Книга: Симфония апокалипсиса
Назад: Глава 26. Прощание с Николь
Дальше: Глава 28. Методы трансформации

Глава 27. Большой совет

I
– Но сейчас главный вопрос, – продолжал Шуман. – Желаете ли вы стать одним из нас? Это огромная ответственность. И весьма небезопасный образ жизни. А главное – абсолютная преданность ЦЕЛИ.
– Цели… – повторил Николсон. – Но в чем она, главная цель ордена на сегодняшний день?
– Та же, что была и вчера, и век назад, и тысячелетие назад.
– И что же это, Кайл?
– Депопуляция. Уничтожение подавляющего большинства никому не нужных двуногих едоков. И – создание нового человечества. Которое будет состоять из лучших.
– Меритократия?
– Если угодно – да! Жизнь – самым достойным, и власть – самым достойным, – жестко произнес Шуман.
– И кто же они? – хмуро спросил Джеб. – Как и кем будет определяться, достоин или не достоин?
– Нами, Джеб, нами. И вами, если вы станете одним из нас. Как? По принципу способности к выживанию. То, что очень скоро произойдет на планете, оставит в живых лишь тех, кто способен выжить. И тех, кого мы сочтем достойным жизни.
– Не будут ли те, кому вы подарите жизнь, финансовыми тузами, у которых миллиардов долларов больше, чем центов в кармане у бомжа?
– Нет. Абсолютный и жесткий дарвинизм. Нам нужно новое человечество, значит, нужны и те, кто способен стать его началом. Девяностолетний миллиардер или тридцатилетний воин – кто более способен продолжить род, причем генетически сильный род?
Какое-то время оба молчали.
– Нам почти все известно о вас, Джеб, – продолжал Шуман. – Вы противник нынешней бесполой и импотентной системы, подкармливающей паразитов. Паразитов в Америке, паразитов в Азии и Африке. А теперь уже и в Европе… И мы говорим: в костер паразитов! В огромный всепланетный костер! И да живут деятельные!
– Кайл, если всепланетный костер – это глобальная ядерная война, – мрачно заметил Джеб, – то как в ней выживут те, кто станет началом нового человечества?
– Дорогой мой Джеб, я и так рассказал вам больше, чем полагалось бы до вашего решения, причем до ритуала, его закрепляющего. Давайте проще: вы согласны с тем, что человечество прогнило до основания?
Николсон молча кивнул.
– Вы согласны с тем, что это нужно изменить коренным образом?
Джеб снова кивнул.
– Что, делая это, мы спасем не только лучших представителей человечества, но и саму планету?
Николсон кивнул, однако добавил:
– Да, но как, какими методами и каким способом?
Шуман поднялся с кресла и в упор посмотрел на Джеба.
– Став одним из нас, вы узнаете все. Итак, ваш ответ?
– Я согласен, – серьезно произнес Николсон.
– Сегодня вечером вам принесут одеяние приносящего присягу. Утром вы совершите очищение тела, наденете принесенную одежду и будете ждать, когда за вами придут. Я буду рад видеть вас в наших рядах, Джеб.
Он неожиданно обнял Николсона и тут же направился к двери.
II
– Эли и все остальные, – продолжал голос Анри, – все, кто слышал это, понимаете ли вы, каковы ставки в игре? Если еще нет, то советую дослушать все до конца.
В девять вечера замок двери снова щелкнул. В комнату вошел юноша в одежде средневекового пажа. В его руках был целлофановый пакет с аккуратно сложенной белой рубахой внутри. Он поклонился Николсону, положил пакет на стол и бесшумно удалился, не забыв закрыть дверь на электронный замок.
Всю ночь до утра Джеб проворочался на кровати. Когда на часах уже было полшестого, он сдался, сбросил одеяло и побрел в ванную комнату. Там полчаса он стоял под обжигающе горячим душем, натирая тело губкой и смывая пену: снова, снова и снова. И потом переключил душ на холодную, почти ледяную воду. Шатаясь, он встал на коврик подле умывальника и, почистив зубы, принялся бриться. Побрился он очень тщательно, дважды. Потом вернулся в комнату и вскрыл пакет.
Льняная рубаха была снежно-белой и доходила ему до самых щиколоток. Ворот был с вырезом почти до середины груди. Джеб посмотрелся в зеркало и поправил серебряный крестик. Мама. Перед смертью она сняла его с себя и надела на шею сына. Господи, помилуй. Джеб перекрестился, вспомнив покойную мать.
В полвосьмого утра замок снова щелкнул, и на пороге появился тот самый вчерашний паж. Жестом он попросил Джеба встать, поставил у его ног простые кожаные сандалии и, отойдя на пару шагов, осмотрел Николсона с головы до ног. После чего внезапно нахмурился и указал на свою грудь.
– Это – нет. Это нельзя. Снимите.
Джеб не сразу понял, о чем идет речь. Наугад он ткнул пальцем в крестик на своей груди. Паж кивнул:
– Да, это. Это нельзя.
Джеб заколебался, прежде чем снять крестик. Однако снял и аккуратно уложил в верхний ящик антикварной тумбочки, стоявшей у кровати. Паж удовлетворенно кивнул.
В проеме двери, которая оставалась незапертой, появились две фигуры, словно сошедшие с экрана, на котором показывали фильм с сюжетом из Средних веков: панталоны, чулки, панцири на груди, шпаги на поясе, конкистадорские шлемы и алебарды. Войдя в комнату, они встали по обе стороны двери, а паж жестом пригласил Джеба к выходу. В коридоре юноша направился в сторону лифта. Николсон последовал за ним. Стражники с алебардами шли по обе стороны Джеба.
III
Лифт с четырьмя пассажирами поехал вниз. Все глубже и глубже. Хорошо они зарылись, подумал Джеб. На минус двадцатом этаже лифт остановился. Все четверо вышли, и паж повел процессию по коридору, тускло освещенному факелами. Пройдя ярдов сорок, они оказались у огромных двустворчатых дубовых дверей, украшенных фантастической резьбой. Паж постучал в левую створку: раз, три раза, два и снова три. Двери со скрипом открылись. За ними стоял стражник, одетый и вооруженный так же, как и те, что сопровождали Николсона. Он жестом пригласил Джеба пройти внутрь.
Огромный зал, посреди которого стоял огромный стол. Вокруг стола сидели люди в кольчугах, поверх которых были надеты белые плащи со странного вида красными крестами: торцы их лучей завершались поперечными короткими перекладинами. Зал был освещен слабо: никакого электричества, горели лишь закрепленные на стенах факелы, такие же, как в коридоре.
Во главе стола сидели трое мужчин на высоких старинных стульях, стоявших вплотную друг к другу. Один из них встал и, поклонившись сперва двоим оставшимся, а затем остальным рыцарям – а это были рыцари вне всяких сомнений, – произнес:
– Братья, позвольте мне, как хранителю, выполнить свой долг и представить вам желающего стать братом.
Джеб с удивлением узнал в хранителе Кайла Шумана. Весьма пожилой человек, сидевший в самом центре, произнес:
– Знает ли ищущий, что призваны искать мы?
– Знает, о Великий магистр, – с поклоном отвечал Кайл.
– Знает ли он, чем наказывается измена присяге, которую он готов принести?
И, поскольку хранитель Шуман запнулся прежде, чем ответить на этот вопрос, Магистр (Джеб готов был поклясться, что где-то уже видел это лицо) приказал пажу:
– Осветите Galerie des sycophantes.
Юноша, сняв со стены факел, осветил участок зала за спиной главенствующей троицы. Там, с ужасом осознал Николсон, в стеклянных кубах были головы: большинство из них уже высохли. И под каждым стеклянным кубом была подпись: Faux Frure.
– Я хочу спросить ищущего: понимает ли он, что это не набор муляжей, а действительно головы тех, кто изменил нашему делу? – продолжал Магистр.
– Ищущий понимает, – сквозь зубы произнес Джеб.
– Знает ли он, в какой орден желает вступить?
– Тамплиеров, – не задумываясь, ответил Николсон.
– Так называют нас те, кто почти ничего не знает об ордене. Так вот запомните: мы – это орден рыцарей Христа. Я вижу на вашем лице удивление?
Джеб действительно был удивлен. Он вспомнил предупреждение Кайла о том, чтобы никогда не осенять себя крестом, вспомнил требование пажа снять крестик…
– Вам известно, что означает слово «Христос»? – спросил Магистр.
– Да, ваша светлость (Джеб сам удивился, с чего вдруг ему показался подобающим именно этот титул). Это означает «мессия». Помазанник и Спаситель.
– Именно. Чьего явления в этот мир мы ждем на протяжении веков. – Тут Магистр возвысил голос: – Есть ли в этом зале кто-то, кто готов поручиться за ищущего?
– Да, ваша светлость, – немедленно откликнулся Кайл Шуман. – Это я.
– Поручительство хранителя – серьезная вещь. Как и любое поручительство в такой ситуации. Знает ли ищущий, – Магистр осклабился, – что в случае его измены шкаф у стены пополнится не одной головой, но двумя: предателя и поручившегося за него?
Джеб стоял неподвижно. За него ответил Кайл Шуман:
– Теперь знает, ваша светлость.
– Проводите ищущего к вратам присяги, – махнул рукой Магистр.
Охранники подвели Джеба к проему в стене, напоминавшему вход в пещеру. Оттуда исходил пульсирующий багровый свет.
Магистр, встав со своего места и держа в руках деревянное распятие, подошел к Джебу:
– Теперь повторите трижды: «Отрекаюсь от Иисуса, ибо не он есть Христос и Спаситель».
Джеб на мгновение застыл. Внезапно мозг его пронзила мысль: да ведь так оно и есть! Уж как верила в Иисуса его матушка, как верен Иисусу был Эйб, его отец, и что получили они в награду за эту веру? Ноздри Джеба раздулись от гнева и…
Джеб Николсон трижды произнес формулу отречения.
– Теперь плюньте на него, – потребовал Магистр, бросив распятие на пол. Джеб подчинился. – И наступите на него ногой. – Как только ступня Николсона придавила распятие к полу, рядом с ними вырос седой старик в поношенном халате, которого – Джеб был в этом уверен – до того не было ни за столом, ни вообще в зале. Старец, взяв Джеба за руку, произнес:
– Ступай за мной.
Они вошли в помещение, действительно оказавшееся пещерой.
Пульсирующий свет в ней исходил от пары глаз, взиравших на них с дальней стены. Старик надавил на плечо Николсона.
– На колени, смертный! Ибо ты пред взором всесильного Бафомета!
Джеб сам не понял, как подогнулись его ноги и как он рухнул на колени, не сводя взгляда со страшных пронизывающих насквозь глаз. Он чувствовал, что переполняется какой-то мощной энергией, черной и зловещей, становясь стократ сильнее и увереннее в себе.
IV
Спустя час – или больше, или меньше – они со старцем вышли из пещеры. Николсон обернулся, но никакого входа в пещеру уже не было. Он видел лишь гладкую стену.
– Решено, – торжественно произнес Магистр. – Вы будете отныне в подчинении сенешаля, сеньора де Сен-Омера. – Седой старик среднего роста, сидевший справа от Магистра, встал и поклонился. Николсон ответил поклоном.
– По совету хранителя, – продолжал Магистр, – вы станете командором-наставником. Мы учли ваш военный опыт, вашу изобретательность, выдержку и смелость. Иначе говоря, вы будете инструктировать тех – они не обязательно будут рыцарями ордена, – кому необходимо будет передать ваш богатый опыт. И еще: вы могли этого не знать, а потому не оценить, но все подручные сенешаля носят высокий титул командора или мастера. Прошу всех командоров и мастеров сенешаля встать.
Поднялись четверо рыцарей. Магистр, указывая на каждого рукой, представлял:
– Командор обеих Америк, сеньор Аршамбо де сен-Агна.
Рыцарь, поклонившись, сел.
– Командор-защитник, сеньор Пейн де Мондидье. Он отвечает за безопасность ордена и охраняет его от проникновения врагов.
– Командор Европы, сеньор Жоффре Бисоль.
Поклонившись, сели и Бисоль и де Мондидье.
– И наконец, мастер-экзекутор, Россаль. Надо ли объяснять, в чем его обязанности? Результаты его работы – в стеклянных сосудах у дальней стены.
Россаль, криво улыбнувшись, поклонился и сел.
– И теперь вы, командор-наставник. Некогда человек по имени Джебедайя Николсон. Но отныне – рыцарь Арман де Крие. К слову: если вам придется сменить должность, вы смените и имя. Но Николсона больше нет. Арман де Крие! – внезапно воскликнул Магистр. – Подойдите к столу.
Джеб приблизился к столу, в центре которого хранитель – Кайл Шуман – уже положил книгу, накрытую тамплиерским наплечником плаща с красным крестом на нем.
– Вы должны приложиться губами к наплечнику, – растягивая слова, произнес Магистр.
– Но… – Николсон вспомнил о своем плевке на распятие.
Великий Магистр словно прочитал его мысли и усмехнулся.
– Да. На это надо плюнуть.
Новый рыцарь де Крие сделал, как ему велели. После этого хранитель перевернул наплечник, и теперь Джеб смотрел на пентаграмму, в которую было вписано изображение то ли человека с рогами, то ли самого дьявола – с надписью вокруг пентаграммы: «Бафомет».
– А вот это до́лжно поцеловать, – уточнил Магистр. Джеб подчинился, чувствуя, как черная энергия, которой он переполнился в пещере, словно удваивается.
– Книга эта – «Тайный устав ордена», – пояснил хранитель. – Немногие удостаиваются права держать ее в руках. К великому сожалению, это лишь копия древнего манускрипта. Оригинал выкрал и скрыл вот тот негодяй, – он ткнул большим пальцем за спину, очевидно, желая указать на одну из голов. Возьмите книгу. У вас два дня на то, чтобы ознакомиться с ее содержанием.
– Ему хватит и одного, – хохотнул старец, с которым Джеб был в исчезнувшей пещере.
– Позднее хранитель посвятит вас в то, как обстоят наши дела на текущий момент, и в то, какова степень нашей готовности сделать решающий шаг. – Великий магистр воздел руки. – Теперь же я призываю всех рыцарей поднять бокалы во здравие нашего нового брата!
Назад: Глава 26. Прощание с Николь
Дальше: Глава 28. Методы трансформации