Книга: Дар Дьявола
Назад: 63
Дальше: 65

64

Тай ободряюще пожал Джулии руку. Они стояли на перекрестке, напротив офисного здания, в котором располагалось консульство. По дороге американцы разыгрывали беззаботную парочку, и Джонсон трещал без умолку, чтобы поднять дух девушке: расспрашивал ее о детстве, о семье – что угодно, только бы она ни кисла!
Дошли они на диво быстро. Лишь раз коп на мотоцикле остановился и смерил их подозрительным взглядом. Тайрон не растерялся и помахал рукой. Панибратский жест удовлетворил любопытство полицейского – тот надменно крутанул рулем и помчался прочь.
Они уже переходили улицу, когда Тай заметил двоих мужчин в складных солнечных очках, которые «скучали» ярдах в двадцати от дверей консульства. Возможно, они работали на американскую сторону: из-за сокращения армейского бюджета консульства иногда берут на службу местных жителей, в том числе и частных охранников. Джонсон с Фишер оказались на стороне консульства, и девушка рванула к двойной стеклянной двери ближайшего входа. Таю пришлось волочь ее обратно, к салонам и магазинам на первом этаже здания.
Он корил себя за глупость. Вероятно, в картеле догадались: они с Джулией не сунутся к границе из страха, что их задержат на мексиканской территории, а отправятся в консульство. Пугать их не станут, просто пошлют за ними копов. Прислужники картеля затаятся. Паук не сидит в центре паутины, а прячется и караулит жертву.
Тай присмотрелся к витринам магазинов.
– Сюда, – объявил он и повел свою спутницу к маникюрному салону, заметив, что один из латиносов поворачивается к ним.
В салоне царила тишина. Хозяйка подлетела к Джулии и, ничего не спросив, усадила ее в кресло. Тай вытащил сотовый и жестом показал на другой конец салона:
– Можно оттуда позвонить?
Хозяйка равнодушно пожала плечами.
– В чем дело? – встрепенулась Джулия.
– Не волнуйся!
Джонсон отошел подальше и набрал номер, который дал Лок. «Консульство США, обслуживание граждан», – проговорил женский голос по-английски, но с акцентом.
Тай не стал объяснять, кто он и зачем звонит, а попросил соединить его с консулом. Ему предложили подождать. Он прижал трубку к уху, подошел к окну и выглянул на улицу. Латиносы теперь стояли рядом и переговаривались. Один кивал на Тайрона, лишь отчасти скрытого кичливыми буквами вывески.
Наконец в трубке раздался щелчок. Телохранитель подумал было, что связь оборвалась или его поставили в очередь, но тут раздался мужской голос:
– Слушаю вас.
Американец отошел от окна, назвал мужчине имя Фишер, сказал, что они находятся через дорогу от консульства, но у входа стоят двое мужчин, которые, по всей вероятности, намереваются помешать возвращению Джулии к родителям.
– Мистер Джонсон, не вешайте трубку. Мы продолжим разговор буквально через минуту, – сказал сотрудник консульства.
Тай и пикнуть не успел, как его звонок поставили на удержание. Он снова выглянул в окно. Латиносы оживленно о чем-то спорили. Один параллельно говорил по рации – не по сотовому телефону, а именно по рации, как у полицейского. Краем глаза Тайрон заметил огонек мигалки – по проспекту неслась патрульная машина. Остановилась она в паре шагов от латиносов, один из которых опять поднес рацию к уху и заговорил. Тут в трубке снова раздался голос представителя консульства:
– Мистер Джонсон, я убедительно прошу вас с Джулией оставаться на месте. Оружие, если оно у вас есть, не используйте. Понимаете, о чем я прошу?
– Да-да, конечно.
К консульству подъехала еще одна патрульная машина. Латинос без рации бросился к копам, а его напарник с рацией – к салону, хозяйка которого, не ведая о происходящем на улице, упрекала ерзающую в кресле Джулию.
Латинос с рацией шел быстрым шагом, нащупывая что-то под пиджаком. Тай не желал, чтобы его подслушивали, и отсоединился. Он понятия не имел, что за ерунда творится у консульства, но задерживаться и выяснять не собирался. Сидите и не рыпайтесь – ага, конечно!
Джонсон шагнул к Джулии.
– Нам пора, – объявил он, швырнув двадцатку протестующей хозяйке, которая, похоже, считала незаконченный маникюр грубейшим нарушением законов эстетики.
Еще десять секунд, и латинос с рацией ворвется в салон. Его напарник ввязался в оживленную беседу с копом из патрульной машины. Тай потащил девушку в глубину салона и спросил хозяйку:
– Здесь есть черный ход?
Та ответила непонимающим взглядом. Джулия с грехом пополам перевела вопрос на испанский. Женщина покачала головой и ткнула пальцем в парадную дверь, которую уже открывал латинос. За спиной у него маячили федералы: они буквально рвались в салон.
Тайрон поднял руку с пистолетом: малейшая провокация, и он спустит курок.
Латинос с рацией замер.
– Эй, парень, без фокусов! – велел он, выговором выдавая в себе калифорнийца. – Я из консульства. Мы ждали вас. Если бы вам не приспичило подточить чертовы ногти, уже в консульстве сидели бы!
Тай опустил «Зиг». Латинос извинился перед хозяйкой на беглом испанском и, чтобы не быть голословным, показал госдеповское удостоверение.
– Держитесь рядом, – сказал он, жестом велев Джулии следовать за ним. – Они попробуют нам помешать, но через дорогу ждут еще четверо наших. Если что, они этот район в чертову Аламо превратят!
Фишер растянула губы в улыбке, которую быстро смыли слезы облегчения. Латинос, оказавшийся служащим Госдепа по имени Армандо Хернандес, повернулся к Таю:
– Вы тоже от меня не отходите. Некоторые из местных идиотов – явно не члены вашего фан-клуба.
Хернандес повел их к двери. Он прикрывал Джулию спереди, Тай сзади. Посреди дороги госдеповец обернулся к Тайрону:
– Мистер Джонсон, вы меня разочаровали. Неужели все латиноамериканцы для вас на одно лицо?
Назад: 63
Дальше: 65