Книга: Смертельный способ выйти замуж
Назад: Глава 35
Дальше: Эпилог

Глава 36

Делмар впервые за последние дни остался сегодня дома. Он провел все утро на конюшне, а видя состояние мужа, я только тяжело вздыхала, не в силах ему помочь. В голову даже закрались крамольные мысли, что возможно это и к лучшему, больше никакой опасной работы в Ордене, никаких волнений и переживаний за его безопасность. Но все же я понимала что герцог никогда не успокоится, если не привлечет к ответственности виновных в гибели его невесты, да и мисс Свен нужно найти, возможно, она все еще жива. По крайне мере хочется думать о хорошем, но мрачны мысли все равно терзают и жалят словно дикие осы, не давая нормально жить.
Фелисити сейчас не отходила от дочери ни на шаг, я видела их в малой гостиной, они сидели обнявшись возле камина и заговорщески хихикали. Оказывается, озорницы положили на угли картошку с беконом и ждали, когда еда приготовится. Девочка счастливо прижималась к матери, не веря своему счастью.
— Каринтия, будешь кушать вкуснятину? — весело спросила Селена, протягивая мне неаппетитную подгорелую карточку на кукольном блюдце.
— Нет спасибо, — я помотала головой, отказываясь от угощения.
— Моя мамочку давно-давно заколдовал злой колдун, — неожиданно выдала малышка. — А сейчас ее расколдовали и она снова стала доброй и хорошей.
На глазах Фелисити навернулись слезы раскаянья, она украдкой смахнула им рукавом. Я заметила, что левое запястье перевязано белоснежным бинтом. Еще накануне вечером Делмар поведал мне, что сделал сестре особую татуировку, серебряного паука, который блокировал воздействия магии. Он признался мне, что подумывает о такой защите и для Селены, чтобы та в будущем не пользовалась своими опасными для жизни способностями. Но я упросила мужа повременить с этим и подумать. Нельзя лишать девочку выбора, просто нужно тщательнее следить за ней пока она не станет достаточно взрослой, и не будет безрассудно рисковать.
Золовка менялась на глазах, на бледном лице появился румянец, вечно брезгливое выражение лица сменилось умиротворением, а лорд де Верон обрадованный добрым расположение духа у своей жены поехал к ювелиру, чтобы заказать новый бриллиантовый гарнитур для любимой.
— Я только сейчас понимаю, какой дурой была все это время, — с трудом произнесла Фелисити.
— Нет, ты не причем, это пагубные действия чар, которыми пользовался лорд Стафорд, — заявила я.
— Я считала Персивала божеством, — призналась несчастная женщина. — Когда он брал меня на прогулку и увозил в свой летний дом, я была самой счастливой на свете. Тяжело осознавать, что все чувства были иллюзией, но еще горше думать о том как дурно я обращалась с мужем и родным ребенком, людьми которые действительно меня любят.
— Постарайся забыть все что было раньше, теперь у тебя новая жизнь, — я ободряюще похлопала золовку по руке. — Начни с чистого листа.
— Постараюсь, — согласно кивнула женщина.
Я неожиданно уставилась на нее, прокручивая в голове только что услышанную фразу.
— Куда тебя возил Персивать? — поинтересовалась я, нахмуривавшись.
— Летний домик, построенный еще при его дедушке, там даже слуг нет, он давно заброшен, — сказала Фелисити. — Тут недалеко, за лесом, возле озера, такое тихое и красивое место.
Я закусила губу, обдумывая внезапную догадку.
— Фелис, нужно срочно отправляться туда! — я вскочила на ноги, напугав золовку.
— Куда? — она непонимающе уставилась на меня.
— В тот дом, — закричала я. — У меня есть подозрение, что именно там могут держать мисс Свен. Сейчас, когда за Перси серьезно взялись, он постарается замести следы и возможно захочет устранить опасного свидетеля.
— Ничего не понимаю, — растерянно развела руками женщина.
Я побежала на поиски мужа. Делмар внимательно выслушав мои слова, переговорил с сестрой и стал собирать в дорогу.
— Подожди хотя бы Ардета, — я испугалась не на шутку того, что герцог собрался ехать в одиночку.
— Ты же понимаешь что это лишние пара часов, — покачал головой герцог и, оседлав жеребца, отправился на озеро. — Нельзя мешкать, когда каждая секунда на счету.
— Тогда я поеду с тобой! — решительно заявила я. — Высадишь меня в сторонке от дома, если с тобой в том доме случится плохое, я убегу и позову на помощь.
— Хорошо, — коротко кивнул супруг. — Только нет времени седлать еще одного жеребца, поедешь на моем.
Он легко посадил меня на коня и забрался следом. Ехать вдовеем было непривычно, горячее дыхание Делмара щекотало затылок. Я уже корила себя за поспешные выводы, возможно догадка неверна, но проверить все равно стоит, это я отчетливо понимала. Через некоторое время мы добрались до опушки леса и свернули к озеру, место и, правда было тихое и чудесное. Большое поместье сейчас стояло полностью пустое, высокий каменный забор наполовину разрушен, кованые ворота покосились. Делмар спешил коня и остановился неподалеку. Спрыгнув на землю, он привязал своего жеребца к дереву.
— Если я не вернусь через полчаса, уезжай, — напутствовал супруг.
— Хорошо, — я согласилась, хотя в душе была уверена, что в случае опасности скорее брошусь в адское пекло за мужем, чем оставлю его одного.
— Обещай мне, — с нажимом попросил Делмар, явно догадываясь о моих истинных намереньях.
Скрепя сердцем пришлось дать обещание. Я проводила мужа тревожным взглядом, когда он осторожно обошел дом и, открыв калитку с черного входа, пробрался на территории поместья, а дальше я потеряла его из вида. Ожидание было мучительным, ладони взмокли от пота, сердце тревожно колотилось в груди, так что в ушах отдавался гулкий стук. И тут я отчетливо услышала два выстрелf. Подобрав юбки, стремглав бросилась вперед. Ноги в домашних туфлях увязали в рыхлой земле, все еще влажной после ночного дождя, в левом боку закололо от быстрого бега, но я и не думала останавливаться, пока наконец не достигла территории поместья. На мгновение растерялась, не знаю куда направиться, но быстро сориентировалась и решила пройти через парадную дверь. Дернув несколько раз ручку, поняла, что дверь заперта и стала колотить руками о сухое потрескавшееся дерево.
— Делмар, миленький! — кричала я.
Внезапно дверь распахнулась, и я буквально влетела внутрь. Оглянувшись, увидела худую высокую женщину. Ее бледное лицо было искажено от страха, а руки испачканы в крови.
— Мисс Свен? — я вытаращила глаза на незнакомку.
— Кто вы? — вместо ответа я услышала вопрос.
— Тесса не бойтесь, мы приехали за вами, — я протянула руку к женщине, но та отстранилась, сделав шаг назад.
— Я же просил тебя оставаться с наружи, — возмущенный возглас Делмара потонул в моем вздохе облегчения.
— Я слышала выстрелы, — попыталась оправдаться, но муж уже не слушал меня, он прошел к незнакомке и, схватив ее за плечи, резко встряхнул, заставляя посмотреть в глаза.
— Он был один? — жестко спросил герцог, молодая женщина застыла. Но все, же через пару мгновений кивнула утвердительно.
— Тесса, послушайте, нужно сейчас же выбираться из дома, — заявил Делмар. — Вам грозит опасность.
— Я никуда не двинусь с этого места, — категорически отказывалась мисс Свен.
— Мы все знаем, и про лорда Стафорда и про то, что он держит тебя тут насильно, — я вмешалась в разговор, пытаясь донести до перепуганной женщины правду. — Вскоре об этом станет известно королеве, и Персиваль постарается тебя устранить.
— Мне все равно, я не поеду с вами, — Тесса обхватила себя руками и уселась в кресло.
— У Персиваля есть способности, он умеет очаровывать женщин, — проговорила я. — Поэтому все, что вы к нему чувствуете всего лишь иллюзия.
— Я никогда ничего к нему не чувствовала, — неожиданно заявила мисс Свен. — Милорд изнасиловал меня после весеннего бала в пансионе, утащив на конюшню. — После этого я узнала, что беременна и мне пришлось покинуть столицу, вернувшись в Элтроп. Мой любимый принял ребенка, и я думала, что кошмар остался позади, пока не появился Джек и не забрал меня.
— Ты помогала Персивалю попасть в парламент?
— Да, я воздействовала на некоторых лордов из палаты, чтобы они приняли правильное решение, — горько усмехнулась Тесса.
— Если вы его не любили, зачем тогда помогали? — я вскинула брови, озадаченная словами девушки.
— Они отобрали у меня сына и обещали вернуть, после того как лорд Стафорд станет премьер-министром, — Тесса наклонила голову.
— Кто они? — Делмар подошел к девушке и присел рядом с ней. — Мисс Свен я помогу вам, вы должны рассказать всю правду и дать показания против Персиваля.
Никто из нас не заметил, как в открытую входную дверь свободно вошел человек. Легкой поступью он приблизился ко мне и приставил дуло пистолета к виску. Я почувствовала прикосновение холодного метала к коже и вздрогнула.
— Так-так. Хваленый герцог Левиргейл приехал выручать нашу пташку, — мерзкий голос вывел меня из оцепенения. Незнакомец хищно оскалил зубы, наслаждаясь реакцией моего супруга. Делмар потянулся за револьвером, но мужчина прикрикнул на него.
— Если дернешься, я пристрелю твою крошку, — нападавший взвел курок.
— Джек, не трогай ее, — взмолилась Тесса. — Они пришли за мной, но я не послушалась, осталась в доме. Пожалуйста, пусть они уходят.
— Глупая курица, — хмыкнул перевертыш. — Нужно было уезжать с ними, теперь же ты навсегда останешься здесь. Хозяйка отправила меня зачистить следы.
— Хозяйка? — нахмурился Делмар.
— Да леди Стафорд, — проговорил Джек. — А ты всерьез думал, что все затеял этот придурок ее муженек. Да ему только за девками бегать, он думает тем, что у него в штанах, а в голове. А вот Камилла другое дело, она блистательно умна и красива. Сколько раз миледи посылала меня откупиться от девчонок, залетевших от милорда и каждый раз, я старательно заминал скандал. Но когда к нам в руки попала малышка Тесса, хозяйка решила воспользоваться шансом и использовать ее способности, чтобы возвысить супруга.
— Где сын мисс Свен? — холодно проговорил мой муж, он все еще сжимал в руках револьвер и не сводил глаз с меня.
— Выблядок давно мертв, — равнодушно отозвался Джек.
— Нет, ты все врешь, — хрупкие плечи Тессы сотрясли рыдания.
— И его мамаша отправится сейчас следом, — мерзавец дернул меня за волосы, так что вспышка боли на мгновение ослепила, а из глаз брызнули слезы. — Ваша светлость, вам придется сделать за меня всю грязную работу, разрядите револьвер в эту сучку, и тогда обещаю оставить в живых эту милую дамочку.
Делмар прищурил взгляд.
— Не делай этого, прошу, — закричала я, за что получила удар рукоятью, но щеке.
— Выбирай, — спокойный, леденящий душу голос пронизывал душу. — Одна жизнь в обмен на другу.
Неожиданно глаза Делмара расширись от удивления, взгляд карих глаз устремился за наши спины, заставив Джека дернуться, чтобы обернуться. В ту же секунду раздался оглушительный выстрел, а на меня полетели брызги крови, заливая лицо. Я ошарашено уставилась на Джека который сейчас лежал распростертый на полу, а в гостиную вошел Марк Гровер.
Делмар тут же похватал меня и достав платок заботливо вытер чужую кровь.
— Как ты здесь оказался? — взволнованно поинтересовался герцог.
— Следил за вами, я же знал, что ты подобрался близко к разгадке, поэтому недоступно дежурил возле дома.
— Мне придется тебя арестовать.
— Я спас жизнь мисс Эвинсель, — Гровер не впускал из рук изящный пистолет с резной рукояткой.
— Делмар прошу тебя, — я умоляюще посмотрела на мужа.
— Меня интересует, кто убил Адриану Беркли, — не обращая внимания на труп, распростертый на полу, спросил Марк, обращаясь к Тессе.
— Адриана была моей подругой, — бедная женщина подняла глаза на оружейника. — Я обратилась к ней с просьбой о помощи, рассказала в какую страшную ситуация попала, а позже узнала что Оливия и Адриана убиты. Это был для меня урок.
— А Шанталь Маро? — спросила я.
— Она увидела меня на улице, — выдавила из себя Тесса. — Набросилась с расспросами, Джек тогда чтобы не привлекать внимание сунул ей кошелек с деньгами и велел заткнуться. Потом, кажется, он еще давал ей денег, я вымолила не трогать учительницу, тем самым сохранила ей жизнь.
— Она тоже мертва.
Тесса закрыла руками лицо и зарыдала в голос.
— От меня одни несчастья, мне незачем жить!
Я обняла несчастную женщину и вывела на улицу. Она с трудом позволила увести себя из дома, который за последние четыре года превратился для нее в тюрьму. С помощью Гровера мы отвезли ее в наше поместье.
Через неделю она дала показания в суде против Персиваля Стафорда и его жены, которая полностью взяла вину на себя. Судебный процесс получился быстрый, правительство постаралось поскорее замять громкий скандал. Перси был оправдан и поспешно покинул страну, а вот Камилла приговорена к десяти годам каторги, но до места отбывания наказания так и не добралась. По дороге на тюремную повозку было совершено нападение и леди нашли застреленной.
С помощью Блейз удалось разыскать маленького сына Тессы, ребенок находился в одном из приютов под чужим именем. Вскоре мисс Свен вернулась в Элтроп и до нас долетели слухи, что она все таки выла замуж за Колина. Он принял и усыновил малыша, и я искренне надеюсь, что Тесса постарается забыть все несчастья, свалившиеся на ее голову.
Назад: Глава 35
Дальше: Эпилог