Книга: Леди и Некромант
Назад: Глава 28 НЕКРОМАНТ И ЦЕЛИТЕЛЬ
Дальше: Вместо эпилога

Глава 29
НЕКРОМАНТ И УБИЙЦА

И все-таки он едва не попался.
Ричард ждал пакостей, но вот чтобы настолько нагло…
Его ждали в переулке. Обычном таком городском переулке, достаточно тесном и глухом, чтобы устроить засаду. Слепые дома, вплотную подходившие друг к другу, расступались, образуя каменный пятачок двора. Здесь уместились пара старых лип, лавочка и кривоватая колонна колодца. На журавлиной лапе повисло древнее ведро, которое не разваливалось разве что чудом.
У колодца Ричард и остановился.
К колодцу он и шел. Вода в нем была холодной до ломоты в зубах, а еще удивительно сладкой. Да и думалось на лавочке легко.
А подумать было о чем…
Отступиться?
В конце концов, он, Ричард, не подряжался мир спасать. Он обычный человек, пусть и с даром, но ему что, больше всех надо?
Это ведь просто.
Забыть о волнах. О своей теории, которая, положа руку на сердце, выглядела довольно-таки безумной. Найти несуществующий источник волн… спасти мир… несбыточная мечта честолюбивого засранца. Мир существовал задолго до Ричарда и никуда не денется после. А у него жизнь одна. И стоит ли ее тратить на погоню за белым драконом? Проще продать пару-тройку алмазов… прикупить домик. Осесть. Женой обзавестись. Не лайрой, нет… никакой изысканной худобы. Матушка обрадуется и подберет десяток-другой невест, чтобы уж точно выбор был. Он и выберет. Чтобы симпатичная и готовила хорошо…
…просто готовила. Без всяких там индеек терразини с зеленым горошком. Или этого, суфле из рыбы. Кто в здравом уме делает суфле из рыбы?
— Страдаешь? — поинтересовался Альер, воплощаясь в образе мальчишки. И мальчишка этот уселся рядышком. Он выглядел до отвращения настоящим.
Протяни руку и коснешься что остренького плеча, что волос шелковистых.
— Нет. Просто думаю.
— Собираешься бросить все? Удалиться на покой?
— Вроде того.
— Разумное решение. Но вряд ли получится.
Ведро покачивалось, цепи скрипели. Свет проникал сквозь драные кроны лип, ложился на скамейку, и тощая мальчишечья фигура сияла.
— Это еще почему?
Альер накрыл ладонью солнечное пятно и улыбнулся, когда прозрачная кожа стала еще прозрачней.
— Любопытство. И самолюбие. Тебе хочется доказать свою правоту. Верно? А еще интересно, что именно ты нашел… и конечно, люди… ты ведь думаешь о том, сколькие погибнут. Из того, что я успел понять, очень многие.
Альер поднял руку.
— А еще есть один нюанс, который вы не учли.
Ричард потер шею. Напекло.
Надо было идти.
В трактир.
И домой… наверное, ждали… волновались. Хотелось бы, чтобы ждали и волновались… особенно… нет, об этом и думать даже глупо. Хватит с него одной благородной лайры. А эта ко всему же императорской крови.
— Именно. Тебе не ровня, — брюзгливо произнес Альер. — А забыли вы все о Большом цикле.
Ричард с немалым трудом отогнал от себя мысль о будущей жене, небольшой, хрупкой и темноволосой, как… нет, не как, но просто сама по себе темноволосой.
Большой цикл.
Две сестры ежедневно встречаются на небе, и старшая ведет младшую.
Астрономия для детей.
Две сестры ежегодно совершают путешествие по небу, и младшая несет зимние стужи, а на призрачных крыльях старшей приходит весна.
…детские сказки. Есть два небесных тела, связанных друг с другом и планетой. Ричарду не единожды приходилось натирать воском учебный муляж системы.
Две сестры иногда ссорятся, и тогда младшая вспыхивает ярко, так ярко, что рубиновый свет ее заслоняет ровное сияние старшей.
…затмение двух солнц, которое случается раз в семь сотен лет…
— Оно близко. — Альер закрыл глаза и откинулся, опираясь на ствол липы. — Я чувствую, как растет моя сила… не только моя.
Проклятье!
А ведь… он читал хроники. Рубиновый прилив.
— Твою ж… а это… они должны знать!
— Спокойно. — Альер не соизволил глаз открыть. — Уверяю, они знают… просто недооценивают влияние. На этот раз затмение… сам не понимаю, что с ним не так, но будет оно незабываемым.
А потом их попытались убить.
Свистнул арбалетный болт. Взъерошив волосы Ричарда, он увяз в плотной древесине. А следующий — перебил ржавую цепь. И ведро с грохотом ухнуло в колодец, чтобы разлететься о каменный край его.
Ричард упал.
— Надо же, как нехорошо. — Альер отступил в сторону, высвобождаясь от болта, впившегося в грудь. — Детей убивать… даже если они свидетели.
Он встряхнулся и…
— Извини, некромант, но это уже личное… — и дух растворился.
А спустя мгновенье с крыши донесся протяжный вопль. Человек вскочил… и покачнувшись, рухнул вниз. Падал он, как показалось, долго… очень долго… Ричард успел зажмуриться.
Влажный хруст.
И стон.
И холод, коснувшийся щеки.
— Надо же. — Альер стоял над упавшим арбалетчиком, разглядывая его с преувеличенным вниманием. — До чего слабонервные убийцы ныне пошли… я его, поверь, пальцем не тронул…
Арбалет валялся здесь же. От удара приклад разломался пополам, короткие болты с посеребренными наконечниками рассыпались. Из-под тела расползалась красная лужа крови.
Ричард отметил серую одежду. Не новая, но крепкая.
Удобная.
Ботинки военного образца. Левый слетел, а штанина задралась, выставляя старые ножны с парой ножей. Правая рука изогнулась причудливо. Шея… да, парень был мертв.
И довольно молод.
На лице его застыла гримаса ужаса.
— Всего-навсего небольшое ментальное воздействие. — Альер наклонился над телом. — Военный?
Ричард кивнул.
Похоже на то. Странно только, что не парометом воспользовался, а по старинке… или, конечно… паромет хоть и дальнобоен, но шуму издает изрядно. Да и точность его оставляет желать лучшего. Нет, парометы хороши в прямой стычке, а вот чтобы по-тихому и издалека… и арбалет, судя по серебряным пластинам, увитым рунами, не из простых.
Стрелы заговоренные.
Если бы такая задела, и целители не помогли бы, разве что тот, который некромант. Он бы, глядишь, и справился.
— Может, допросим? — Альер тело разглядывал с немалым интересом. — С кем воюете, кстати?
— С колониями…
— Независимости хотят?
— Да, а ты откуда…
— Ну… не знаю ни одной колонии, которая не хотела бы независимости. В мое время вечно сархассы бунтовали. Дескать, у них там рожь, житница Империи… а что до нас они в глиняных мазанках жили — этого не помнили… отделились?
— Да, теперь сархасский Халифат…
— И никакого порядка? — уточнил Альер с чувством глубочайшего удовлетворения.
— Никакого. — Ричард подтвердил сие с чистой совестью. В Халифате постоянно что-то происходило, то мятеж очередного клана, недовольного нынешним халифом, то переворот со сменой династии, то тихая внутрисемейная резня, которую учинял наследник при восшествии на престол.
— Что ж… мы поговорим, если ты не возражаешь.
Альер потер руки.
И положил пятерню на разбитое лицо.
— Восстань, — приказал он, и, к преогромному удивлению Ричарда, мертвец дернулся. Он захрипел, завозился, пытаясь подняться. Но Альер не позволил. — Кто тебя нанял?
— Иди ты…
Надо полагать, парень при жизни был с характером, если и в состоянии возвращенного брыкался. Он закашлялся и почти подавился собственной кровью, но уйти ему Альер не позволил. Он присел и заглянул в мутные глаза.
— Больно? Конечно… видишь ли, тело еще не настолько остыло, чтобы утратить чувствительность… мозг жив, рецепторы тоже… и боль будет продолжаться.
— Не пугай, засранец…
— Совсем распустились. Никакого уважения к Императору. — Альер покачал головой и погрузил призрачные пальцы в лоб мертвеца. — Видишь ли, тебе кажется, что тебе больно, но эта боль ничто… тело несовершенно, в отличие от души. А уж ее можно мучить вечно… или хотя бы очень и очень долго. Что? Надо же мне было как-то развлекаться… Оливии не говори. Не поймет. А ты не хрипи. Ты скажи, что я хочу услышать, и я позволю тебе уйти.
— Ты… п-п…
— Подонок? Не без этого… а ты, можно подумать, лучше… убить невинное дитя!
— Ты не ребенок! — от возмущения мертвец заговорил.
— Ну да, и не невинный, и не дитя, и вообще немножко неживой, но ты-то этого не знал. — Альер пошевелил пальцами, и мертвец зарыдал. — Ты стрелял именно в ребенка… зачем, к слову?
— Заказ… на всех… кто рядом… на него и всех, кто рядом.
— Умница. — Альер вытащил руку. — Видишь, ничего сложного… от кого поступил?
— Н-не представился…
— Не шути. Опиши. Или вновь помочь?
Мертвец засучил ногами, будто собирался уползти, что ему, конечно, позволено не было. И тогда он заговорил.
Бар в Нижнем городе.
Полгода без работы.
Колонии. Война. Ранение… магически нестабилен. Увольнение. И добытое золото ушло сквозь пальцы. Казалось, его много, а оно ушло… и Ванхерд дель Форо, потомственный земледелец, решивший искать иной доли, остался ни с чем.
Точнее, с арбалетом и славой непревзойденного стрелка.
Когда поступил первый заказ, он думал сутки, а потом… какая разница, где убивать, в колониях или дома? Дома у него никогда толком и не было, разве что…
— Не отвлекайся. — Альер прервал словесный поток. — По делу говори.
Он стал одним из лучших.
И жизнь в принципе устраивала. Он работал. Ему платили. И когда благородный лойр в маске швырнул на столик кошель с золотом, Ванхерд и не подумал отказаться. Убрать некроманта? Оно, конечно, маг. И напрямую Ванхерд не рискнул бы, с магами шутки плохи. Но для арбалетного болта, если болт правильный, все едино кого дырявить.
Да и была на счету Ванхерда целая рука магов… правда, колониальных, но какая разница?
— Не повезло. Просто не повезло… не было ветра… я проверил трижды, а ветра не было… трижды проверил.
— Не было, не было, успокойся. — Альер погладил покойника по спекшимся волосам. — Я был… Что? Тебя бы пристрелили. Обобрали. И куда бы я попал? К какому-нибудь недоумку, у которого ни мозгов, ни амбиций. Да и девочку пришлось бы оставить. А ее оставлять никак нельзя… а ты что смолк? Давай, рассказывай… и не отговаривайся. Маска маской, но что-то ты подметил.
Высокий.
Сухощавый.
Судя по рукам — самый что ни на есть благородный… и состоятельный. Перчатки непростые на нем, из тонкой кожи с рунным узором.
Одежда. Обувь.
Покойник описывал все подробнейшим образом. И следовало признать, глаз у парня был хороший. Узнать заказчика по такому описанию будет несложно, вот только в суд с этим не пойдешь. Во-первых, свидетельство призванного доказательством не считается. Во-вторых… да тот же Ульрих отопрется.
— Кстати… — Покойник с трудом облизал губы. — Он не только меня нанял… еще Щера… а у него в кулаке двойка своих магов. Так что… спешите…
И рассмеялся.
— Иди уже, весельчак. — Альер вытер призрачную руку призрачным же платком. — Щер… маги… с каких это пор маги подвизаются у уголовников? О времена, о нравы… что застыл? Пошли, пока тебя не прихлопнули. Девочка расстроится…
…как ни странно, но до таверны они добрались без приключений.

 

Стол.
Белая скатерть.
Груда золотых монет, из которых Грен меланхолично составляет башенки. В каждой — сотня монет. Построит сотню башенок и разрушит, чтобы начать все заново.
Отмытый гуль уткнулся носом в колени и глаза прикрыл, он один был спокоен и счастлив даже.
Тихон на полу устроился.
Ноги скрестил.
Уперся взглядом в шар из горного хрусталя и смотрит, не моргая. В этой позе как-то особенно заметно проступают в фигуре его птичьи черты. Ломаные линии. Хрупкость воздушная. И в то же время веет от нее недобрым.
Ричард руки трет.
Вон, до красноты натер, а никак не успокоится, водит зеленым камнем, а потом стирает. Только Альер спокоен, уселся на столе, мотает ногами и песенку насвистывает. Взгляд мечтательный. И это как раз преподозрительно.
— И что делать будем? — Тишина меня угнетала.
И вообще настроение, несмотря на груду золота и сундуки, набитые алмазами, было ниже некуда.
— Завтра отправим камни на хранение. — Грен упустил монетку, и очередная башня покачнулась, чтобы в следующее мгновенье рухнуть, увлекая за собой соседок. — Запечатаем. Никто внутрь не полезет. То есть я почти уверен, что не полезет. Все-таки репутация стоит дороже денег…
— Это смотря каких денег. — Альер, как обычно, промолчать не сумел.
— Сдадим и убираемся. — Ричард подул на разодранную докрасна руку. — Все как-то… усложнилась.
И на меня посмотрел, будто бы это я виновата.
Вздохнул.
Взгляд отвел.
— Видишь ли… Грен, скажи, если ошибаюсь… ты зря упоминала право наследства… ту кровь, мягко говоря, недолюбливают.
Подгорец кивнул.
И альвин, хотя еще недавно мне казалось, будто бы он занят исключительно своим хрусталем.
— Твой брат не станет молчать… а у старших рас память долгая. Найдутся те, кто решит, что рисковать возвращением той династии не стоит.
— Но я…
— Капли хватит, Оливия. — Альер поднял ноги и пальцами пошевелил. — Твоя кровь, конечно, разбавлена, но Стражи ее признали. А значит, есть неплохой такой шанс, что признают и Регалии. А это уже совсем иное… да… кстати, думаю, кроме тех, кто захочет тебя убрать, отыщутся и те, кто решит, что тебя можно использовать.
— Как?
Я потрогала колечко, сплетенное из нитей и камней. Больше оно мне не казалось красивым.
— Обыкновенно. Если ты имеешь право на трон, то и твой ребенок его получит. А это уже перспективы… интересные, я бы сказал, перспективы.
Для кого интересные?
Уж точно не для меня. Хватит. Я была игрушкой. И мне не понравилось.
— С другой стороны, не следует недооценивать обиду твоего, Ричард, друга. — Альер воткнул в столешницу призрачный арбалетный болт. — Первая ласточка, полагаю… дай время, и остальные подтянутся.
Он расплылся в улыбке.
— Я знал, что с вами будет весело…
— Завтра… — Ричард потер переносицу. — Убирайте эти россыпи. Завтра выдвигаемся. До Кернхольда семь дней… потом Виграда. Саннар… это ведь не полновесное заклятье, верно?
Его проклятая монета легла на стол.
— Это лишь часть его?
— Молодец, низший.
— Значит, надо отыскать другие части… и тогда, быть может, я разберусь.
— Быть может. — Альер, похоже, был в хорошем настроении, если так легко согласился.
Назад: Глава 28 НЕКРОМАНТ И ЦЕЛИТЕЛЬ
Дальше: Вместо эпилога