, как у карфагенян было отнято оружие и как они тотчас против ожидания сделали другое, как были отняты корабли и они вновь выстроили флот из старого дерева; как у них было закрыто устье гавани и как они в течение немногих дней вырыли другое устье. У всех на устах были рассказы о высоте стен, величине камней и том огне, который враги не раз бросали на машины. Одним словом, они передавали друг другу события этой войны, как будто только что их видели своими собственными глазами, помогая жестами тому, что они хотели представить словами. И им казалось, что они видят Сципиона, быстро появляющегося повсюду на лестницах, у кораблей, у ворот, в битвах. Так провели римляне ночь» (Аппиан, Ливия, 134).
В Ливию была отправлена комиссия из десяти сенаторов, которые и установили новый порядок на завоеванных землях. Само место, на котором находился Карфаген, было проклято, а селиться на нем запрещалось. Разрушались и города, оказывавшие помощь Карфагену, а их владения были поделены между римскими союзниками (больше всех получила Утика), а для управления землями, отошедшими непосредственно Риму, был назначен претор. В честь победы в Ливии Сципион устроил игры, на которых, в частности, пленники сражались с дикими зверями, а после этого вернулся в Рим и справил один из самых роскошных триумфов той эпохи (Аппиан, Ливия, 135; Ливий, Содержание, 51).