Источники
Целиком охватить библиографию по Древнему Риму ни одному человеку не под силу, поэтому я привожу основные источники, которыми я воспользовалась, и рекомендации по дальнейшему чтению. В основном я опираюсь на издания античной литературы в надежных современных переводах. Многие издания на латыни и греческом, переводы на европейские языки и издания с параллельным текстом можно бесплатно читать в Интернете. Самые полезные в этом смысле сайты – Lacus Curtius () и Perseus Digital Library ().
Труднее сориентироваться в античной эпиграфике и папирусах. Огромные продолжающиеся собрания надписей, фрагментов и других находок включаются в коллекции, которые составляются с XIX века и продолжаются до сих пор. Ради международного сотрудничества их комментировали, и у главного из этих выпусков, Corpus Inscriptionum Latinarum, есть свой сайт (), и хотя он рассчитан преимущественно на специалистов, по крайней мере основная часть переведена на английский язык. Сайт Оксфордского центра исследований античных документов (Oxford Centre for the Study of Ancient Documents, ) позволяет заглянуть прямо в живой мир Древнего мира через окошечко, предоставляемое нам папирусами. Я также ссылаюсь на более компактные издания подобных документов, подобранные по эпохам или темам.
Каждый, кто решается писать о Древнем Риме, ступает по следам своих великих предшественников. «История упадка и разрушения Римской империи» Эдуарда Гиббона остается одним из самых запоминающихся рассказов о первых двух столетиях нашей эры.
Аврелий Марк. Размышления. – М.: Наука, 1993. Перевод А. Гаврилова.
Аппиан. Римские войны. – СПб.: Алетейя, 1994. Перевод С. Жебелева.
Аристофан. Комедии. Фрагменты. – М.: Литпамятники, 2000. Перевод А. Пиотровского.
Валерий Максим. Достопамятные дела и изречения. – СПб.: СПбГУ, 2007. Перевод С. Трохачева. (См. также: Валерия Максима изречений и дел достопамятных книг девять. – СПб.: при Императорской Академии наук, 1772. Перевод И. Алексеева.)
Веллей Патеркул. Римская история. – Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1985. Перевод А. Немировского.
Вергилий Публий Марон. Буколики. Георгики. Энеида. – М.: Худлит., 1979. Перевод С. Ошерова.
Геллий Авл. Аттические ночи. – СПб.: ИЦ «Гуманитарная академия», 2007. Перевод А. Бехтера.
Гиббон Э. История упадка и разрушения Римской империи. – М.: Наука, 2006. Перевод В. Неведомского.
Гораций Квинт Флакк. Оды. Эподы. Сатиры. Послания. – М.: Художественная литература, 1970. Переводы Н. Гинцбурга, Я. Гинцбурга, Г. Церетели.
Джонсон Б. Заговор Катилины. – М.-Л.: Искусство, 1960. Перевод Ю. Корнеева.
Дион Кассий Коккейан. Римская история. – СПб.: Нестор-История, СПбГУ, 2011. Перевод А. Махлаюка.
Дионисий Галикарнасский. Римские древности. – М.: Рубежи XXI век, 2005. Перевод И. Маяк.
Законы XII таблиц // Хрестоматия по истории Древнего мира. Т. III. Рим. Глава I. 8. – М.: Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР, 1953. Перевод И. Яковкина.
Ибсен Г. Катилина//Собр. соч в 4 т. Том I. – М.: Искусство, 1956. Перевод А. и П. Ганзен.
Катулл Гай Валерий. Книга стихотворений. – М.: Наука, 1986. Перевод С. Шервинского.
Клавдий. Речь в сенате (48 г. н. э.), сохранившаяся в виде надписи в Лионе (Derrau, Inscriptiones Latinae Selectae, I, 212) // Ковалев С. И. История Рима. Глава V. – СПб.: Полигон, 2002. Перевод И. Маяк.
Куманецкий К. История культуры Древней Греции и Рима. – М.: Высшая школа, 1990. Перевод с польского В. Ронина.
Купер У. Ода Боудикке. Цит. по: Джонсон Б. Лондон по Джонсону: О людях, которые сделали город, который сделал мир. – М.: КоЛибри: Азбука-Аттикус, 2014. Перевод О. Алексаняна.
Ливий Тит. История Рима от основания города. – М.: Наука, 1989–1991. Перевод Г. Гусейнова, Н. Казанского, М. Сергеенко.
Лоуренс Д. Утро в Мексике. По следам этрусков. – М.: Б. С. Г.-ПРЕСС, 2005. Перевод А. Николаевской.
Лукиан Самосатский. О сирийской богине: Соч. в 2 т. – СПб., 2001. Перевод С. Лукьянова.
Лукреций Тит Кар. О природе вещей. – М.: Издательство Академии наук СССР, 1947. Перевод Ф. Петровского.
Макробий. Сатурналии. Книга II / /Исседон: Альманах античной истории и культуры. Вып. III, 2005. Екатеринбург. Перевод В. Звиревича.
Мякин Т. История Древней Греции и Древнего Рима: Учебное пособие и хрестоматия к семинарам. – Новосибирск: Новосибирский гос. университет, 2005.
Немировский А. И., Дашкова М. Ф. Луций Анней Флор – историк Древнего Рима. Эпитомы. – Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1977.
Луцилий Гай. Сатуры // Тит Ливий. История Рима от основания города. Том I. Книга IX. Глава 18. 9. – М.: Наука,1989. Перевод М. Гаспарова.
Овидий Публий Назон. Наука любви // Овидий Публий Назон. Собрание сочинений. Том I. – СПб.: Биографический институт «Студиа Биографика», 1994. Перевод М. Гаспарова.
Овидий Публий Назон. Скорбные элегии. Письма с Понта. – М.: Наука, 1978. Перевод С. Шервинского, Н. Вольпина.
Петровский Ф. Латинские эпиграфические стихотворения. Надгробные надписи. – М.: Издательство Академии наук СССР, 1962.
Петроний. Сатирикон. – М.: Худлит, 1969. Перевод Б. Ярхо.
Плавт Тит Макций. Два Менехма: Собр. соч. в 3 т. Т. 3. – М.: Терра, 1997. Перевод А. Артюшкова.
Плавт Тит Макций. Ослы: Собр. соч. в 3 т. Т. 2. – М.: Терра, 1997. Перевод А. Артюшкова.
Плиний Младший. Письма. Панегирик императору Траяну. – М.: Наука, 1984. Перевод М. Сергеенко, В. Соколова.
Плиний Старший. Об искусстве. – М.: Ладомир, 1994. Перевод Г. Тароняна.
Плутарх. Изречения царей и полководцев // Плутарх. Застольные беседы. – М.: Эксмо, 2012. Перевод М. Гаспарова.
Плутарх. Сравнительные жизнеописания: В 2 т. – М.: Наука, 1994. Перевод К. Лампсакова, С. Маркиша, С. Ошерова, Г. Стратановского.
Полибий. Всеобщая история. – М.: Олма-Пресс, 2004. Перевод Ф. Мищенко.
Проперций Секст. Элегии: В 4 кн. – М.: Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина, 2004. Перевод А. Любжина.
Саллюстий Гай Крисп. Заговор Катилины. Югуртинская война // Цезарь Гай Юлий. Записки о Галльской войне. Саллюстий Крисп. Сочинения. – М.: Ладомир: Издательство АСТ, 1999. Перевод В. Горенштейна.
Светоний Гай Транквилл. Жизнь двенадцати цезарей. – М.: Наука, 1993. Перевод М. Гаспарова.
Сенека Луций Анней. Сатира на смерть императора Клавдия / /Римская сатира. – М.: Худлит., 1957. Перевод Ф. Петровского.
Страбон. География: В 17 кн. – М.: Ладомир, 1994. Перевод Г. Стратановского.
Тацит Корнелий. Сочинения: В 2 т. – М.: Ладомир, 1993. Перевод А. Бобовича, Г. Кнабе.
Флавий Иосиф. Иудейские древности: В 2 т. – М.: Издательство АСТ: Ладомир, 2002. Перевод Г. Генкеля.
Фронтон. Переписка с Марком Антонином Цезарем // Памятники позднего античного ораторского и эпистолярного искусства II–V века. – М.: Наука, 1964. Перевод И. Стрельниковой.
Хобсбаум Э. Изобретение традиций // Вестник Евразии. 2000. – № 1. – С. 47–62. Перевод введения С. Панарина.
Хрестоматия по античной литературе: В 2 т. Т. 2. Древнейшая римская литература. Заплачки (нении). – М.: Просвещение, 1965. Перевод С. Кондратьева.
Хрестоматия по ранней римской литературе / Сост. К. П. Полонская, Л. П. Поняева. – Раздел VII. Дидактика, ученые стихи. Порций Лицин. – М.: Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина, 2000. Перевод Ф. Петровского.
Цезарь Юлий Гай. Записки о гражданской войне / /Записки Юлия Цезаря и его продолжателей о Галльской войне, о Гражданской войне, об Александрийской войне, об Африканской войне. – М.: Ладомир: Наука, 1993. Перевод М. Покровского.
Цицерон Марк Туллий. Диалоги. – М.: Ладомир: Наука, 1994. Перевод В. Горенштейна.
Цицерон Марк Туллий. О старости. О дружбе. Об обязанностях. – М.: Наука, 1993. Перевод В. О. Горенштейна.
Цицерон Марк Туллий. Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. – М.-Л.: Издательство Академии наук СССР, 1949. Перевод В. Горенштейна.
Цицерон Марк Туллий. Речи: В 2 т. – М.: Издательство Академии наук СССР, 1962. Перевод В. Горенштейна.
Цицерон Марк Туллий. Полное собрание речей в русском переводе. – СПб.: Издательство А. Я. Либерман, 1901. Перевод В. Алексеева, Ф. Зелинского.
Цицерон Марк Туллий. Тускуланские беседы // Цицерон Марк Туллий. Избранные сочинения. – М.: Худлит, 1975. Перевод М. Гаспарова.
Шекспир У. Трагедия о Кориолане: Полн. собр. соч. в 8 т. Т. 2. – М.: Искусство, 1959. Перевод А. Смирнова.
Шекспир У. Юлий Цезарь: Полн. собр. соч. в 8 т. Т. 5. – М.: Искусство, 1959. Перевод М. Зенкевича.
Шифман И. Цезарь Август. Приложение: Деяния божественного Августа. – Л.: Наука, 1990.
Элий Аристид. Священные речи. Похвала Риму. – М.: Ладомир, 2006. Перевод С. Мережицской под редакцией М. Гаспарова.
Ювенал Децим Юний. Сатиры. – СПб.: Алетейя, 1994. Перевод В. Недовича, Ф. Петровского.